喜欢你歌词罗马音
君が好きだと叫びたい(好想大声说爱你)
Mabu shi i hiza shi o seni Hashiri dasu machi no naka顶着耀眼的阳光,我在街头奔跑著
Tatakareta i cimo no yo u ni kata o你像平时一样地拍打我的肩头
Kimi ni muchuu na koto ni wake nan te nai no ni不知从何时开始,我毫无理由地迷恋上你
Sono ude wa karamu koto wa nai你却从来不曾挽上我手臂
itsu no ma ni ka hitomi Ubawarete hajimatta我的眼睛总是追寻着你,离不开你
Hanasanai yuruganai Crazy for you我已经无药可救地
crazy for you Kimi ga suki da to sakebi tai Ashita o kaete miyou好想大声说爱你,试着去改变明天
Koori tsuite ku tokeki o Buchi kowashitai打破逐渐冻结的时间
Kimi ga su ki da to sakebitai Yuuki de fumida sou我好想大声说我喜欢你,鼓起勇气踏出第一步吧 Kono atsu i omoi o Uketomete hoshii希望你能接受我这热切的思念
Zawamei ta furoani Nigiwau teeburu goshi越过热闹的桌间,嘎嘎作响的地板
Nanigenai Kimi no shisen ni yo i shire我无意间沈醉在你的眼神里
Koi o shite i ru yo u de odo rasereteru yo u na彷佛正在恋爱一般
takanaru kodou ni mo u u so wa su ke nai为你而剧烈跳动的心已不再说谎
i tsu ni nareba kawaru Kono modokashii yuujou到底要到何时,才能改变这令人不耐烦的朋友关系
Todoketai Tashikametai I take you away我想得到你,我想确认彼此的心
Kimi ga suki da to sakebitai Nanimo kamo nugisute好想大声说爱你,什么我都不管了
Kokoro tokasu kotoba o Mitsuke dashitai我只想找出能融化你心的话
Kimi ga suki da to sakebitai Konya wa kaesanai我好想大声说我喜欢你,今天我不回家
Mi tsume ru dake no hibi nan te o wari ni shiyou让我们结束仅仅彼此注视的日子吧
i wanna cry for you repeat我想为你哭泣重复一遍
扩展资料:
《灌篮高手》是日本漫画家井上雄彦以高中篮球为题材的少年漫画。1995年,《灌篮高手》获日本第40届小学馆漫画奖;2009年入选由中国图书商报和中国出版科研所联合评出的“新中国60年中国最具影响力的600本书”。2018年4月2日,《灌篮高手》的作者井上雄彦在社交网站上宣布;将发布新装版的《灌篮高手》,将之前31本的漫画重新制作成20本,封面将由井上雄彦重新绘制,连续4个月发售。
故事简介:
初中时期的樱木花道升入湘北高中后,对同年级女生赤木晴子一见钟情。在晴子的期待下,对篮球规则一窍不通的花道加入到篮球队,在篮球队队长赤木刚宪的严格训练以及对“超级新人”流川枫燃起的对抗意识的驱使下,花道身体中潜藏的才能终于得以显现,他也被篮球这项运动的魅力所征服。
在和强劲的对手陵南高中的练习比赛之后,身材矮小却有着灵活运动能力的宫城良太以及曾经在初中时期获得县MVP称号的三井寿也回归球队,实力大幅提升的湘北高中篮球队开始为全国高中联赛神奈川县预选赛进行准备,就这样,以樱木花道为首的湘北高中篮球队迎来了他们人生中最为炽热的一个夏天。
会いたくて会いたくて
作词︰Kana Nishino/GIORGIO 13
作曲︰GIORGIO CANCEMI
罗马音译
中文翻译
日文歌词
a i ta ku te a i ta ku te fu ru e ru
想见你想见你身体颤抖著
会いたくて会いたくて震える
ki mi o mo u ho do to o ku ka n ji te
越是想念你感觉距离越远
君想うほど远く感じて
mo u i chi do ki ka se te u so de mo
能让我再一次听到谎言也好
もう一度闻かせて嘘でも
a no hi no yo u ni" su ki da yo" ote?
就像是那天的"我喜欢你"...
あの日のように“好きだよ”って…
kyo u wa ki ne n bi ho n to u da tta ra
今天是纪念日如果是真的
今日は记念日本当だったら
fu ta ri su go shi te i ta ka na
我们现在是两个人一起过著吧
二人过ごしていたかな
ki tto ki mi wa ze n bu wa su re te
你一定会全部忘掉
きっと君は全部忘れて
a no ko to wa ra i a tte ru no?
你和她正在欢笑著吧?
あの子と笑いあってるの?
zu tto wa ta shi da ke ni ku re te ta ko to ba mo ya sa shi sa mo
以前只对我讲过的话和温柔
ずっと私だけにくれてた言叶も优しさも
da i su ki da tta e ga o mo ze n bu
我曾经喜欢过的笑容
大好きだった笑颜も全部
a no ko ni mo mi se te ru no?
全部都给她了吗?
あの子にも见せてるの?
Baby I know
ki mi wa mo u wa ta shi no mo no ja na i ko to ku ra i
或许你已经不是我爱过得那个人了
君はもう私のものじゃないことくらい
de mo do u shi te mo ki mi ja na kya da me da ka ra
但是不管如何非你就不爱
でもどうしても君じゃなきゃダメだから
You are the one
a i ta ku te a i ta ku te fu ru e ru
想见你想见你身体颤抖著
会いたくて会いたくて震える
ki mi o mo u ho do to o ku ka n ji te
越是想念你感觉距离越远
君想うほど远く感じて
mo u i chi do fu ta ri mo do re ta ra?
若是两人能再复合的话...
もう一度二人戾れたら…
to do ka na i o mo i
无法传达给你的想念
届かない想い
my heart and feelings
a i ta i tte ne ga tte mo a e na i
许愿想见你但却见不到你
会いたいって愿っても会えない
tsu yo ku o mo u ho do tsu ra ku na tte
强烈的思念非常痛苦
强く想うほど辛くなって
mo u i chi do ki ka se te u so de mo
能让我再一次听到谎言也好
もう一度闻かせて嘘でも
a no hi no yo u ni" su ki da yo" tte?
就像是那天的"我喜欢你"...
あの日のように「好きだよ」って…
na n do mo a i shi te ru to
好几次的爱上你
何度も爱してると
i tte ta no ni do u shi te
好想问为什麼
言ってたのにどうして
da ki shi me te ya sa shi i ko e de
曾经拥抱过和温柔的声音
抱きしめてやさしい声で
na ma e wo yo n de mo u i chi do
好想再一次叫你的名字
名前を呼んでもう一度
a i ta ku te a i ta ku te fu ru e ru
想见你想见你身体颤抖著
会いたくて会いたくて震える
ki mi o mo u ho do to o ku ka n ji te
越是想念你感觉距离越远
君想うほど远く感じて
mo u i chi do fu ta ri mo do re ta ra?
若是两人能再复合的话...
もう一度二人戾れたら…
to do ka na i o mo i
无法传达给你的想念
届かない想い
my heart and feelings
a i ta i tte ne ga tte mo a e na i
许愿想见你但却见不到你
会いたいって愿っても会えない
tsu yo ku o mo u ho do tsu ra ku na tte
强烈的思念非常痛苦
强く想うほど辛くなって
mo u i chi do ki ka se te u so de mo
能让我再一次听到谎言也好
もう一度闻かせて嘘でも
a no hi no yo u ni" su ki da yo" tte?
就像是那天的"我喜欢你"...
あの日のように「好きだよ」って…