告别时刻的歌词
"time to say goodbye"
quando sono solo
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
si lo so che non c'e luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me, con me
su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada
sarah:
when i'm alone
i dream of the horizon
and words fail me
there is no light
in a room where there is no sun
and there is no sun if you're not here with me, with me
from every window
unfurl my heart
the heart that you have won
into me you've poured the light
the light that you found by the side of the road
time to say goodbye(con te partiro)
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
it's time to say goodbye(con te io li vivro)
time to say goodbye
places that i've never seen or
experienced with you
now i shall
i'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
i'll revive them with you
quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
e io si lo so
che sei con me con me
tu mia luna tu sei qui con me
mia solo tu sei qui con me
con me con me con me
andrea:
when you're far away
i dream of the horizon
and words fail me
and of course i know that you're with me, with me
you, my moon, you are with me
my sun, you're here with me
with me, with me, with me
time to say goodbye(con te partiro)
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
con te partiro
time to say goodbye
places that i've never seen or
experienced with you
now i shall
i'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
i'll revive them with you
both:
i'll go with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
i'll revive them with you
i'll go with you.
i'll go with you.
告别的时刻(time to say goodbye)
莎拉·布莱曼&安德烈·波切利
(莎拉)
当我独自一人的时候
我梦见地平线
而话语舍弃了我
没有阳光的房间里
也没有光线
假如你不在我身边
透过每一扇窗
招展著我的心
我那已属於你的心
你施予到我心中
你在路旁
所发现的光
是该告别的时刻了
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起让它们再通行
是该告别的时刻了
(波切利)
当你在遥远他方的时候
我梦见地平线
而话语舍弃了我
我当然知道
你是和我在一起的
你---我的月亮,你和我在一起
我的太阳,你就在此与我相随
与我、与我、与我
是该告别的时刻了
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起再让它们通行
我将与你同航
(合唱)
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起再让它们通行
我将与你同航
意大利文歌词/英文歌词/中文歌词 Con te partiro/ Time to Say Goodbye告别时刻(Sarah Brightman莎拉•布莱曼) Quando sono solo/ When I'm alone当我独自一人的时候 sogno all'orizzonte/ I dream of the horizon我梦见地平线 e mancan le parole/ and words fail me而话语舍弃了我 si lo so che non c'e luce/ There is no light没有阳光的房间里 in una stanza quando manca il sole/ in a room where there is no sun也没有光线 se non ci sei tu con me, con me/ and there is no sun if you're not here with me, with me假如你不在我身边 su le finestre/ From every window透过每一扇窗 mostra a tutti il mio cuore/ unfurl my heart招展着我的心 che hai acceso/ the heart that you have won我那已属于你的心 chiudi dentro me/ Into me you've poured the light你施予到我心中 la luce che/ the light光 hai incontrato per strada/ that you found by the side of the road你在路旁所发现的 Con te partiro/ Time to say goodbye我将与你同航 paesi che non ho mai/ Places that I've never seen or那些我从未看过 veduto e vissuto con te/ experienced with you从未和你一起体验的地方 adesso si li vivro/ now I shall现在我就将看到和体验 con te partiro/ I'll sail with you我将与你同航 su navi per mari/ upon ships across the seas在那越洋渡海的船上 che io lo so/ seas that exist no more在那不再存在的海洋 no no non esistono piu/ I'll revive them with you我将与你一起让它们再通行 con te io li vivro/ it's time to say goodbye我将与你同航(Andrea Bocelli安德烈•波切利) Quando sei lontana/ When you're far away当你在遥远他方的时候 sogno all'orizzonte/ I dream of the horizon我梦见地平线 e mancan le parole/ and words fail me而话语舍弃了我 e io si lo so/ and of course I know我当然知道 che sei con me con me/ that you're with me, with me你是和我在一起的 tu mia luna tu sei qui con me/ you, my moon, you are with me你---我的月亮,你和我在一起 mia solo tu sei qui con me/ my sun, you're here with me我的太阳,你就在此与我相随 con me con me con me/ with me, with me, with me与我、与我、与我 Con te partiro/ Time to say goodbye我将与你同航 paesi che non ho mai/ Places that I've never seen or那些我从未看过 veduto e vissuto con te/ experienced with you从未和你一起体验的地方 adesso si li vivro/ now I shall现在我就将看到和体验 con te partiro/ I'll sail with you我将与你同航 su navi per mari/ upon ships across the seas在那越洋渡海的船上 che io lo so/ seas that exist no more在那不再存在的海洋 no no non esistono piu/ I'll revive them with you我将与你一起再让它们通行(Both合唱) con te io li vivro/ I'll go with you我将与你同航 Con te partiro/ upon ships across the seas在那越洋渡海的船上 su navi per mari/ seas that exist no more在那不再存在的海洋 che io lo so/ I'll revive them with you我将与你一起再让它们通行 no no non esistono piu/ I'll go with you我将与你同航 con te io li vivro/ I'll go with you我将与你同航 Con te partiro/ I'll sail with you我将与你同航 Io con te/ I with you我和你