多啦a梦日语歌词

时间:2024-12-25 15:09:02 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

歌名:哆啦a梦之歌

演唱:大杉久美子(最初),大山羡代(哆啦A梦献声),山野智子(第二代演唱者)

词:楠部工

曲:菊池俊辅

歌词:

こんなこといいな

这件事真好啊

できたらいいな

如果能做到的话就更好了呢

あんなゆめこんなゆめ

这样的美梦那样的美梦

いっぱいあるけど

有好多好多呢

みんなみんなみんな

大家大家大家

かなえてくれる

帮我实现吧

ふしぎなポッケで

用不可思议的口袋

かなえてくれる

帮我实现

そらをじゆうにとびたいな

真想在天空中自由地飞翔呢

「ハイタケコプター」

看有竹蜻蜓哦

アンアンアン

とってもだいすきドラえもん

真的好喜欢你哆啦A梦

アンアンアン

とってもだいすきドラえもん

真的好喜欢你哆啦A梦

扩展资料

《哆啦a梦之歌》是《哆啦A梦》使用时间最长的主题曲最初由大杉久美子演唱,是大多数人都会唱的经典歌曲。歌曲很简单,歌词很淳朴,虽然只有三段,每段都很短小,但是歌词中处处流露出孩子的天真无邪。

每一段中都有一句说唱,演唱这三句的是大山版哆啦A梦中哆啦A梦的声优------大山羡代。歌曲为严整的四句一段,每段最后都是“アンアンアン,我最喜欢你了,哆啦A梦"。

歌曲简介

试映版:哆啦a梦(ドラえもん)。

1982年以前:我是哆啦a梦(ぼくドラえもん)。

《哆啦A梦之歌(ドラえもんの歌)》是动漫《哆啦A梦》(1982~2005)的主题曲。

2005~2007ハグしちゃお(给我抱抱)。

2007~梦をかなえてドラえもん(实现梦想的哆啦a梦)。

歌词译文(日文+中文):

こんなこといいなできたらいいな

这件事真好啊能够做到的话就好啦

あんな梦(ゆめ)こんな梦(ゆめ)いっぱいあるけど

那样的梦想这样的梦想我还有好多哪

みんなみんなみんなかなえてくれる

大家大家大家让我实现吧

不思议(ふしぎ)なポッケでかなえてくれる

用那神奇的口袋让我实现吧

空(そら)を自由(じゆう)に飞(と)びたいな

想在空中自由地飞翔呢

「ハイ!タケコプタ-」

“好啊!竹蜻蜓——”

アンアンアン

啊啊啊

とっても大好(だいす)きドラエもん

哆啦A梦太喜欢你啦

宿题当番(しゅくだいとうばん)试验(しけん)におつかい

作业习题加考试

あんなことこんなことたいへんだけど

那样的事这样的事真是难倒我啦

みんなみんなみんな助(たす)けてくれる

大家大家大家给我帮助吧

便利(べんり)な道具(どうぐ)で助(たす)けてくれる

用那方便的工具给我帮助吧

おもちゃの兵队(へいたい)だ

玩具的兵团哟

「ソレ!突击(とつげき)」

“瞄准那个!发射——”

アンアンアン

啊啊啊

とっても大好(だす)きドラエもん

哆啦A梦太喜欢你啦

あんなとこいいないけたらいいな

那个地方真好啊能够去的话太好啦

この国(くに)あの岛(しま)たくさんあるけど

这个国家那方岛屿有好多好多哪

みんなみんなみんな行(い)かせてくれる

大家大家大家让我去吧

未来(みらい)の器械(きかい)で行(い)かせてくれる

用那未来的器械让我去吧

世界旅行(せかいりょこう)にいきたいな

世界旅行真想去啊

「ウフフフ!どこでもドア-」

“嘿嘿!四通八达门——”

アンアンアン

啊啊啊

とっても大好(だす)きドラエもん

哆啦A梦太喜欢你啦

アンアンアン

啊啊啊

とっても大好(だいす)きドラエもん

哆啦A梦太喜欢你啦

扩展资料

哆啦A梦是日本电视台1973年《哆啦A梦》的主题曲。 [1]作词作曲均是越部信义。《哆啦A梦》日本名《ドラえもん》。

《哆啦A梦》(日语:ドラえもん;英语:Doraemon;旧译叮当/小叮当)是由日本漫画家藤本弘(笔名藤子·F·不二雄)和安孙子素雄(笔名藤子不二雄A)共同创作的漫画。


上一篇:多啦A梦伴我同行歌词
下一篇:多啦a梦歌词

TAG标签:日语歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词