太平歌词玉子
说天亲;
天也不算亲;
天有日月和星辰;
日月穿梭催人老;
带走世上多少的人;
说地亲;
地也不算亲;
地长万物似黄金;
争名夺利多少载;
看罢新坟看旧粪;
说爹妈亲;
爹妈可不算亲;
爹妈不能永生存;
满堂的儿女留也留不住;
一捧黄土雨泪纷纷;
说亲戚亲;
亲戚不算亲;
你有我富才算亲;
有朝一日日子过穷了;
富者不登穷家的门;
说朋友亲;
朋友不算亲;
朋友本是路遇的人;
人心不足这蛇吞象;
朋友翻脸就是仇人;
说哥们亲;
不算个亲;
吵吵闹闹要把家分;
兄如豺狼弟似猛虎;
弟兄翻脸狠上加三分;
说丈夫亲;
不算个亲;
背着妻子外面找情人;
沾花惹草得下了病;
回家之后还得闹离婚;
要说亲,观众们亲;
观众演员心连着心呐;
曾记得早年间有这么句古话;
没有君子不养艺人;
昨日里趟风冒雪来到塞北;
今日里下江南桃杏争春;
我劝诸位;
酒色财气君莫沾;
吃喝嫖赌也莫沾身;
没事那就把这德云社来进;
听两段相声就散散心;
抱拳拱手就恭列位;
愿诸位招财进宝,日进斗金。
扩展资料:
名称的由来
太平歌词
“太平歌词”是用两片竹板伴唱的一种北京民间小曲,是从莲花落的曲调演变成的。金受申在《北京风俗曲》中指出:“莲花落和什不闲腔调相同,实有分别,一个人手敲竹板唱的为莲花落。几个人分唱、加插科打诨的为什不闲,又名拆唱莲花落,有时,还可以加锣鼓。”
清末,慈禧太后经常宣召民间艺人进宫去演唱,有一次莲花落艺人赵星垣(艺名抓髻赵?——一九三九)进宫去演莲花落,慈禧听后太为夸赞,说:“他唱的是文武忠勇孝贤良,颂扬的是国泰民安。”遂赐名叫“太平歌词”。
并召成喜、来喜等人到宫里任专职教习,教太监们演唱。传到宫外以后,艺人们也沿用了这一名称。相声演员在开场前招揽观众或中间加演时都演唱“太平歌词”,在当时这是演员们的必修课之一。
他们演唱时。把两片竹板夹在右手上,运用手指、腕子的变化,发出轻重和连环点来,作为伴奏。演员们称这两块竹板为“手玉子”。
一九八〇年陈柳德等在《御赐和玉子》一文中指出:因为慈禧赏给过进宫演唱的相声演员恩绪一付竹板,人们就称竹板为御赐,“玉子”是“御赐”的讹音。这种说法只能作为参考。
参考资料来源:百度百科--德云社
参考资料来源:百度百科--郭德纲
太平歌词《白蛇传》
那杭州美景盖世无双
西湖岸奇花异草四季清香
那春游苏堤桃红柳绿
夏赏荷花映满了池塘
那秋观明月如同碧水
冬看瑞雪铺满了山岗
我表的是蛾嵋山白蛇下界
在上天怒恼了张玉皇
怒冲冲差法海就临了凡世
在金山寺内把这方丈当
这一天许汉文烧香还愿
老法海拦住了去路有语开了腔
我算定你的妻是多了年的怪蟒
缠绕你接连理是盗取真阳
有许仙闻此魂飞魄散
留在了文殊院是未转钱塘
那青白蛇一怒就找到了寺院
手指山门骂和尚
放出来儿夫还则罢了
若不然青锋剑下秃头命亡
众僧人急忙忙把山门关上
抱头鼠蹿殿内藏
小青儿拘来了鱼兵蟹将
众水族显神通要水淹佛堂
老法海坐莲台掐诀念咒
水也涨庙也涨漫不了山墙
钱塘县的众黎民遭了涂炭
数十万生灵水内亡
半悬空又来了天兵天将
金咤木咤哪咤太子托塔天王
四值功曹二十八宿
梅山六将灌口的杨二郎
李天王一怒就祭起了宝塔
眼睁睁要把白蛇来伤
奎星爷发慈悲救她逃走
只因她腹内怀有状元郎
老法海面对许仙开言道
我赐你佛钵去把妖降
许汉文接过佛钵心肠硬
步履踉跄遘奔钱塘
一路上点点飘残桃杏雨
萧萧不断柳风扬
顾不得连理枝狂风吹散
顾不得比翼鸟棍下伤亡
玉碎珠沉人不在
镜花水月两分张
穿大街过小巷来的多么快
启珠帘走进来这负心郎
白娘子见佛钵得得得得颤
战兢兢玉体粉了面的焦黄
尊丈夫高抬手把奴容让
止不住秋波儿泪洒千行
奴为你贪红尘懒登仙界
奴为你产生下许家儿郎
曾记得游湖借伞百般恩爱
曾记得红罗帐下会鸳鸯
五月初五端阳日
大不该夫妻对坐饮雄黄
三杯酒下咽喉醉倒销金帐
显原形吓的儿夫命见阎王
奴为你长寿山盗回了还阳草
还与那护山的神将大战了一场
多亏那寿星爷发了恻隐
赐了那保命丹下了山岗
我进门来用金簪橇牙关把金丹灌下
搭救儿夫转还阳
我只说到金山你是烧香还愿
这飞灾横祸受欺殃
到如今你手托佛钵回家转
口口声声要把妖降
看起来红颜自古多薄命
空叫我眼泪流干寸断肝肠
奴好比月当空被乌云遮上
奴好比瓦上霜难见日光
奴好比弓断弦回天无术
奴好比东流入海隐入汪洋
痛哀哀忙把娇儿怀中抱
腹内痛心内苦泪洒胸膛
再吃口为娘断肠乳
从今以后离了亲娘
埋怨休把娘埋怨
埋怨你爹丧了天良
回头忙把青儿妹妹叫
你与我扶养这小儿郎
忙把娇儿递过了去
霎时间佛钵放了豪光
白娘子压在了雷峰塔
终朝每日受凄凉
好可叹十八年灾数才满
许梦娇中状元在这雷峰塔下见了亲娘
扩展资料:
《白蛇传》传说源远流长,是中国四大民间爱情传说之一(其余三个为《梁山伯与祝英台》《孟姜女》《牛郎织女》)。
白蛇传在清代成熟盛行,是中国民间集体创作的典范。描述的是一个修炼成人形的蛇精与人的曲折爱情故事。故事包括篷船借伞,白娘子盗灵芝仙草,水漫金山,断桥,雷峰塔,许仙之子仕林祭塔,法海遂遁身蟹腹以逃死等情节。表达了人民对男女自由恋爱的赞美向往和对封建势力无理束缚的憎恨。其被列入“第一批国家级非物质文化遗产”之列。并以此故事为原型拍摄了多部影视剧作和动画片。
《白蛇传》在中国广为流传,开始时是以口头传播,后来民间以评话、说书、弹词等多种形式出现,又逐渐演变成戏剧表演。后来又有了小说,民国之后,还有歌剧、歌仔戏、漫画等方式演绎。到了现代也有根据《白蛇传》拍成的电影,编排成的现代舞,新编的小说等。这个故事以《白蛇传》的名字出现大抵出现在清朝后期,之前并没有一个固定的名字。
《白蛇传》不但在国内流传,在日本也有拍成的电影。法国汉学家儒莲也曾将《白蛇传》翻译成法文。
由于《白蛇传》的故事早期以口头相传为主,因此派生出不同的版本与细节。原来的故事有的到白素贞被镇压到雷峰塔下就结束了,有的版本有白蛇产子的情节,还有版本有后来白蛇之子得中状元,祭塔救母的皆大欢喜的结局。但这个故事的基本要素,一般认为在南宋就已经具备了。
目前发现《白蛇传》的最早的成型故事记载于冯梦龙的《警世通言》第二十八卷《白娘子永镇雷峰塔》。清代初年黄图珌的《雷峰塔》(看山阁本),是最早整理的文字创作流传的戏曲,他只写到白蛇被镇压在雷峰塔下,并没有产子祭塔。后来又出现的梨园旧抄本(可能是陈嘉言父女所作,现存本曲谱已不全),是广为流传的本子,有白蛇生子的情节。
清朝乾隆年间,方成培改编了三十四出的《雷峰塔传奇》(水竹居本),共分四卷,第一卷从《初山》《收青》到《舟遇》《订盟》,第二卷是《端阳》《求草》,第三卷有《谒禅》《水门》,第四卷从《断桥》到《祭塔》收尾。《白蛇传》故事的主线纲架自此大体完成。
而这出戏的本子,在乾隆南巡时被献上,因此有乾隆皇帝御览的招牌,使得社会各个阶层的人,没有人不知道《白蛇传》的故事了。后来在嘉靖十一年,玉山主人又出版了中篇小说《雷峰塔奇传》。嘉靖十四年,又出现了弹词《义妖传》,至此,蛇精的故事已经完全由单纯迷惑人的妖怪变成了有情有义的女性。
参考资料:百度百科-白蛇传