哦苏珊娜歌曲歌词

时间:2024-11-11 10:59:26 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

1、歌词:

英文

I come from Alabama with my banjo on my knee

Im going to Louisiana, my true love for to see

It rained all night the day I left

The weather it was dry

The sun so hot, I froze to death

Susanna dont you cry

Oh, Susanna,

Oh dont you cry for me

For I come from Alabama

With my banjo on my knee

I had a dream the other night when everything was still

I thought I saw Susanna a-coming down the hill

The buckwheat cake was in her mouth

The tear was in her eye

Says I, Im coming from the south

Susanna, dont you cry

Oh, Susanna,

Oh don‘t you cry for me

Im going to Louisiana

With my banjo on my knee

Oh, Susanna,

Oh don‘t you cry for me

Im going to Louisiana

With my banjo on my knee

中文

我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴;

要赶到路易斯安那,为了寻找我爱人。

晚上起程大雨下不停,但是天气还干燥,

烈日当空,我心却冰冷,苏珊娜,别哭泣。

哦,苏珊娜,你别为我哭泣。

我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴。

昨晚上夜深人已静,我沉睡入梦境,

在梦中见苏珊娜漫步下山来相迎。

她嘴里吃着荞麦饼,但两眼泪晶莹,

我离开故乡来找你,苏珊娜,别哭泣。

哦,苏珊娜,你别为我哭泣,

我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴。

2、歌曲介绍:《哦,苏珊娜》是一首美国乡村民谣,这首欢快的歌谣曾经风靡全球,它是由斯蒂芬·福斯特1847年写的一首歌,同年9月11日在匹兹堡的“雄鹰沙龙”上首次演出。

中文名称:《哦,苏珊娜》

外文名称:《Oh,Susanna》

发行时间:1847年

歌曲原唱:斯蒂芬·福斯特

音乐风格:民谣

歌曲语言:英语

中文歌词:

我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴;

要赶到路易斯安那,为了寻找我爱人。

晚上起程大雨下不停,但是天气还干燥,

烈日当空,我心却冰冷,苏珊娜,别哭泣。

哦,苏珊娜,你别为我哭泣。

我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴。

昨晚上夜深人已静,我沉睡入梦境,

在梦中见苏珊娜漫步下山来相迎。

她嘴里吃着荞麦饼,但两眼泪晶莹,

我离开故乡来找你,苏珊娜,别哭泣。

哦,苏珊娜,你别为我哭泣,

我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴。

我马上要去新奥尔良到四处去寻访,

当我找到苏珊娜,我愿跪倒在她身旁。

倘若不幸我要失望只有把命丧,

黄土长埋我也心甘愿,苏珊娜,别哭泣。

哦,苏珊娜,你别为我哭泣,

要赶到路易斯安那,带上心爱的五弦琴。

哦,苏珊娜,你别为我哭泣,

要赶到路易斯安那,带上心爱的五弦琴。

英文歌词:

I come from Alabama with my banjo on my knee

I"m going to Louisiana, my true love for to see

It rained all night the day I left

The weather it was dry

The sun so hot, I froze to death

Susanna don't you cry

Oh, Susanna,

Oh don"t you cry for me

For I come from Alabama

With my banjo on my knee I had a dream the other night when everything was still

I thought I saw Susanna a-coming down the hill

The buckwheat cake was in her mouth

The tear was in her eye

Says I, I"m coming from the south

Susanna, don"t you cry

Oh, Susanna,

Oh don‘t you cry for me

I"m going to Louisiana

With my banjo on my knee

Oh, Susanna,

Oh don‘t you cry for me

I"m going to Louisiana

With my banjo on my knee

创作背景:

据说当时在匹兹堡担任仓库点收员的福斯特,发起并组织了一个业余男声五重唱团。其中有位团员的妻子叫苏珊·肯脱莱脱,相貌十分美丽动人,除了一头金色的卷发外,她爽朗、活泼、直率的性格也非常惹人喜爱。作者福斯特正是以此为灵感,创作出本曲的。歌中表达了主人公对苏珊娜的刻骨铭心的爱。为了这份爱他可以献出自己年轻的生命,为了爱人黄土埋身也心甘情愿。他远离家乡,四处寻找心上人,冒着酷暑顶着烈日心却像冰一样的冷,但此心不变。


热门排行: 好一点的原唱歌词