哦玛丽也歌词
歌词是“哦,嘛利,嘛利”,歌名《家乡》。
歌名:家乡
歌手:韩红
作曲:韩红
作词:韩红
我的家乡在日喀则,那里有条美丽的河
阿妈拉说牛羊满山坡,那是因为“菩萨”保佑的
蓝蓝的天上白云朵朵,美丽河水泛清波
雄鹰在这里展翅飞过,留下那段动人的歌
哦,嘛利,嘛利,我的家乡在日喀则
那里有条美丽的河,阿妈拉说牛羊满山坡
那是因为“菩萨”保佑的,蓝蓝的天上白云朵朵
美丽河水泛清波,雄鹰在这里展翅飞过
留下那段动人的歌,哦,嘛利,嘛利
扩展资料:歌手韩红演唱的这首歌曲《家乡》的歌曲总时长为3分54秒,歌手发行的《雪域光芒》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于1998年9月1日开始发行,专辑包含了歌手演唱的十首歌曲。
《家乡》这首歌曲也是歌手演唱的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手孤竹翊演唱这首歌曲,收纳于其专辑《热门华语》之中,专辑收纳了100首歌曲,专辑于2014年1月1日开始发行。
Rain- SEKAI NO OWARI(世界末日)
(电影《梅莉和魔女的花》主题曲)
作曲: Fukase/Nakajin/Saori
作词: Fukase/Saori
魔法はいつか解けると
ma ho u wa yi ci ka to ke ru to
我们都明了♪
仆らは知ってる
bo ku ra wa shii te ru
魔法终将解开♪
月が咲いて太阳が今枯れた
ci ki ga sa yi te ta yi yo u ga yi ma ka re ta
月亮出来了太阳却隐匿了身形♪
伞を差しだす君に映る仆は濡れてない
ga sa wo sa shi da su ki mi ni u ci ru bo ku wa nu re te na yi
在你眼中递出雨伞的我并没有被淋湿♪
水たまりに映る仆は雨に濡れてた
mi zu ta ma ri ni u ci ru bo ku wa a me ni nu re te ta
映射在水洼中的我却已然被雨浸透得狼狈不堪♪
幸せなような涙が出そうな
xi a wa se na yo u na na mi da ga de so u na
幸福得就快要抑制不住眼泪♪
この気持ちはなんて言うんだろう
ko no ki mo chi wa na n te yi u n da ro u
这份感情该如何言说呢♪
ファフロッキーズの梦を见て起きた
fuafuroci kiyizi no yu me wo mi te o ki ta
从名为Fufros kiss的梦中醒来♪
涙が頬で乾いていた
na mi da ga ho o de ka wo yi te yi ta
眼泪已然干透于两颊♪
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
ni ji ga ka ka ru so ra ni wa a me ga fu ru te ta n da
彩虹高悬天空中下起了雨♪
虹はいずれ消えるけど雨は
ni ji wa yi zu re ki e ru ke do a me wa
彩虹总会消逝但是♪
草木を育ててゆくんだ
ku sa ki wo so da te te yu ku n da
雨水却让草木生气勃勃♪
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
ni ji ga ka ka ru so ra ni wa a me ga fu ru te ta n da
彩虹高悬天空中下起了雨♪
いつか虹が消えてもずっと
yi ci ka ni ji ga ke e te mo zu u to
彩虹总会消逝但是♪
仆らは空を见上げる
bo ku ra wa so ra wo mi u e ge ru
我们会一直仰望着天空♪
真っ白な夜に远くを走る汽车の影
ma ci xi ru na yo ru ni to o ku wo ha xi ru ki ja no ka ge
纯白的夜晚驶向远方的火车的剪影♪
静寂と仆ら残して过ぎ去っていく
se yi ja ku to bo ku ra no ko xi te su gi sa u te yi ku
丢下我们悄无声息地远去♪
逃げ出したいような心跃るような
ni ga da xi ta yi yo u na ko ko ro o do ru yo u na
想要逃离却又欢欣雀跃♪
この気持ちはなんて言うんだろう
ko no ki mo chi wa na n te yi u n da ro u
这份心情该如何言说呢♪
镜の前で颜をそむけたのは
ka ga mi no ma e de ka o wo so mu ke ta no wa
在镜子前背过脸去什么的♪
ずっと昔のことのようで
zu ci to mu ka xi no ko to no yo u de
也已恍若经年♪
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
ni ji ga ka ka ru so ra ni wa a me ga fu ru te ta n da
彩虹高悬天空中下起了雨♪
虹はいずれ消えるけど
yi ci ka ni ji ga ke e te mo zu u to
彩虹总会消逝但是♪
雨は草木を育ててゆくんだ
ku sa ki wo so da te te yu ku n da
雨水却让草木生机勃勃♪
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
ni ji ga ka ka ru so ra ni wa a me ga fu ru te ta n da
彩虹高悬天空中下起了雨♪
忘れないよこんな雨の日
wa su re na yi yo ko n na a me no hi ni
在这个下雨天抬头远眺天空这件事♪
空を见上げてきたこと
so ra wo mi u e ge te ki ta ko to
是永远也不能忘却的啊♪
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
ni ji ga ka ka ru so ra ni wa a me ga fu ru te ta n da
彩虹高悬天空中下起了雨♪
虹はいずれ消えるけど
yi ci ka ni ji ga ke e te mo zu u to
彩虹总会消逝但是♪
雨は草木を育ててゆくんだ
ku sa ki wo so da te te yu ku n da
雨水却让草木生气勃勃♪
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
ni ji ga ka ka ru so ra ni wa a me ga fu ru te ta n da
彩虹高悬天空中下起了雨♪
いつか虹が消えてもずっと
yi ci ka ni ji ga ke e te mo zu u to
彩虹总会消逝但是♪
仆らは空を见上げる
bo ku ra wa so ra wo mi u e ge ru
我们会一直仰望着天空♪
雨が止まんだ庭に花が咲いてたんだ
a me ga ya n da ni wa ni ha na ga sa yi te ta n da
雨停了庭院中的花已然盛放♪
きっともう大丈夫
ki ci to mo u da yi jo u bu
看来一定已经没问题啦!♪
そうだ次の雨の日のために
so u da ci gi no a me no hi no ta me ni
对了为了迎接下一个雨天♪
伞を探しに行こう
ga sa wo sa ga xi ni yu ko u
现在!就去寻找雨伞吧♪