悲风流水
诗句悲风流水来自《减字木兰花(琴)》
作者:苏轼 朝代:宋代
神闲意定。
万籁收声天地静。
玉指冰弦。
未动宫商意已传。
悲风流水。
写出寥寥千古意。
归去无眠。
一夜余音在耳边。
赏析:
诗词:《减字木兰花(琴)》
作者:苏轼
朝代:宋代
神闲意定。万籁收声天地静。
玉指冰弦。未动宫商意已传。
悲风流水。写出寥寥千古意。
归去无眠。一夜余音在耳边。
中文译文:
心境宁静,万物声响渐息,天地间静寂无声。
玉指弹奏冰凉琴弦。还未动弦,音乐的意境已经传达。
悲伤的风声,流淌的水声,描绘出深邃而悠远的千古意蕴。
归去之后依然难以入眠,一夜间余音在耳边萦绕。
诗意和赏析:
这首诗是苏轼的《减字木兰花(琴)》,以描绘琴曲的意境为主题,表达了诗人对音乐的赞美和对心境宁静的追求。
首先,诗人通过描述万物声响渐息,天地间的静谧,展现了一种神闲的心境。在这样的宁静中,诗人以玉指弹奏冰凉的琴弦来表达音乐的妙处。即使还未开始弹奏,音乐的意境已经传达给了人们,这体现了音乐的独特魅力和表现力。
接着,诗人用悲伤的风声和流淌的水声来描绘音乐的效果。这里的悲风和流水是象征性的意象,通过音乐来表达出深邃而悠远的千古意蕴。这种音乐所传递的情感和意境,凝结了历史的沉淀和人们对美好的追求。
最后两句表达了诗人听完音乐之后仍然难以入眠的心境,一夜间余音在耳边回荡。这种余音的持续感强调了音乐的感染力和艺术的长久影响。
总的来说,这首诗以苏轼独特的语言和意象描绘了音乐的美妙和心灵的宁静。通过琴曲的表达,诗人传达了对音乐的赞美以及对心灵宁静的追求,展现出了音乐艺术的魅力和永恒性。
拼音:
jiǎn zì mù lán huā qín
减字木兰花(琴)
shén xián yì dìng.
神闲意定。
wàn lài shōu shēng tiān dì jìng.
万籁收声天地静。
yù zhǐ bīng xián.
玉指冰弦。
wèi dòng gōng shāng yì yǐ chuán.
未动宫商意已传。
bēi fēng liú shuǐ.
悲风流水。
xiě chū liáo liáo qiān gǔ yì.
写出寥寥千古意。
guī qù wú mián.
归去无眠。
yī yè yú yīn zài ěr biān.
一夜余音在耳边。
平仄韵脚:拼音:bēi fēng liú shuǐ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论: