大冢爱 星象仪 歌词

时间:2024-12-26 00:20:09 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

日文:

プラネタリウム

作词:爱作曲:爱

夕月夜颜だす消えてく子供の声

远く远くこの空のどこかに君はいるんだろう

夏の终わりに2人で抜け出したこの公园で见つけた

あの星座何だか覚えてる?

会えなくても记忆をたどって同じ幸せを见たいんだ

あの香りとともに花火がぱっと开く

行きたいよ君のところへ今すぐかけだして行きたいよ

まっ暗で何も见えない怖くても大丈夫

数えきれない星空が今もずっとここにあるんだよ

泣かないよ昔君と见たきれいな空だったから

あの道まで响く靴の音が耳に残る

大きな自分の影を见つめて想うのでしょう

ちっとも変わらないはずなのにせつない気持ちふくらんでく

どんなに想ったって君はもういない

行きたいよ君のそばに小さくても小さくても

1番に君が好きだよ强くいられる

愿いを流れ星にそっと唱えてみたけれど

泣かないよ届くだろうきれいな空に

会えなくても记忆をたどって同じ幸せを见たいんだ

あの香りとともに花火がぱっと开く

行きたいよ君のところへ小さな手をにぎりしめて

泣きたいよそれはそれはきれいなそらだった

愿いを流れ星にそっと唱えてみたけれど

泣きたいよ届かない想いをこの空に...。

------------------------------------------

罗马音:

PURANETARIUMU

Lyrics: Ai Music: Ai

Yuuduki yokao dasu kieteku kodomo no koe

Tooku tooku kono sora no dokoka ni kimi wa irun darou

Natsu no owari ni futari de nukedashita kono kouen de mitsuketa

Ano seiza nanda ka oboeteru?

Ae nakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitainda

Ano kaori totomo ni hanabi ga patto hiraku

Ikitai yo kimi no tokoro he ima sugu kakedashite ikitai yo

Makkura de nanimo mie nai kowakutemo daijoubu

Kazoe kire nai hoshizora ga ima mo zutto koko ni arun da yo

Naka nai yo mukashi kimi to mita kirei na sora datta kara

Ano michi made hibiku kutsu no oto ga mimi ni nokoru

Ooki na jibun no kage wo mitsumete omou no deshou

Chittomo kawara nai hazu na no ni setsunai kimochi fukurandeku

Donna ni omottatte kimi wa mou inai

Ikitai yo kimi no soba ni chiisakute mo chiisakutemo

Iichiban ni kimi ga suki dayo tsuyoku irareru

Negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mita keredo

Naka nai yo todoku darou kirei na sora ni

Ae nakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitain da

Ano kaori totomo ni hanabi ga patto hiraku

Ikitai yo kimi no tokoro he chiisana te wo nigirishimete

Nakitai yo sore wa sore wa kirei na sora datta

Negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mitakeredo

Nakitai yo todoka nai omoi wo kono sora ni...

----------------------------------------------

中文翻译:

星象仪

黄昏之月探出了脸逐渐消失的孩子的声音

远远地远远地在这片天空的某处或许你就在那里

在夏日的尾声我俩偷溜了出去在这座公园里发现了

那个星座你还记得吗?

即使无法相会还是可以循著记忆看见同样的幸福

连同那股幽香烟火灿烂地绽放

好想去到你的身边就在这一刻好想奔向你

在黑暗里什麼都看不到虽然可怕但是没关系

数不尽的星空此刻也始终就在这里

我不会哭因为那是以前和你一起看见的那片美丽的天空

在那条路上响起的鞋声依然留在耳中

凝视著自己巨大的身影忍不住想道

明明是丝毫都没有改变心痛的感觉却不断膨胀

无论再多的思念你都已经不在

好想去到你的身边哪怕变得再小再小

最喜欢你的是我所以才能保持坚强

试著把心愿悄悄地唱给流星知道

我不会哭相信心愿会传达到那片美丽的天空

即使无法相会还是可以循著记忆看见同样的幸福

连同那股幽香烟火灿烂地绽放

好想去到你的身边紧紧握住小小的手

好想哭那是因为天空那麼美丽

试著把心愿悄悄地唱给流星知道

好想哭把无法传达的心意给这片天空...。

夕阳的背后

月儿探出头

舍不得踏上

归途的孩童

遥远的天空

这片宇宙的尽头

是否会有你静静在等候

夏天的最后

只属于你我的

公园那角落

仰望着星空

许下了个承诺

是否还记得作证的

是哪一个星座

会えなくても

记忆をたどって

同じ幸せを见たいんだ

あの香りとともに

花火がぱっと开く

(日文翻译:

即使无法相会

还是可以循着记忆

看见

同样的幸福

连同那股幽香

烟火灿烂地绽放

想到你左右

想到你身边停留

无法控制

现在就想要

见你的冲动

黑暗中摸索

看不见也不寂寞

为了你我会勇敢走

满天的星斗

闪烁地耀眼依旧

不变的星空

永远在这里陪我

眼泪不会流

因为那片和你看的

美丽夜空还在我的心头

路的那一头

响起的脚步

仿佛还在耳中

是幻觉是梦

我看着自己

越拉越长的影子轮廓

不禁又难过

ちっとも

変わらないはずなのに

せつない気持ちふくらんでく

どんなに想ったって

君は

もういない

(日文翻译:

明明是

丝毫都没有改变

心痛的感觉

却不断膨胀

无论

再多的思念

都已经不在

想到你左右

想在你身边停留

不管你眼里的是多么渺小的我

没有人能够

爱你比我还要多

因为你

我勇敢活

当流星划过

黑夜的尽头

偷偷的

许了个愿望藏进胸口

眼泪不会流

真心的祈求

美丽的星空会懂

会えなくても

记忆をたどって

同じ幸せを见たいんだ

あの香りとともに

花火がぱっと开く

(日文翻译:

即使无法相会

还是可以循着记忆

看见同样的幸福

连同那股幽香

烟火灿烂地绽放

想到你左右

想到你身边停留

紧紧的握住

我这双小小的手

眼泪不停流

没理由只能说

都是星光太美丽的错

当流星划过

黑夜的尽头

偷偷的许了个愿望藏进胸口

眼泪不停流

只能把所有想念留在这片星空里


热门排行: 好一点的原唱歌词