词语词典网 >诗词古文>黍离原文和赏析
彼黍离离,彼稷之苗。
行迈靡靡,中心摇摇。
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉?
彼黍离离,彼稷之穗。
行迈靡靡,中心如醉。
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉?
彼黍离离,彼稷之实。
行迈靡靡,中心如噎。
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉?

《黍离》的网友点评

《国风·王风·黍离》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是东周都城洛邑周边地区的民歌,是一首有感于家国兴亡的诗歌。全诗三章,每章十句。此诗由物及情,寓情于景,情景相谐,在空灵抽象的情境中传递出闵意情怀,蕴含着主人公绵绵不尽的故国之思和凄怆无已之情。其主要特点是用重叠的字句,回还反复地吟唱,表现出主人公不胜忧郁之状。

作者介绍

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 >>查看作者详细介绍

赏析

shǔ lí
黍离

bǐ shǔ lí lí, bǐ jì zhī miáo.
彼黍离离,彼稷之苗。
xíng mài mǐ mǐ, zhōng xīn yáo yáo.
行迈靡靡,中心摇摇。
zhī wǒ zhě, wèi wǒ xīn yōu bù zhī wǒ zhě, wèi wǒ hé qiú.
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
yōu yōu cāng tiān, cǐ hé rén zāi?
悠悠苍天,此何人哉?
bǐ shǔ lí lí, bǐ jì zhī suì.
彼黍离离,彼稷之穗。
xíng mài mǐ mǐ, zhōng xīn rú zuì.
行迈靡靡,中心如醉。
zhī wǒ zhě, wèi wǒ xīn yōu bù zhī wǒ zhě, wèi wǒ hé qiú.
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
yōu yōu cāng tiān, cǐ hé rén zāi?
悠悠苍天,此何人哉?
bǐ shǔ lí lí, bǐ jì zhī shí.
彼黍离离,彼稷之实。
xíng mài mǐ mǐ, zhōng xīn rú yē.
行迈靡靡,中心如噎。
zhī wǒ zhě, wèi wǒ xīn yōu bù zhī wǒ zhě, wèi wǒ hé qiú.
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
yōu yōu cāng tiān, cǐ hé rén zāi?
悠悠苍天,此何人哉?

译文注释

《黍离》的诗词大意

那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱刚发苗。
远行靡靡之音,心中忧郁神恍惚。
了解我的人,对我心忧;不理解我心的人,对我有什么要求。
悠悠苍天,这究竟是个什么样的人?
那荒凉离开,那儿的高梁已结穗。
远行靡靡之音,心中迷乱如酒醉。
了解我的人,对我心忧;不理解我心的人,对我有什么要求。
悠悠苍天,这究竟是个什么样的人?
那荒凉离开,那个国家的实际情况。
远行靡靡之音,心中郁结塞如梗。
了解我的人,对我心忧;不理解我心的人,对我有什么要求。
悠悠苍天,这究竟是个什么样的人?* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

猜你喜欢