归来故苑重寻觅

时间:2024-12-27 16:53:20 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

诗句归来故苑重寻觅来自《木兰花》

作者:张先 朝代:宋代

南园花正盛,复为此词以寄意般涉调
去年春入芳菲国。
青蕊如梅终忍摘。
阑边徒欲说想思,绿蜡密缄朱粉饰。
归来故苑重寻觅
花满旧枝心更惜。
鸳鸯从小自相双,若不多情头不白。

赏析:

《木兰花》

南园花正盛,
复为此词以寄意般涉调去年春入芳菲国。
青蕊如梅终忍摘。
阑边徒欲说想思,
绿蜡密缄朱粉饰。
归来故苑重寻觅。
花满旧枝心更惜。
鸳鸯从小自相双,
若不多情头不白。

中文译文:
在南园花朵盛开的时候,
我再次以这首诗表达了去年春天进入芳菲国时的思念之情。
像梅花一样青涩的花蕊最终还是忍心摘取。
站在门边,我只能默默地表达我的思念,
用绿色的蜡密封了密封瓶,用朱粉装饰。
回到故园,我重返寻觅的旧地。
花朵满满地开在旧枝上,我的心更加珍惜。
鸳鸯从小就相伴相偕,
如果不是多情,它们的头颈就不会有白色的羽毛。

诗意和赏析:
这首诗以描述南园花开为背景,表达了诗人对故乡和过去的思念之情。诗中的主题有两层含义,一方面是对故乡和春天的思念,另一方面则是对鸳鸯情侣的赞美。

诗中的南园花朵盛开,象征着美好的事物和繁荣的景象。诗人借此抒发了对家乡的思念之情,特别是对去年春天在芳菲国的经历的回忆。青蕊如梅的花蕊象征着年轻和青涩,诗人虽然忍心摘取,但也表达了对美好事物的珍惜和爱护。

诗中的阑边和绿蜡密缄朱粉饰,表现了诗人内心深处的思念之情。诗人站在门边,徒然欲表达对故园和过去的思念,却只能默默地将情感封存在绿蜡密封瓶中,用朱粉装饰,寄托了对故乡和过去的美好回忆。

归来故苑,重寻觅花朵,表达了诗人对过去的回忆和珍惜之情。花满旧枝,心更加惜爱,诗人通过花朵在旧枝上的盛开,传达了对美好过去的珍爱之情。

最后两句以鸳鸯为象征,表达了对真挚爱情的赞美和讴歌。鸳鸯从小就相伴相偕,如果不是多情,它们的头颈就不会有白色的羽毛。诗人以鸳鸯的情感来比喻真挚的爱情,认为只有情感多情才能使爱情更加美好和持久。

整首诗以花朵和鸳鸯为线索,通过对植物和动物的描绘,表达了诗人对故乡、过去和爱情的思念、回忆和赞美之情。同时,诗中运用了比喻手法,使得诗意更加丰富而寓意深远。通过描绘自然景物和情感的交融,诗人表达了对故乡和美好过去的思念,以及对真挚爱情的赞美。整首诗情感真挚,意境优美,给人以深深的思考和共鸣。

拼音:

mù lán huā
木兰花

nán yuán huā zhèng shèng, fù wèi cǐ cí yǐ jì yì bān shè diào
南园花正盛,复为此词以寄意般涉调
qù nián chūn rù fāng fēi guó.
去年春入芳菲国。
qīng ruǐ rú méi zhōng rěn zhāi.
青蕊如梅终忍摘。
lán biān tú yù shuō xiǎng sī, lǜ là mì jiān zhū fěn shì.
阑边徒欲说想思,绿蜡密缄朱粉饰。
guī lái gù yuàn zhòng xún mì.
归来故苑重寻觅。
huā mǎn jiù zhī xīn gèng xī.
花满旧枝心更惜。
yuān yāng cóng xiǎo zì xiāng shuāng, ruò bù duō qíng tóu bù bái.
鸳鸯从小自相双,若不多情头不白。

平仄韵脚:拼音:guī lái gù yuàn zhòng xún mì
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡

网友评论:


上一篇:归来攸得牛两角
下一篇:归来故里

TAG标签:寻觅归来

热门排行: 慢捻复轻拢
同级分类