声入人心歌词
高杨在《声入人心》舞台第一首二重唱是与王晰合作的《她真漂亮》。
歌词:
王晰:
她真漂亮
看到她我会慌张
她真漂亮
看到她我会慌张
高杨:
每一次她不经意走过我身旁
我都要将这一瞬间在心底珍藏
高杨&王晰:
我多希望
她会问我最近怎样
我多希望
她会微笑走过我身旁
我多希望
她会向我伸出她的手
高杨:
漫天星光
将伴着我们飞翔
高杨&王晰:
想对你说
我总是将你放心上
想让你看
我双眼闪烁的泪光
感受到吗
我那澎湃炽热的心脏
夜那么长
星星会将我们照亮
王晰:
她真漂亮
我却只能够想象
高杨:
她真漂亮
梦中的那个人啊
王晰&高杨:
每一次她不经意走过我身旁
我都要将
这一瞬间在心底珍藏
梦中那个人啊
拓展内容:
《她真漂亮》选自韩国原创音乐剧《洗衣服》,该剧荣获2005年韩国音乐剧大赏最佳作词、最佳剧本奖,并包揽了2010年韩国The Musical Award的最佳作词、最佳作曲及最佳剧本奖。《洗衣服》将目光聚焦在几个为寻找梦想来到首尔生活的平凡打工族身上,展现了挣扎在大城市底层市民们的生存艰辛,及他们梦想逐渐褪色的生活现实。舞台上各种性格的人物抱着衣物逐一登场,通过色彩丰富的音乐,藉由洗衣服过程中对人生的各种隐喻,向观众传递着在苦恼与困境中,始终如晴空一般,拥抱着我们的温暖和希望。就像衣服会脏,但是通过洗涤这一努力,可以洗去心灵上的蒙尘,将悲伤踩在脚下,重新清爽上阵。
《柔声倾诉》
词曲:尼诺·罗塔(Nino Rota)
演唱:Paul Mauriat
歌词:
Speak softly, love and hold me warm against your heart
温柔地说,爱,让我温暖地贴着你的心
I feel your words, the tender trembling moments start
我感觉到你的话,温柔的颤抖时刻开始了
We're in a world, our very own
我们在一个世界,我们自己的世界
Sharing a love that only few have ever known
分享一段只有很少人知道的爱
Wine-colored days warmed by the sun
太阳烘暖红彤彤天
Deep velvet nights when we are one
天鹅绒般的夜晚
Speak softly, love so no one hears us but the sky
轻轻地说,爱,这样除了天空没有人听见我们。
The vows of love we make will live until we die
我们所许的爱的誓言将一直存在到我们死去
My life is yours and all becau-au-se
我的生命是你的,一切都是因为
You came into my world with love so softly love
你带着如此温柔的爱来到我的世界
Wine-colored days warmed by the sun
太阳烘暖红彤彤天
Deep velvet nights when we are one
天鹅绒般的夜晚
Speak softly, love so no one hear us but the sky
轻轻地说,爱,这样除了天空没有人听见我们
The vows of love we make will live until we die
我们所许的爱的誓言将一直存在到我们死去
My life is yours and all becau-au-se
我的生命是你的,一切都是因为
You came into my world with love so softly love so softly love
你带着爱来到我的世界如此温柔的爱如此温柔的爱
扩展资料:
《柔声倾诉》发行于1971年,收录于专辑《All The Best》中,是美国电影《教父》主题曲。
余笛2018年1月18在声乐演唱节目《声入人心》总决赛第二轮中翻唱了《柔声倾诉》这首歌。
《柔声倾诉》是尼诺·罗塔(Nino Rota)代表作之一。