夏雪冬花音译歌词
あなたに出会わなければ~夏雪冬花~【如果没有与你相遇~夏雪冬花~】
Aimer(エメ)
记忆(きおく)などいらない永远(えいえん)に眠(ねむ)りたい
ki o ku na do i ra nai e i e n ni ne mu ri tai已不需要记忆想要永远熟睡
もうこのまま朝(あさ)が来(こ)なくたっていいや
mo uko no ma ma a sa gako na ku ta tte ii ya这样的早晨能不能不再到来
いつも梦(ゆめ)の中(なき)ではあなたは笑(わら)ってる
i tsu mo yu me no na ka de waa na ta wa wa ra tte ru梦中的你总是带着微笑
どうしてねえ消(き)えないの?
dou shi te ne e kie nai no为什么呢?挥散不去
I gave you everything. You gave me anything
我给了你一切而你给了我什么
きっといつまででも
ki ttoi tsu ma de de mo一定是永恒的
You’re everything, still my everything.
你是我的一切仍旧是我的一切
爱(あい)してるんだよ
a i shi te run da yo依然爱着你
真夏(まなつ)に降(ふ)った雪(ゆき)のようなそれは儚(はかな)い奇迹(きせき)なんだ
ma na tsu ni fu tta yu ki no you naso re wa ha ka na i ki se ki nan da
若是恍若盛夏飘落雪花一般梦幻的奇迹
あなたに出会(であ)わなければこんなに切(せつ)なくて
a na ta ni de a wa na ke re bakon na ni se tsu na ku te如果没有与你相遇便不会懂得这伤感
胸(むめ)を缔(し)め付(つ)けることもなかったそれでも
mu ne wo shi me tsu ke ru ko to mo na ka tta so re de mo这揪心的痛即使如此
あなたに出会(であ)えなければ强(つよ)さも优(やさ)しさも知(し)らないまま
a na ta ni de a e na ke re batsu yo sa mo ya sa shi sa mo shi ra na i ma ma
如果不能与你相遇现在也不会晓得何谓温情何谓坚强
部屋(へや)の隅(すみ)で泣(な)いていた何(なに)も见(み)えずに
he ya no su mi de na i te i tana ni mo mi e zu ni
只能在房间的角落里哭泣什么也看不见
季节(きせつ)などいらないなにも触(ふ)れたくない
ki se tsu na do i ra naina ni mo fu re ta ku nai已不需要季节什么也不想触碰
もうあの花(はな)の名(な)は忘(わす)れたっていいや
mo ua no ha na no na wawa su re ta tte ii ya连那朵花的名字也已不再记得
だけど梦(ゆめ)の中(なか)ではあなたは笑(わら)ってる
da ke do yu me no na ka de waa na ta wa wa ra tte ru但是在梦中你却在笑着
いまでもそうなんだ
i ma de mosou nan da现在也是原来是这样啊
I gave you everything You gave me anything
我给了你一切而你给了我什么
ずっといつまででも
zu tto i tsu ma de de mo一直一直到永远
You’re everything I’m still waiting
你是我的一切我仍旧在等你
爱(あい)しててもいい
a i shi te te mo ii依然爱着你
真冬(まふゆ)に咲(さ)いた花(はな)のようないまは儚(はかな)い记忆(きぉく)でも
ma fu yu ni sa i taha na no yo u nai ma wa ha ka na i ki o ku de mo
像隆冬时节盛开的花一样即使是短暂的记忆
あなたに出会(であ)わなければこんなに寂(さぴ)しくて
a na ta ni de a wa na ke re bako n na ni sa bi shi ku te
如果没有与你相遇便不会懂得这寂寞
涙(なみだ)が止(と)まらない夜(よる)はなかったそれでも
na mi da ga to ma ra nai yo ru ha na ka tta so re de mo
在这眼泪止不住的夜晚…尽管如此
あなたに赠(おく)りたいただ爱(あい)されていてねと
a na ta ni o ku ri ta ita da a i sa re te i te ne to你想要赠给我的只是被爱着
包(つつ)まれてたはじめて笑(わら)えた夜(ゆる)のわたしのように
tsu tsu ma re te taha ji me te wa ra e ta yo ru nowa ta shi no you ni
被你第一次微笑的夜晚笼罩了就像我一样
もしも愿(ねぎ)いがひとつ叶(かな)うのならもう一度(いちど)触(ふ)れてほしい
mo shi mo ne ga i ga hi to tsu ka na u no na ramo u yi chi do fu re te ho shi i
如果没有一个愿望能够实现宁可再一次被你触碰
生(う)まれて良(い)かったと感(かん)じれたあの朝日(あさひ)に照(て)らされて
u ma re te i ka tta to ka n ji re ta a no a sa hi ni te ra sa re te
能够在这世界上真是太好了被那朝阳照耀着
あなたに出会(であ)わなければこんなに切(せつ)なくて
a na ta ni de a wa na ke re bako n na ni se tsu na ku te如果没有与你相遇便不会懂得这伤感
胸(むめ)を缔(し)め付(つ)けることもなかったそれでも
mu ne wo shi me tsu ke ru ko to mo na katta so re de mo这揪心的痛即使如此
あなたに出会(であ)えなければ强(つゆ)さも优(やさ)しさも知(し)らずにいた
a na ta ni de a e na ke re batsu yo sa mo ya sa shi sa moshi ra zu ni i ta
如果不能与你相遇也不会晓得何谓温情何谓坚强
目(め)を闭(と)じればすぐそこにあなたがいる
me wo to ji re basu gu so ko nia na ta ga i ru闭上眼睛就能看见你就在我身旁
いまでもまだ目(め)を闭(と)じればすぐそこにあなたがいる
i ma de moma dame wo to ji re basu gu so ko nia na ta ga i ru
现在闭上眼睛也能够看见你就在我身旁
如果没有与你相遇~夏雪冬花~:
kio ku na do i ra nai
eien ni ne mu ri tai
mou ko no ma ma a sa ga
ko na ku ta tte i i ya
i tsu mo yu me no na ka de wa
a na ta wa wa ra tte ru
dou shi te nee kie nai no?
I gave you everything.
You gave me anything?
I gave you everything.
You gave me anything?
ki tto i tsu ma de de mo
You’re everything, still my everything.
You're everything, still my everything.
ai shi te run da yo
ma na tsu ni fu tta yu ki no you na
so re wa ha ka nai ki se ki nan da
a na ta ni de a wa na ke re ba
kon na ni se tsu na ku te
mu ne wo shi me tsu ke ru ko to mo na ka tta...
so re de mo
a na ta ni de a e na ke re ba
tsu yo sa mo ya sa shi sa mo
shi ra nai ma ma
he ya no su mi de nai tei ta
na ni mo mi e zu ni
ki se tsu na do i ra nai
na ni mo fu re ta ku nai
mou a no ha na no na wa
wa su re ta tte i i ya
da ke do yu me no na ka de wa
a na ta wa wa ra tte ru
i ma de mo
sou nan da
I gave you everything.
You gave me anything?
I gave you everything.
You gave me anything?
zu tto i tsu ma de de mo
You’re everything I’m still waiting.
You're everything I'm still waiting.
ai shi te te moi i
ma fu yu ni sai ta
ha na no you na
i ma wa ha ka nai ki o ku de mo
a na ta ni de a wa na ke re ba
kon na ni sa bi shi ku te
na mi da ga to ma ra nai yo ru wa na ka tta...
so re de mo
a na ta ni o ku ri tai ta da,
(ai sa re te i te ne...) to
tsu tsu ma re te ta
ha ji me te wa ra e ta yo ru no
wa ta shi no you ni
mo shi mo ne gai ga hi to tsu
ka nau no na ra
mou i chi do fu re te ho shi i
u ma re te yo ka tta to kan ji re ta
a no a sa hi ni te ra sa re te
a na ta ni de a wa na ke re ba
kon na ni se tsu na ku te
mu ne wo shi me tsu ke ru ko to mo na ka tta...
so re de mo
a na ta ni de a e na ke re ba
tsu yo sa mo ya sa shi
sa mo shi ra zu ni i ta
me wo to ji re ba
su gu so ko ni
a na ta ga i ru
i ma de mo ma da
me wo to ji re ba
su gu so ko ni a na ta ga i ru
【如果没有与你相遇~夏雪冬花~】
已经不需要再去记得想要这样的沉睡
这样只带来心痛的早晨可不可以不再来
总是带着那微笑梦中熟悉的你
为什么呢?无法忘记
I gave you everything.You gave me anything?[我给了你一切而你给了我什么?]
永恒不变的一定是
You're everything,still my everything..[你是我的一切仍旧是我的一切]
一直爱着你
就像是盛夏飘落雪花一样是不可能实现的奇迹(那没关系)
如果没有和你相遇的话我就不会知晓何为痛苦坚强
只能躲在角落里独自哭泣什么也看不清
已不期待季节的转变什么也不想去体验了
就连那朵你说过的那花也忘记名字了
但是在梦中你却对我微笑着
现在也是(不要消失)这样的
I gave you everything.You gave me anything?[我给了你一切而你给了我什么?]
就这样一直到永远
You're everything I'm still waiting.[你是我的一切我仍旧在等着你]
爱你也是依然
像隆冬却盛开的花一样是短暂就会结束的梦(那没关系)
如果没有和你相遇的话就不会懂这寂寞的心情
在想你而止不住流泪的夜晚可就算这样
你所赐予我的爱却足以抵消这一切的伤痛
被你所拥抱而被幸福笼罩的那个夜晚我永远难忘
如果我的愿望都无法实现的话那请让我陪伴着你
能与你在同一世界上一同迎接每一天的到来
让我真心感激如果没有和你相遇的话就不会懂这切身的伤感
这样难言的痛可即使这样也依然
如果没有和你相遇的话就不会知道什么叫温柔和坚强
闭上眼就能够看见你就在我身旁
现在也是睁开眼就能感觉你就在我的身旁