四月谎op歌词
雨上がりの虹も
雨过天晴出现的彩虹
a me a ga ri no ni ji mo
凛と咲いた花も
凛然绽放的花朵
ri n to sa i ta ha na mo
色付き溢れ出す
都绽放出美丽的色彩
i ro zu(du) ki a fu re da su
茜色の空仰ぐ
仰望着深红色的天空的你
a ka ne i ro no so ra a o gu
君にあの日
那一天
ki mi ni a no hi
恋に落ちた
我陷入了对你的迷恋
ko i ni o chi ta
瞬间のドラマチック
仅是一刹那的戏剧般的剧情
shyu n ka n no do ra ma chikku
フイルムの中の一こまも
却如电影那样回放着每个画面都
消えないよ心に刻むから
刻在我心里不会消失
ki e na i yo koko ro ni ki za mu ka ra
君だよ君なんだよ
是你就是你
ki mi dayo ki mi na n da yo
教えてくれた
教会了我
o shi e te ku re ta
暗暗も光るなら星空になる
黑暗的地方也开始发光变成了美丽星空
ku ra ya mi mo hika ru na ra ho shi zo ra ni na ru
悲しみも笑颜にもう隠さないで
悲伤也被笑容掩盖已经不用再隐藏起来
ka na shi mi mo e ga oni mou ka ku sa na i de
きらめくどんな星も
你是那样的闪闪发光不管是怎么样的星星
ki ra me kudo n na ho shi mo
君を照らすから
都照耀着你
ki mi wo te ra su ka ra
眠りも忘れて
连睡觉也会忘记的
ne mu ri mo wa su rete
迎えた朝日が
迎来早晨的朝阳
mu ka e ta a sa hi ga
やたらと突き刺さる
胡乱地射进来
ya ta ra to tsu ki sa sa ru
低気圧运ぶ头痛だって
因为烦恼而头痛心情不稳定
te i ki a tsuha ko bu zu tsu u datte
薄れる君に会えば
但如果遇到了你压力就能减轻
u su re ruki mi ni a e ba
静寂はロマンチック
寂静也能很浪漫
se i jya ku ha ro ma nchikku
红茶に溶けたシュガーのように
像溶进红茶的砂糖
kou chya ni to ke ta shyu gaa no youni
全身に巡るよ君の声
环绕全身仿佛听到了你的声音
ze n shi nni me gu ru yo ki mi no ko e
君だよ君なんだよ
是你就是你
ki mi dayo ki mi na n da yo
笑颜をくれた
给了我灿烂的笑容
e ga o wo ku re ta
涙も光るなら流星になる
连泪水都开始发光变成了闪亮的流星
na mi da mo hika ru na ra ryu u se i ni na ru
伤ついたその手をもう离さないで
那受伤过了的手已经不会再次放开
ki zu tsu i ta so no te wo mou ha na sana i de
愿いを込めた空に
在充满愿望的天空下
ne ga i wo ko me ta so rani
明日が来るから
明天一定会来到
a shi ta ga ku ru ka ra
导いてくれた光は君だよ
指引着我的那道光是你
mi chi bi i te ku re ta hi ka riha ki mi da yo
つられて仆も走り出した
带动我也开始跑了起来
tsu ra re te bo ku mo ha shi rida shi ta
(知らぬ间にクロスシー始めた)
(向着在不知不觉中汹涌而来的逆波)
shi ra nu ma ni ku rosu shii ha ji me ta
ほら今だそこで光るなら
对就是现在在那里绽放出光芒
ho ra i ma da so ko de hi ka ru nara
君だよ君なんだよ
是你就是你
ki mi dayo ki mi na n da yo
教えてくれた
告诉了我
o shi e te ku re ta
暗暗は终わるから
黑暗已经结束了
ku ra ya mi ha o wa ru ka ra
君だよ君なんだよ
是你就是你
ki mi dayo ki mi na n da yo
教えてくれた
教会了我
o shi e te ku re ta
暗暗も光るなら星空になる
黑暗的地方也闪耀光芒变成了美丽星空
ku ra ya mi mo hika ru na ra ho shi zo ra ni na ru
悲しみも笑颜にもう隠さないで
悲伤也被笑容掩盖已经不用再隐藏起来
ka na shi mi mo e ga oni mou ka ku sa na i de
きらめくどんな星も
你是那样的闪闪发光不管是怎么样的星星
ki ra me kudo n na ho shi mo
君を照らすから
都为你照耀
ki mi wo te ra su ka ra
答えはいつでも偶然必然
答案都总是偶然的必然的
ko ta e ha i tsu de mo guu ze n hitsu ze n
いつか选んだ道こそ运命になる
总有一天会知道自己选的道路才是自己该行的命运之路
i tsu ka e ra n da mi chi ko so u nmei ni na ru
握り缔めたその希望も不安も
手中紧握着的那份希望与不安
ni gi ri shi me ta so no ki bou mo fua n mo
日文+中文+罗马音
きっと二人を动かす光になるから
一定会发动我们前进成为闪耀的光芒
kitto fu ta ri wo u go ka su hi ka ri ni na ru ka ra
光るなら(若能绽放光芒)的中文歌词,日文歌词,罗马音如下:
中文歌词:
雨过天晴出现的彩虹
以及凛然绽放的花朵
都绽放出美丽的色彩
仰望着深红色的天空的你那天我陷入了对你的迷恋
如同戏剧性的一瞬间
却如电影那样回放着每个画面都铭刻在我心里不会消失
是你哦就是你哦
告诉了我
在黑暗中发光的话就能成为星空
悲伤也被笑容掩盖已不用再隐藏起来
漫天闪耀的繁星都会照亮你前行
忘记入睡的一夜迎来了晨光
将我失眠的双眼刺伤
沉闷与压抑令人头痛心烦
但若遇见你就会烟消云散
寂静无声的浪漫气氛
像溶入红茶的方糖一样
环绕全身仿佛听到了你的声音
是你哦就是你哦
给了我灿烂的笑容
泪水若能绽放光芒流星般闪耀
那受伤过了的手已经不会再次放开
在充满愿望的天空下
明天一定会来到
指引引导着我的那道光是你哟
我也被带动着开始迈出了步伐
不知和不觉彼此间开始交汇
对就是现在在这里若能绽放光芒
是你哦就是你哦
告诉了我
懂得黑暗终将逝去
是你哦就是你哦
告诉了我
在黑暗中发光的话就能成为星空
悲伤也被笑容掩盖已不用再隐藏起来
漫天闪耀的繁星都会照亮你前行
答案都总是偶然的必然的
总有天会知道自己选的道路才是自己该行的命运之路
手中紧握着的那份希望以及不安
一定会成为照耀两人前行的光芒
日文歌词:
雨上がりの虹も
凛と咲いた花も
色付き溢れ出す
茜色の空仰ぐ君にあの日恋に落ちた
瞬间のドラマチック
フイルムの中の一こまも消えないよ心に刻むから
君だよ君なんだよ
教えてくれた
暗闇も光るなら星空になる
悲しみを笑颜にもう隠さないで
煌めくどんな星も君を照らすから
眠りも忘れて迎えた朝日が
やたらと突き刺さる
低気圧运ぶ头痛だって
忘れる君に会えば
静寂はロマンチック
红茶に溶けたシュガーのように
全身に巡るよ君の声
君だよ君なんだよ
笑颜をくれた
涙も光るなら流星になる
伤ついたその手をもう离さないで
愿いを込めた空に
明日が来るから
导いてくれた光は君だよ
つられて仆も走り出した
知らぬ间にクロスし始めた
ほら今だここで光るなら
君だよ君なんだよ
教えてくれた
暗闇は终わるから
君だよ君なんだよ
教えてくれた
暗闇も光るなら星空になる
悲しみも笑颜にもう隠さないで
煌めくどんな星も君を照らすから
答えはいつでも偶然必然
いつか选んだ道こそ运命になる
握り缔めたその希望も不安も
きっと二人を动かす光になるから
罗马音:
a me a ga ri no ni ji mo
rin to sa i ta ha na mo
i ro zu(du) ki a fu re da su
a ka ne i ro no so ra a o gu ki mi ni a no hi ko i ni o chi ta
shyun kan no do ra ma chi kku
fi ru mu no na ka no hi to ko ma mo ki e na i yo ko ko ro ni ki za mu ka ra
ki mi da yo ki mi nan da yo
o shi e te ku re ta
ku ra ya mi mo hi ka ru na ra ho shi zo ra ni na ru
ka na shi mi wo e ga o ni mo u ka ku sa na i de
ki ra me ku don na ho shi mo ki mi wo te ra su ka ra
ne mu ri mo wa su re te mu ka e ta a sa hi ga
ya ta ra to tsu ki sa sa ru
te i ki a tsu ha ko bu zu tsu u da tte
u su re ru ki mi ni a e ba
se i jya ku wa ro man chi kku
kou chya ni to ke ta shyu gaa no you ni
zen shin ni me gu ru yo ki mi no ko e
ki mi da yo ki mi nan da yo
e ga o wo ku re ta
na mi da mo hi ka ru na ra ryuu se i ni na ru
ki zu tsu i ta so no te wo mou ha na sa na i de
ne ga i wo ko me ta so ra ni
a shi ta ga ku ru ka ra
mi chi bi i te ku re ta hi ka ri wa ki mi da yo
tsu ra re te bo ku mo ha shi ri da shi ta
shi ra nu ma ni ku ro su shii ha ji me ta
ho ra i ma da so ko de hi ka ru na ra
ki mi da yo ki mi nan da yo
o shi e te ku re ta
ku ra ya mi wa o wa ru ka ra
ki mi da yo ki mi nan da yo
o shi e te ku re ta
ku ra ya mi mo hi ka ru na ra ho shi zo ra ni na ru
ka na shi mi mo e ga o ni mou ka ku sa na i de
ki ra me ku don na ho shi mo ki mi wo te ra su ka ra
ko ta e wa i tsu de mo guu zen hi tsu zen
i tsu ka e ran da mi chi ko so un mei ni na ru
ni gi ri shi me ta so no ki bou mo fu an mo
ki tto fu ta ri wo u go ka su hi ka ri ni na ru ka ra
扩展资料
《若能绽放光芒》(光るなら)是由乐队Goose house演唱的歌曲,作为日本动漫《四月是你的谎言》中的第一首片头曲,歌曲爽快的曲风令人炫目,以至于很多观众就是因为这首歌才开始接触到作品。
该歌由Goose house为动画《四月是你的谎言》量身打造。