四季在日语歌词
四季
欲しかったもの一つずつ手に入れてその中でも
変わりのない宝物があって
磁石みたく訳もなくただ惹かれてく心を
温め合うように二人を包んだ春の风
过ごした瞬间が触れた胸に刻む君とのseasons
ずっとこの先も缲り返すと信じて
明日晴れても雨の日でももう今は君に会えない
共に波にさらわれたあの夏の梦
一晩中そばにいてもまたいつもの日常に
戻される夜明けを恨んだり
もしもいつかこの世界の终わりが来てそれでも
二人なら一绪だと思ってた
秋の夜瞳を闭じればいつもよみがえる君とのseasons
その温もりと痛みは消えないまま
优しさが足りなかったね不器用な仆に残った
最后に见た思い出はあの冬の涙
so I cannot forget four seasons believe in
君がいない四季を渡るよ
so I cannot forget four seasons believe in
あの空も悲しみも抱いて
so I cannot forget four seasons believe in
过ごした瞬间が触れた胸に刻む君とのseasons
ずっとこの先も缲り返すと信じて
明日晴れても雨の日でももう今は叶えられない
远い日々に置いてきたあの二人の梦
so I cannot forget four seasons believe in
so I cannot forget four seasons believe in
中文
每一样想拥有的东西都会第一时间立即据为己有
不会改变的只有这宝物
没有磁场也没有终站只不过是被吸引的心
温暖的体温包围缠绕著二人
当春风吹过的瞬间胸口刻上你的seasons
相信这样能一直下去
明天无论是晴是雨你已经不能再遇见
如潮水般的回忆夏天的梦想
假使世界将要终结尽管如此
我想二人也会在一起
想每晚也能有你陪伴著直至每天
责怪每天的破晓归来
在秋天晚上闭起眼睛看见复苏的你的seasons
那样的温暖和思念都不会消失
是否不够亲切?
提醒著笨拙的我
从回忆中看见最后的,那个冬天的泪
so I cannot forget four seasons belive
in
渡过了没有你的四季
so I cannot forget four seasons belive in
晴空和悲伤拥抱
so I
cannot forget four seasons belive
in
过去的瞬间感动著胸口上刻有你的seasons
一直相信会重复下去
无论明天是晴是雨这都已经没法实现
在遥远的地方那个二人的梦
so
I cannot forget four seasons belive in
so I cannot forget four seasons belive
in
罗马并音
hoshikatta mono hitotsu zutsu te ni
irete sono naka demo
kawari no nai takaramono ga atte
jishaku
mitaku wake mo naku tada hikareteku kokoro wo
atatame au youni
futari wo tsutsunda
haru no kaze sugoshita shunkan ga
fureta
mune ni kizamu kimi to no seasons
zutto kono saki mo kuri
kaesu to shinjite
asu harete mo ame no hi temo
mou ima wa kimi
ni aenai
tomo ni nami ni sarawareta ano natsu no
yume
hitobanchuu soba ni itemo mata itsumo no nichijou
ni
modosareru yoake wo nikundari
moshimo itsuka kono sekai
no owari ga kite sore demo
futari nara issyo da to omotteta
aki
no yoru hitomi wo tojireba itsumo yomegaeru kimi to no seasons
sono
tsuku mori to itami wa kienai mama
yasashisa ga tarinakatta ne
bukiyou na boku ni nokotta
saigo ni mita omoide wa ano fuyu no
namida
So I cannot forget four seasons believe in
kimi ga inai shiki
wo wataruyo
So I cannot forget four seasons believe in
ano sora mo
kanashimi mo daite
So I cannot forget four seasons believe
in
sugoshita shunkan ga fureta
mune ni kizamu kimi to no
seasons
zutto kono saki mo kuri kaesu to shinjite
asu harete mo ame
no hi temo
mou ima wa kaerarenai
tooi hibi ni oitekita ano
futari no yume
So I cannot forget four seasons believe in
So I cannot
forget four seasons believe in
或者是四季歌
春を爱する人は心清き人すみれの花のようなぼくの友だち
夏を爱する人は心强き人岩をくだく波のようなぼくの父亲
秋を爱する人は心深き人爱を语るハイネのようなぼくの恋人
冬を爱する人は心広き人根雪をとかす大地のようなぼくの母亲
歌曲:四季歌
作词:荒木丰尚
作曲:荒木丰尚
歌词:
春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は心清(こころきよ)き人(ひと)すみれの花(はな)のようなぼくの友(とも)だち
喜爱春天的人儿是心地纯洁的人像紫罗兰的花儿一样是我的友人。
夏(なつ)を爱する人は心强(こころつよ)き人(ひと)岩(いわ)をくだく波(なみ)のようなぼくの父亲(ちちおや)
喜爱夏天的人儿是意志坚强的人像冲击岩石的波浪一样是我的父亲。
秋(あき)を爱する人は心深(こころふか)き人(ひと)爱(あい)を语(かた)るハイネのようなぼくの恋人(こいびと)
喜爱秋天的人儿是感情深重的人像诉说爱情的海涅一样是我的爱人。
冬(ふゆ)を爱する人は心広(こころひろ)き人(ひと)根雪(ねゆき)をとかす大地(だいち)のようなぼくの母亲(ははおや)
喜爱冬天的人儿是胸怀宽广的人像融化冰雪的大地一样是我的母亲。
扩展资料:《四季歌》填词是荒木丰尚,是一首歌颂纯洁真挚而深情的友情,亲情,爱情的日本民谣歌曲。
创作简介
荒木丰尚有一次因为滑雪受伤而住院治疗,护士们对他进行了精心的照料。感激之余,就谱曲了几首歌送给她们,其中一首不胫而走、传遍日本,就是这首《四季歌》。
参考资料:百度百科_四季歌