夜曲英文歌词
一群嗜血的蚂蚁被腐肉所吸引
我面无表情看孤独的风景
失去你爱恨开始分明
失去你还有什黱事好关心
当鸽子不再象徵和平
我终於被提醒
广场上餵食的是秃鹰
我用漂亮的押韵
形容被掠夺一空的爱情
啊乌云开始遮蔽夜色不乾净
公园里葬礼的回音在漫天飞行
送你的白色玫瑰
在纯黑的环境凋零
乌鸦在树枝上诡异的很安静
静静听我黑色的大衣
想温暖你日渐冰冷的回忆
走过的走过的生命
啊四周弥漫雾气
我在空旷的墓地
老去后还爱你
为你弹奏萧邦的夜曲
纪念我死去的爱情
跟夜风一样的声音
心碎的很好听
手在键盘敲很轻
我给的思念很小心
你埋葬的地方叫幽冥
为你弹奏萧邦的夜曲
纪念我死去的爱情
而我为你隐姓埋名
在月光下弹琴
对你心跳的感应
还是如此温热亲近
怀念你那鲜红的唇印
那些断翅的蜻蜓散落在这森林
而我的眼睛没有丝毫同情
失去你泪水混浊不清
失去你我连笑容都有阴影
风在长满青苔的屋顶
嘲笑我的伤心
像一口没有水的枯井
我用凄美的字型
描绘后悔莫及的那爱情
为你弹奏萧邦的夜曲
纪念我死去的爱情
跟夜风一样的声音
心碎的很好听
手在键盘敲很轻
我给的思念很小心
你埋葬的地方叫幽冥
为你弹奏萧邦的夜曲
纪念我死去的爱情
而我为你隐姓埋名在月光下弹琴
对你心跳的感应还是如此温热亲近
怀念你那鲜红的唇印
Crowd of bloodthirsties ants are attracted by the spoiled meat
I look at the lonely scenery
Loses you to like hating to start distinctly
Loses you also to have any matter good care
When the pigeon no longer symbolizes peace
I am finally reminded
In the square the oral administration is a condor
I use the attractive ryhme
Described is plundered a spatial love
The dark cloud starts to camouflage the dim light of night not
to be unclean
In park funeral echo in everywhere flight
Delivers your white rose
Is on the wane in the all black environment
The crow strange is very peaceful on the branch
Calmly listens to my black the coat
Wants to warm you day after day ice-cold recollection
Passes through life which passes through
All around fills the air the mist
I in spacious tomb
After dies of old age also loves you
Chopin's nocturne for you
Commemorates love which I died
With night of wind same sound
Brokenhearted is very pleasant to hear
The hand knocks in the keyboard very lightly
I give missing is very careful
You bury the place calls the nether world
Chopin's nocturne for you
Commemorates love which I died
But I conceal identity for you
Plays a stringed musical instrument under the moonlight
To your palpitation induction
So warms up is intimate with
Fondly remembers you that bright red lip India
These break the wing the dragonfly scatters in this forest
But my eye sympathizes with not slightly
Loses your tears to be muddy is unclear
Loses your my smiling face all to have the shadow
The wind is being covered with the moss the roof
Ridicules me the sadness
Does not have the water like the dry well
I use the font
The description that love
Chopin's nocturne for you
Commemorates love which I died
With night of wind same sound
Brokenhearted is very pleasant to hear
The hand knocks in the keyboard very lightly
I give missing is very careful
You bury the place calls the nether world
Chopin's nocturne for you
Commemorates love which I died
But I conceal identity for you under the moonlight to play a
stringed musical instrument
So warms up to your palpitation induction is intimate with
Fondly remembers you that bright red lip India
Wake me up when september ends
当九月去过的时候叫醒我
Summer has come and past.
夏天来了又去
The innocent can never last.
但那纯真从来没有消失过
Wake me up when September ends.
当九月去过的时候叫醒我
Like my fathers come to pass,
就像我父亲来了又去
Seven years has gone so fast.
七年时间过得那么快
Wake me up when September ends.
当九月去过的时候叫醒我
Here comes the rain again,
这里又下雨了
Falling from the stars.
像从星星上落下
Drenched in my pain again,
又1次刺痛我的上
Becoming who we are.
我们成为谁
As my memory rests
就像我的记忆停顿一样
But never forgets what I lost.
但是从来都没有忘记我失去了什么
Wake me up when September ends.
当九月去过的时候叫醒我
作者:~乖乖小布丁~ 2005-6-29 23:59回复此发言
--------------------------------------------------------------------------------
11回复:Wake me up when September ends的中文翻译==谁来试试?
Summer has come and past.
夏天来了又去
The innocent can never last.
但那纯真从来没有消失过
Wake me up when September ends.
当九月去过的时候叫醒我
Ring out the bells again.
钟声又敲响了
Like we did when spring began.
就像我们在初春做过得1样
Wake me up when September ends.
当九月去过的时候叫醒我
Here comes the rain again,
这里又下雨了
Falling from the stars.
从星星上落下
Drenched in my pain again,
又1次刺痛我的上
Becoming who we are.
我们成为谁
As my memory rests
就像我的记忆停顿一样
But never forgets what I lost.
但是从来都没有忘记我失去了什么
Wake me up when September ends.
当九月去过的时候叫醒我
Summer has come and past.
夏天来了又去
The innocent can never last.
但那纯真从来没有消失过
Wake me up when September ends.
当九月去过的时候叫醒我
Summer has come and past.
夏天来了又去
The innocent can never last.
但那纯真从来没有消失过
Wake me up when September ends.
当九月去过的时候叫醒我
Like my fathers come to pass,
就像我父亲来了又去
Seven years has gone so fast.
七年时间过得那么快
Wake me up when September ends.
当九月去过的时候叫醒我