围绕歌词龙珠
1、《龙珠GT》的主题曲中文音译叫《渐渐被你吸引》。主唱:FIELDOFVIEW。
2、中文翻译《渐渐被你吸引》歌词
慢慢我的心被渐渐吸引
你那微笑令人目眩神迷
纵然路无止境
有我带着你前行
Holdmyhand
记得还在孩子的时候
上天就安排我们相遇相随
所有回忆会永远值得我们珍惜
记得吗能不能和我共舞一曲
在那光影斑驳的蜿蜒小路
回首一切就像昨天记忆犹新
有时候虽然寸步难行
面对重重的艰辛想动摇想过放弃
但凭着爱与勇气
傲然地站立总是能奋战到底
慢慢我的心被渐渐吸引
缘分本来就珍贵寥若晨星
一旦没有抓紧
不知另一颗在何方星系
曾经太多次我不敢正视着你
其实早已完全爱上了你
纵然路无止境
有我带着你前行
Holdyourhand
当紧绷的脸已回复平静
才发现把你冷落了好久好久
只顾自己忙碌和打拼
竟然忘了和你联系
太抱歉承诺到此时还未履行
带你到蔚蓝的海边漫步散心
如果可以宁愿这是一场遗憾的梦
一直想说没说不敢说
每一次开口总是这样那样的顾忌
车水马龙的城市
看来真的需要远离也带上你
慢慢我的心被渐渐吸引
自己也会觉得有点不可思议
想找人分享好心情
第一时间想到的总是你
腼腆低下头装作毫不在意
其实对你的事一直默默关心
海边看水天一色
愿不愿意飞行
Holdyourhand
慢慢我的心被渐渐吸引
自己也会觉得有点不可思议
想找人分享好心情
第一时间想到的总是你
腼腆低下头装作毫不在意
其实对你的事一直默默关心
海边看水天一色
愿不愿意飞行
Holdmyhand
渐渐被你吸引被你那绚目的笑颜
一起冲破无尽的黑暗不在乎那些伤痛
Hold my hand
和你初次相遇的时候是珍藏在记忆中的童年
回想起当时的情景那种美丽至今也无法忘记
是光与影的弯曲轨迹事到如今你还能记起他吗
稍微有点想要回头虽然也有这样的时候
却依然心怀着爱与勇气自豪的战斗到底永不放弃
渐渐被你吸引这宇宙中的每一线希望谁都一定会想要将他握在手中
就算装出不在意的样子结果还是喜欢上你一起冲破无尽的黑暗
不在乎那些伤痛
Hold your hand
和你再次相遇的时候竟会不知道身在何处
只期望能和你见面你那个不经意的举动
已经完全左右了我尽管如此你还是不在意我吗虽然还有许多事情
想要询问但两个人的交谈却被嘈杂的车声所淹没
渐渐被你吸引虽然自己也觉的不可思议
但如果有了什么事总是第一个想告诉你
就算装作毫不知情的样子结果还是只在意你
一同飞向海的彼岸就不会在有伤痛
渐渐被你吸引
Dan Dan kukuro gikareteki
被你那绚目的笑颜
Sono mabushii egao ni
一起冲破无尽的黑暗不在乎那些伤痛
Hatenai yami kara tobidasou
Hold my hand
Hold my hand
和你初次相遇的时候
Kimi to deatta toki
是珍藏在记忆中的童年回想起当时的情景
Kodomo no koro taisetsu ni omotte ita basho wo omoidashita n'da
那种美丽至今也无法忘记是光与影的
Boku to odotte kurenai ka
弯曲轨迹事到如今你还能记起他吗
Hikari to kage no Winding road Ima to demo yatsu ni muchuu na no?
稍微有点想要回头虽然也有这样的时候
Sukoshi dake furimukitaku naru you na toki mo aru kedo
却依然心怀着爱与勇气自豪的战斗到底永不放弃
Ai to yuuki to hokori wo motte Tatakau yo
渐渐被你吸引
DAN DAN Kokoro hikarete'ku
这宇宙中的每一线希望谁都一定会
Kono hoshi no kibou no kakera
想要将他握在手中
Kitto dare mo ga eien wo te ni iretai
就算装出不在意的样子
ZEN ZEN Ki ni shinai furi shite mo
结果还是喜欢上你
Hora Kimi ni koi shite'ru
一起冲破无尽的黑暗不在乎那些伤痛
Hatenai yami kara tobidasou
Hold your hand
Hold your hand
和你再次相遇的时候竟会不知道身在何处
Okotta kao mo tsukarete'ru Kimi mo suki da kedo
只期望能和你见面
Anna ni tobashite ikite daijoubu ka na to omou
你那个不经意的举动已经完全左右了我
Boku wa... Nanige nai shigusa ni furimawasarete'ru Sea Side Blue
尽管如此你还是不在意我吗
Sore demo aitsu ni muchuu na no?
虽然还有许多事情
Motto kikitai koto ga atta no ni
想要询问但两个人的交谈却被嘈杂的车声所淹没
Futari no kaiwa ga kuruma no oto ni habamarete toori ni mau yo
渐渐被你吸引
DAN DAN Kokoro hikarete'ku
虽然自己也觉的不可思议
Jibun demo fushigi nan' da kedo
但如果有了什么事总是第一个想告诉你
Nani ka aru to sugu ni kimi ni denwa shitaku naru
就算装作毫不知情的样子
ZEN ZEN ki no nai furi shite mo
结果还是只在意你一同飞向海的彼岸
Kekkyoku kimi no koto dake mite ita
就不会在有伤痛
Umi no kanata e tobidasou yo
Hold my hand
Hold my hand
——————看最后一句Hold my hand都知道是这首了,意思为握住我的手。不翻译这句还好听些。