哎拉贝贝歌词
《我的太阳》
Che bella cosa e' na jurnata'e sole
多么辉煌那灿烂的阳光
n'aria serena doppo na tempesta!
暴风雨过去后天空多晴朗
Pe' ll'aria fresca pare già na festa
清新的空气令人心仪神旷
Che bella cosa e' na jurnata'e sole
多么辉煌那灿烂的阳光
Ma n'atu sole,
啊你的眼睛闪烁着光芒
cchiù bello, oje ne'
仿佛那太阳灿烂辉煌
'O sole mio
眼睛闪烁着光芒
sta'nfronte a te!
仿佛太阳灿烂辉煌
'O sole,'o sole mio
当黑夜来临太阳不再发光
sta'nfronte a te!
我心中凄凉独自在彷徨
sta'nfronte a te!
向你的窗口不断的张望
Quanno fa notte e'o sole se ne scenne,
当黑夜来临太阳不再发光
me vene quase'na malincunia;
啊你的眼睛闪烁着光芒
sotto'a fenesta toia restarria
仿佛那太阳灿烂辉煌
quanno fa notte e'o sole se ne scenne.
眼睛闪烁着光芒
Ma n'atu sole,
仿佛太阳灿烂辉煌
cchiù bello, oje ne'
仿佛太阳灿烂辉煌
'O sole mio
仿佛太阳灿烂辉煌
sta'nfronte a te!
她的眼睛永远是我心中的最美
扩展资料:《我的太阳》(O sole mio)是一首创作于1898年的那不勒斯(拿波里)歌曲,这首歌曲流传之广,不仅是知名男高音如恩里科·克鲁索、鲁契亚诺·帕瓦罗帝、安德烈·波伽利等的保留曲目,也被诸如布莱恩·亚当斯等流行摇滚艺人演绎,同时是世界三大男高音歌唱家之一帕瓦罗帝的代表作。作词者为Giovanni Capurro,作曲者为Eduardo di Capua,尽管该首歌词已被翻译成多种语言,但多数时候还使用那波里方言演唱。