天鹰战士 歌词
残酷的天使纲领
作词/及川岷子
作曲/佐藤英敏
编曲/大森俊之
演唱/高桥洋子
残酷な天使のように
少年よ神话になれ
苍い风がいま
胸のドアを叩いても
私だけをただ见つめて
微笑んでるあなた
そっとふれるもの
もとめることに梦中で
运命さえまだ知らない
いたいけな瞳
だけどいつか気付くでしょう
その背中には
遥か未来めざすための
羽根があること
残酷な天使のテ-ゼ
窓辺からやがて飞び出つ
ほとばしる热いパトスで
思い出を里切るなら
この宇宙を抱いて辉く
少年よ神话になれ
ずっと眠ってる
私の爱の揺りかご
あなただけが梦の使者に
呼ばれる朝がくる
细い首筋を
月あかりが映してる
世界中の时を止めて
闭じこめたいけど
もしもふたり逢えたことに
意味があるなら
私はそう自由を知る
ためのバイブル
残酷な天使のテ-ゼ
悲しみがそしてはじまる
抱きしめた命のかたち
その梦に目覚めたとき
谁よりも光を放つ
少年よ神话になれ
人は爱をつむぎながら
歴史をつくる
女神なんてなれないまま
私は生きる
残酷な天使のテ-ゼ
窓辺からやがて飞び出つ
ほとばしる热いパトスで
思い出を里切るなら
この宇宙を抱いて辉く
少年よ神话になれ
Romaji Lyrics
zankoku na tenshi no you ni
shounen yo shinwa ni nare
[Short Instrumental Intro]
aoi kaze ga ima
mune no DOA wo tataite mo
watashi dake wo tada mitsumete
hohoende'ru anata
sotto fureru mono
motomeru koto ni muchuu de
unmei sae mada shiranai
itaike na hitomi
dakedo itsuka kidzuku deshou
sono senaka ni wa
haruka mirai mezasu tame no
hane ga aru koto
zankoku na tenshi no TE-ZE
madobe kara yagate tobitatsu
hotobashiru atsui PATOSU de
omoide wo uragiru nara
kono sora wo daite kagayaku
shounen yo shinwa ni nare
[Instrumental]
zutto nemutte'ru
watashi no ai no yurikago
anata dake ga yume no shisha ni
yobareru asa ga kuru
hosoi kubisuji wo
tsukiakari ga utsushite'ru
sekai-juu no toki wo tomete
tojikometai kedo
moshimo futari aeta koto ni
imi ga aru nara
watashi wa sou jiyuu wo shiru
tame no BAIBURU
zankoku na tenshi no TE-ZE
kanashimi ga soshite hajimaru
dakishimeta inochi no katachi
sono yume ni mezameta toki
dare yori mo hikari wo hanatsu
shounen yo shinwa ni nare
hito wa ai wo tsumugi nagara
rekishi wo tsukuru
megami nante narenai mama
watashi wa ikiru
zankoku na tenshi no TE-ZE
madobe kara yagate tobitatsu
hotobashiru atsui PATOSU de
omoide wo uragiru nara
kono sora wo daite kagayaku
shounen yo shinwa ni nare
中日文2合1——
残酷(ざんこく)な天使(てんし)のように
就像那残酷的天使
少年(しょうねん)よ神话(しんわ)になれ
少年啊,成为神话
苍(あお)い风(かぜ)がいま
迎面吹来苍茫的风
胸(むね)のドアを叩(たた)いても
轻轻的扣击着你的心灵
私(わたし)だけをただ见(み)つめて
只凝视着我的人
微笑(ほほえ)んでるあなた
是微笑着的你
そっとふれるもの
悄悄地动摇了
もとめることに梦中(むちゅう)で
不断追寻的梦中理想
运命(うんめい)さえまだ知(し)らない
却连命运也都无法自主
いたいけな瞳(ひとみ)
可怜的眼神
だけどいつか気付(きづ)くでしょう
总有一天你会发现
その背中(せなか)には
在你背后长有
遥(はる)か未来(みらい)めざすための
为飞向无尽未来而生的
羽根(はね)があること
翅膀的存在
残酷(ざんこく)な天使(てんし)のテーゼ
这是残酷天使的纲领
窓辺(まどべ)からやがて飞(と)び立(た)つ
终于从窗口边飞翔了出去
ほとばしる热(あつ)いパトスで
迸发出热烈的情感
思(おも)い出(で)を裏切(うらぎ)るなら
连同回忆也随风而逝
この宇宙(そら)を抱(だ)いて辉(かがや)く
拥抱蓝天,散发出耀眼的光芒
少年(しょうねん)よ神话(しんわ)になれ
少年啊,成为神话
ずっと眠(ねむ)ってる
一直沉睡在
私(わたし)の爱(あい)の揺(ゆ)りかご
我温暖的爱之摇篮之中
あなただけが梦(ゆめ)の使者(ししゃ)に
直到你被,梦的使者
呼(よ)ばれる朝(あさ)がくる
在清晨唤醒
细(ほそ)い首筋(くびすじ)を
你那细细的脖颈
月(つき)あかりが映(うつ)してる
被明月的光辉映照
世界(せかい)中(ちょう)の时(とき)を止(と)めて
想止住世界的时间流逝
闭(と)じこめたいけど
想封闭住一切
もしもふたり逢(あ)えたことに
如果两人,在此相逢
意味(いみ)があるなら
是有所意义的话
私(わたし)はそう自由(じゆう)を知(し)る
我就是这认知了自由和
ためのバイブル
知识的圣经
残酷(ざんこく)な天使(てんし)のテーゼ
这是残酷的天使纲领
悲(かな)しみがそしてはじまる
悲伤的时刻由此开始
抱(だ)きしめた命(いのち)のかたち
化做拥抱生命的形式
その梦(ゆめ)に目覚(めざ)めたとき
直到从梦中醒来
谁(だれ)よりも光(ひかり)を放(はな)つ
比这一切都还要璀璨
少年(しょうねん)よ神话(しんわ)になれ
少年啊,成为神话
人(ひと)は爱(あい)をつむぎながら
人们编织着爱
歴史(れきし)をつくる
从而创造历史
女神(めがみ)なんてなれないまま
即使不能成为女神
私(わたし)は生(い)きる
我却依然活着
残酷(ざんこく)な天使(てんし)のテーゼ
这是残酷天使的纲领
窓辺(まどべ)からやがて飞(と)び立(た)つ
终于从窗口边飞翔了出去
ほとばしる热(あつ)いパトスで
迸发出热烈的情感
思(おも)い出(で)を裏切(うらぎ)るなら
连同回忆也随风而逝
この宇宙(そら)をを抱(だ)いて辉(かがや)く
拥抱蓝天,散发出耀眼的光芒
少年(しょうねん)よ神话(しんわ)になれ
少年啊,成为神话
——!在QQ上直接问不就得了~