吸血鬼骑士主题曲歌词
吸血鬼骑士第一季主题曲
ふたつの鼓动と赤い罪
演唱:ON/OFF
赤く赤く赤く摇れて
鲜红的鲜红的鲜红的摇曳不定
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
梦の梦の果てへ
向梦的尽头渐渐前行
yu me no yu me no ha te he
离れられない
我以无法与你分离
ha na re ra re nai
もつ何度も谛めては押し杀すたび
每当我又一次放弃按奈住对你的渴望
Mo u na n do mo a ki ra me te wa o shi koro su ta bi
行き场のない感情が目を覚ましてく
无路可走的情感便会有一次渐渐苏醒
i ki ba no nai kan j ou ga me wo sa ma shi te ku
汚れのないその微笑み残酷なはど
可你那无瑕的微笑却无情地让我知晓
ke ga re no nai so no ho ho e mi zan ko ku na ha do
远い存在だとわかるよ
我们之间遥不可及的距离
to o i so n za i da to wa ka ru yo
愈えない伤心蚀むだけなのに
难以愈合的伤痕明明一直侵蚀我的心
i e nai ki zu ko ko ro mu shi ba mu da ke nan o ni
暗の(中に)今も(宿る)想いを抑え切れない
可黑暗中潜伏的思念却另我难以压抑
ya mi no(na ka ni) i ma mo(ya do ru) o mo i wo o sa e ki re nai
赤く赤く赤く揺れて
在鲜红血色中摇曳不定
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
梦の梦の果てへ
向梦的尽头渐渐前行
yu me no yu me no ha te he
出逢ってしまった连命が廻り出す
我们以遭遇的无奈命运即将开始转动
de a tte shi ma tta u n mei ga ma wa ri da su
谁も谁も知らない秘密
只因着无人知晓的秘密
da re mo da re mo shi ra nai hi mi tsu
堕ちて堕ちて堕ちて
我已经坠入无尽深渊
o chi te o chi te o chi te
もつ戻れない罪を刻んでもきっと
再也回不到从前哪怕铭刻下所有罪孽
mou mo do re nai tsu mi wo ki za n de mo ki tto
孤独の渊歩きながら救われていた
当我行走于孤独的深渊是你将我救赎
ko do ku no fu chi a ru ki na ga ra su ku wa re tei ta
どんな时も変わらなしリアルな瞳
你那坦诚的双眼无论何时都不会改变
do n na to ki mo ka wa ra na shi ri a ru na hi to mi
でも光が眩しいはど生まれる影は
可是光芒愈发耀眼随之而诞生的阴影
de mo hi ka ri ga ma bu shi i ho do u ma re ru ka ge wa
深く色浓く忍び寄るよ
也愈发隐匿在深邃的暗处
fu ka ku i ro ko ku shi no bi yo ru yo
ふたつの鼓动まるで合わせ镜のよっに
你和我的心跳就如同两面相对的镜子
fu ta tsu no ko dou ma ru de a wa se ka ga mi no you ni
似てる(けれど)违う(痛み)无限に続いていく
尽管如此相似却带给对方无限的痛苦
ni te ru(ke re do) chi ga u(i ta mi) mu gen ni tsu du i te i ku
赤く赤く赤く燃えて
在鲜红火光中熊熊燃烧
a ka ku a ka ku a ka ku mo e te
すべてすべて消して
将一切痛苦焚烧燃尽
su be te su be te ke shi te
叶うことのない幻が动き出す
不可能实现的虚幻美景即将开始转动
ka na u ko to no nai ma bo ro shi ga u go ki da su
强く强く儚い夜を
将如此飘渺无依的黑夜
tsu yo ku tsu yo ku ha ka nai yo ru wo
超えて超えて超えて
即使一次又一次穿越
ko e te ko e te ko e te
逃れられない罪に溺れてもきっと
也绝对无法逃脱哪怕已在罪孽中沉溺
no ga re ra re nai tsu mi ni o bo re te mo ki tto
赤く赤く赤く摇れて
鲜红的鲜红的鲜红的摇曳不定
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
梦の梦の果てへ
向梦的尽头渐渐前行
yu me no yu me no ha te he
出逢ってしまった运命が廻り出す
我们以遭遇的无奈命运即将开始转动
de a tte shi ma tta u n mei ga ma wa ri da su
谁も谁も知らない秘密
只因着无人知晓的秘密
da re mo da re mo shi ra nai hi mi tsu
堕ちて堕ちて堕ちて
我已经坠入无尽深渊
o chi te o chi te o chi te
もつ戻れない罪を刻んでもきっと
再也回不到从前哪怕铭刻下所有罪孽
mou mo do re nai tsu mi wo ki za n de mo ki tto
吸血鬼骑士第二季主题曲——轮回
轮廻-ロンド<轮回-回旋曲>
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら<纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu hi ra ke ba
一つ二つひらけば<一片两片绽放之时>
a no hi no ki o ku i ro zu i te i ku
あの日の记忆色づいていく<那里的记忆也被色彩渲染>
hi ka ru i to o ta do ru yo u ni
光る纟を辿るように<似要找寻闪耀的丝带>
to ki wa shi zu ka ni na ga re te
时は静かに流れて<时间静静流逝>
mi chi hi ku i re ni so i na ka ra
道引く入れに沿いながら<潮起潮落之间>
hi ro wa na ka ma re ka wa ru
人は生まれ変わる<人们涅盘重生>
a ra ta no ho ho e mi wa mu ne o to ka su nu ku mo ri
あなたの微笑みは胸を溶かすぬ昙り<你的微笑穿透我的胸膛>
do ko ka de mi ta
どこかでみた<那阴云(不知何处所见)>
a ma i yu me no yo u
甘い梦のよう<好似梦般浅淡>
shi zu mu yu u hi ni i ma no ki mi do ra re te mo
沈む夕日に今の君とられても<即便夕阳带走了此刻>
fu ta ri no ka ge wa ka sa ra tte i ku
二人の影は重なっていく<两个人的身影仍会紧紧重合>
ha ta shi na ku to o ku
果たしなく远く<无边际的绵远>
ka gi ri na ku [i ka] ku
限りなく深く<无止尽的幽深>
ma ji wa tta u mme i no yo u ni
交じわった运命のように<如同交织的命运一般>
nan do mo tsu kan de
何度も掴んで<无数次抓住>
nan do mo [shi ra] tte
何度も失って<亦无数次失去>
ya ddo me gu ri a e ta ko to
やっと巡り合えたこと<最终得以相遇>
so ra ga chi o mo to me
空が地を求め<宛如天空渴求大地>
ha na ga a me o ma chi
花が雨を待ち<花朵期盼雨水>
yo ru ga a shi ta o ko u yo u ni
夜が明日を乞うように<夜晚期盼明天一般>
fu ta tsu no ko ko ro ga
二つの心が<二人的内心>
hi to tsu ta dda ko do
一つだったこと<其实本为一体>
kon na ni mo mo to me te da no
こんなにも求めてだの<如此的渴求着彼此>
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら<纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu chi ru to ki
一つ二つ散る时<一片两片散落下来>
fu ta ri no a i wa e i en ni na ru
二人の爱は永远になる<二人的爱将化为永恒>
~over~
《吸血鬼骑士》第一季的主题曲:《ふたつの鼓动と赤い罪》(你我的心跳与鲜红的罪孽)和《still doll》(剧照娃娃).
歌名:《ふたつの鼓动と赤い罪》(你我的心跳与鲜红的罪孽)
歌手:ON/OFF
作词:mavie
作曲:黑须克彦
编曲:h-wonder
歌词:
赤く赤く赤く摇れて
在鲜红血色中摇曳不定
梦の梦の果てへ
向着梦的尽头渐渐前行
离れられない
我已无法与你分离
もう何度も谛めては押し杀すたび
每当我又一次放弃又一次按耐住欲望
行き场のない感情が目を觉ましてく
无路可走的感情便会又一次苏醒
污れのないその微笑み残酷なほど
可你那无瑕的微笑却无情地让我知晓
远い存在だとわかるよ
我与你遥不可及的距离
愈えない伤心蚀むだけなのに
难以愈合的伤痕明明只会侵蚀我的心
闇の(中に)今も(宿る)想いを抑え切れない
可是黑暗中潜伏的思念我却难以压抑
赤く赤く赤く摇れて
在鲜红血色中摇曳不定
梦の梦の果てへ
向着梦的尽头渐渐前行
出逢ってしまった运命が回り出す
我们所遭遇的无奈命运即将开始转动
谁も谁も知らない秘密
只因这无人知晓的秘密
堕ちて堕ちて堕ちて
我已坠入无尽深渊
もつれない罪を刻んでもきっと
再也回不到从前哪怕铭刻下所有罪孽
孤独の渊步きながら救われていた
当我行走于孤独的深渊是你将我救赎
どんな时も变わらないリアルな瞳
你那坦诚的双眼无论何时都不会改变
でも光が眩しいはど生まれる影は
可是光芒愈发耀眼随之诞生的阴影
深く色く忍び寄るよ
也愈发隐匿在深邃的暗处
ふたつの鼓动まるで合わせ镜のように
你和我的心跳就如同两面相对的镜子
似てる(けれど)违う(痛み)无限に续いていく
尽管如此相似却带给对方无限痛楚
赤く赤く赤く燃えて
在鲜红火光中熊熊燃烧
すべてすべて消して
将一切痛苦焚烧殆尽
叶うことのない幻がき出す
不可能实现的虚幻美景即将开始转动
强く强く儚い夜を
令如此飘渺无依的黑夜
超えて超えて超えて
纵使一次又一次穿越
逃れられない罪に溺れてもきっと
也绝对无法逃脱哪怕已在罪孽中沉溺
赤く赤く赤く摇れて
在鲜红血色中摇曳不定
梦の梦の果てへ
向着梦的尽头渐渐前行
出逢ってしまった\命がhり出す
我们所遭遇的无奈命运即将开始转动
谁も谁も知らない秘密
只因这无人知晓的秘密
堕ちて堕ちて堕ちて
我已坠入无尽深渊
もつれない罪を刻んでもきっと
再也回不到从前哪怕铭刻下所有罪孽
歌名:《still doll》(剧照娃娃)
歌手:分岛花音
作曲、编曲、演出:Mana(Moi dix Mois)
作词、大提琴:分岛花音
歌词:
Hi miss Alice
嗨,爱丽丝小姐
あなたがガラスの眼てどんな梦を
你那玻璃般的眼眸
见られるの?
究竟会看见怎样的梦境
魅(み)入(い)られるの?
会被怎样的梦境迷住
まだあたし心が裂けて流れ出る
我的心再次被撕裂,鲜血四溢
缮った隙间に刺さる
在被修补的裂缝上
记忆たち
刺入记忆
......
......
Hi miss Alice
嗨,爱丽丝小姐
あなたが果実の口で谁に爱を
你那果实般的朱唇
谁(だれ)に爱(あい)を
在为谁咏叹爱语
投(な)げているの?
もうあたし言叶を纺ぐ舌の热
我那编织言语的炙热唇舌
冷めきって爱でるお歌も歌えない
已经冰冷得连心爱的乐章都无法唱出
Still you do not answer
你仍然没有回答