叫做你的那个人歌词
这就是所谓的爱情吗
越爱就会越痛吗
越靠近的话随着时间流逝
我坚强的心也会害怕吗
对我而言非常珍贵的爱情
再也不会有的爱情
这样子就已经足够了
我爱你的这个事实
即使注视着也看不见我的人
即使呼唤着也听不见我的人
你会记得我吗你会想起我吗
即使只有这么一次拜托
我能做的只有流泪
只能像傻瓜一样等待着你
不要离开我就这样靠近我
我最后的愿望就是叫做你的那个人
对你而言我很渺小
只是一位你所认识的人
这样子就已经足够了
仅凭借着我爱你的这个理由
即使注视着也看不见我的人
即使呼唤着也听不见我的人
你会记得我吗你会想起我吗
即使只有这么一次拜托
被我叫做你的那个人
我的心无法忘怀你
因为太过爱你
我的每一分每一秒都好痛心
即使我闭上眼睛也会出现的那个人
在梦中守护在我身旁的那个人
你会记得我吗你会想起我吗
我好想念你拜托
我能做的只有流泪
只能像傻瓜一样等待着你
不要离开我就这样靠近我
我最后的愿望就是叫做你的那个人
그대라는한사람—제시카
【叫做你的那个人—Jessica】
사랑이란이런건가요
【爱情就是这样的吗】
할수록더아픈건가요
【是越爱就越痛的吗】
다가가면갈수록커지는마음에난겁이나요
【我害怕因越靠近就变得越大的我的心】
내겐너무소중한사람
【对我来说非常宝贵的一个人】
다신없을그사람
【不能再有的那个人】
그걸로됐어요
【但这就够了】
충분해요
【足够了】
사랑한다는사실로
【因爱你的这一事实】
보고있어도날못보는한사람
【即使看着你,也看不到我的一个人】
불러보아도못듣는한사람
【即使呼喊你,也听不见的一个人】
날기억이나하나요
【你记得我吗】
날생각이나하나요
【你想过我吗】
단한번만제발
【哪怕一次也好拜托你】
할수있는건눈물밖엔없지만
【即使能做的只有流眼泪】
바보처럼기다릴뿐이죠
【可依然像傻瓜一样等待着你】
내게로그만와줘요
【就此回到我的身边吧】
이대로내게와줘요
【就这样回到我身边吧】
내마지막소원
【我最后的夙愿】
난그대라는한사람
【就是叫做你的一个人】
그대에겐난작은사람
【对你来说我是一个微乎其微的人】
그저아는한사람
【仅仅是一个认识的人】
그걸로됐어요
【但这就够了】
충분해요
【足够了】
사랑이라는이유로
【因爱你的一个理由】
보고있어도날못보는한사람
【即使看着你,也看不到我的一个人】
불러보아도못듣는한사람
【即使呼喊你,也听不见的一个人】
날기억이나하나요
【你记得我吗】
날생각이나하나요
【你想过我吗】
단한번만제발
【哪怕一次也好拜托你】
난그대라는한사람
【我只想要叫做你的一个人】
그대만이내사랑
【只有你是我的爱】
내맘은그댈보낼수없죠
【我的心无法放你走】
그댈사랑하는그만큼
【就如爱你的那程度】
1분1초가너무나아파요
【一分一秒都好伤痛】
눈을감아도나타나는한사람
【即使闭着眼也能看到的一个人】
꿈속에서도내곁엔그사람
【就算在梦里也在我身旁的那个人】
날기억이나하나요
【你记得我吗】
날생각이나하나요
【你想过我吗】
보고싶어제발
【想你拜托你】
할수있는건눈물밖엔없지만
【即使能做的只有流眼泪】
바보처럼기다릴뿐이죠
【可依然像傻瓜一样等待着你】
내게로그만와줘요
【就此回到我的身边吧】
이대로내게와줘요
【就这样回到我身边吧】
내마지막소원
【我最后的夙愿】
난그대라는한사람
【就是叫做你的一个人】