四季折之羽歌词
有一个农夫上山砍柴,看到有一只仙鹤被绑在绳子上,便救了它,仙鹤飞走了。几天(月)后,有一个女孩(仙鹤)到他家取暖。让后就慢慢相爱了。这种安逸的日子他们很喜欢。直到有一天,农夫因为病痛而倒下了,可对于过着贫穷日子的他们来说,连药都买不起。于是乎,女孩拼命的织布(至于有没有拔下自己的羽毛织就不得而知了),希望自己能快点织布以及农夫能撑得久一点。可是,终于有一天,农夫在女孩(仙鹤)去卖布的时候喷血而死。最后女孩(仙鹤)把自己最后的一根羽毛拔下救了农夫,然后,女孩(仙鹤)坠落了(没有翅膀了),农夫复生了!告诉女孩(仙鹤)当然会了(如果有一天,我再也不是人类了,你还会,继续爱著我吗?)!只是女孩(仙鹤)再也没有那美妙的歌喉、漂亮的手指了!吧~
望采纳!(这是我的个人意见(前大部分,后面的结局朋友更我讲了一点我改编了一下),如果有不认同的也请不要太······谢谢!)
歌词:词:筷子兄弟
曲:大桥卓弥
编曲:赵亮
那是我日夜思念深深爱着的人啊
I am deeply in love with her Thinking of her day and night
到底我该如何表达
But how can I express myself
她会接受我吗
And will she accept me
也许永远都不会跟她说出那句话
Maybe I'll never expose my heart to her
注定我要浪迹天涯
For I am always wondering about Alone and homeless
怎么能有牵挂
How can I be on tenderhooks
梦想总是遥不可及
Dreams are but dreams
是不是应该放弃
Maybe I should give up
花开花落又是一季
Flowers bloom and fade again and again
春天啊你在哪里
But where is the spring for me
青春如同奔流的江河
Youth is like a swift current
一去不回来不及道别
rushing by without saying good-bye
只剩下麻木的我
Leaving me behind
没有了当年的热血
numb cold spent
看那满天飘零的花朵
A beautiful flower
在最美丽的时刻凋谢
faded at its prime time in spring
有谁会记得这世界他来过
But who cares if it ever lived in this world
转眼过去多年世间
Many years have elapsed in a blink of the eyes
多少离合悲欢
Witnessing unions and departures joys and sorrows
曾经志在四方少年
The wondering boy envies the wild goose
羡慕南飞的雁
that flies to his home in the south before winter comes
各自奔前程的身影
People go in different directions
匆匆渐行渐远
away and gone
未来在哪里平凡
But where is my future just simple ordinary days for me
啊谁给我答案
Oh who can give me the answer
那时陪伴我的人哪
Where are you
你们如今在何方
The girl who used to sit by my side
我曾经爱过的人啊
Are you still beautiful and lovely
现在是什么模样
As the girl in my memory
当初的愿望实现了吗
Have you realized your dreams
事到如今只好祭奠吗
Maybe we'll let bygones be bygones
任岁月风干理想再也
However hard I may try
找不回真的我
I can not find my true self
抬头仰望这漫天星河
A million stars are twinkling in the sky
那时候陪伴我的那颗
And I try to find out the one that used to stay by me
这里的故事
Oh my dear companion of yesterday
你是否还记得
Do you still remember the time we shared together
生活像一把无情刻刀
Life is like a sculptor's graver cold and ruthless
改变了我们模样
Has changed our shape
未曾绽放就要枯萎吗
Will the flower wither before it ever has a chance to bloom
我有过梦想
But I used to have my dream
青春如同奔流的江河
Youth is like a swift current
一去不回来不及道别
rushing by without saying good-bye
只剩下麻木的我
Leaving me behind
没有了当年的热血
numb cold spent
看那满天飘零的花朵
A beautiful flower
在最美丽的时刻凋谢
faded at its prime time in spring
有谁会记得这世界他曾经来过
But who cares if it ever lived in this world
当初的愿望实现了吗
Have you realized your dreams
事到如今只好祭奠吗
Maybe we'll let bygones be bygones
任岁月风干理想再也
However hard I may try
找不回真的我
I can not find my true self
抬头仰望这漫天星河
A million stars are twinkling in the sky
那时候陪伴我的那颗
And I try to find out the one that used to stay by me
这里的故事
Oh my dear companion of yesterday
你是否还记得
Do you still remember the time we shared together
如果有明天
If tomorrow ever comes
祝福你亲爱的
I'll send my best wishes to you My dear girl