刚过淮流风景变

时间:2024-11-14 17:08:37 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

诗句刚过淮流风景变来自《渔家傲》

作者:秦观 朝代:宋代

刚过淮流风景变
飞沙四面连天卷。
霜拆冻髭如利剪。
情莫遣。
素衣一任缁尘染。
回首家山云渐远。
离肠暗逐车轮转。
古木荒烟鸦点点。
人不见。
平原落日吟羌管。

赏析:

《渔家傲》是宋代诗人秦观的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
刚刚过了淮河,风景已经改变。
飞沙四面连天卷。
霜拆冻须像利剪。
请不要让情感受伤。
素衣任由尘土染污。
回头看家乡的山云渐渐远去。
离愁像暗暗追随车轮的转动。
古老的树木中,荒凉的烟雾中,乌鸦点点。
人已经不见踪影。
平原上夕阳下,吟唱着羌管。

诗意和赏析:
《渔家傲》这首诗词描绘了作者秦观离开家乡的情景和他内心深处的感受。

首先,诗的开头描述了作者刚刚过了淮河,风景已然发生了变化。飞沙满天,形容河流水势湍急,河岸飞沙,气势磅礴。这里通过自然景观的描绘,为后面的离别情愫做了铺垫。

接下来,诗中出现了霜和冻髭的描写。霜拆冻髭如利剪,表达了离别的伤感和不舍之情。作者心中希望情感不要受伤,同时也暗示了作者对离别的无奈和无法挽回的现实。素衣一任缁尘染,素衣指的是普通的衣服,缁尘则象征着尘土和污染,这里表示作者在离开家乡后,身上的衣衫已经被尘土染污,也暗示了作者对离开家乡的痛苦和辛酸。

诗的下半部分描写了作者回首家山,但家山已经渐渐远去,离别的痛苦心情随之而来。离愁如影随形,作者感叹离别的痛苦像暗暗追随着车轮的转动,无法摆脱。在荒凉的树木和烟雾中,乌鸦点点,形成了一种凄凉的景象,也暗示了离别后的孤独和无助感。

最后两句表达了作者在平原上欣赏夕阳,吟唱着羌管。夕阳下的平原,意味着离别的辽阔和寂寞。吟唱羌管,可能是借景抒怀,通过音乐的表达来宣泄内心的情感,同时也表达了对故乡的思念和回忆。

整首诗词通过对自然景观的描绘和内心情感的抒发,表达了作者离开家乡的痛苦和无奈,以及对故乡的思念之情。同时,诗中采用了对比手法,通过描述风景和内心情感的反差,增强了离别感的强烈和深刻。

拼音:

yú jiā ào
渔家傲

gāng guò huái liú fēng jǐng biàn.
刚过淮流风景变。
fēi shā sì miàn lián tiān juǎn.
飞沙四面连天卷。
shuāng chāi dòng zī rú lì jiǎn.
霜拆冻髭如利剪。
qíng mò qiǎn.
情莫遣。
sù yī yī rèn zī chén rǎn.
素衣一任缁尘染。
huí shǒu jiā shān yún jiàn yuǎn.
回首家山云渐远。
lí cháng àn zhú chē lún zhuàn.
离肠暗逐车轮转。
gǔ mù huāng yān yā diǎn diǎn.
古木荒烟鸦点点。
rén bú jiàn.
人不见。
píng yuán luò rì yín qiāng guǎn.
平原落日吟羌管。

平仄韵脚:拼音:gāng guò huái liú fēng jǐng biàn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰

网友评论:


上一篇:刚赋看花回
下一篇:刚逐红尘下世来

TAG标签:风景

热门排行: 慢捻复轻拢
同级分类