卜卦歌词韩文版
《卜卦》韩国原版歌曲是《啦啦啦》。
《啦啦啦》是淑熙演唱的歌曲,收录于专辑《Digital Single》,2010年8月10日发行。淑熙(숙희)是韩国歌手,本名陈正妍,1982年8月14日出生于韩国首尔,毕业于东德女子大学,隶属于Nextar Entertainment公司。她在2009推出代表作《Missing You》。
《卜卦》是2012年崔子格演唱的一首歌曲,陈立志作词,收录于专辑《好男人都死哪儿去了》中。《卜卦》是一首深受人们喜爱的歌曲,其歌词以独特的方式表达了爱情的复杂性和无常性。歌词的开头“风吹沙,蝶恋花,千古佳话”,将爱情比喻为美好的自然景观,表达了爱情的美好和珍贵。
歌曲歌词
风吹沙蝶恋花千古佳话
似水中月情迷着镜中花
竹篱笆木琵琶拱桥月下
谁在弹唱思念远方牵挂
那年仲夏你背上行囊离开家
古道旁我欲语泪先下
庙里求签我哭诉青梅等竹马
求菩萨保佑我俩
不停的猜猜猜又卜了一卦
吉凶祸福还是担惊受怕
对你的爱爱爱望断了天涯
造化弄人缘分阴错阳差
风吹沙蝶恋花千古佳话
似水中月情迷着镜中花
竹篱笆木琵琶拱桥月下
谁在弹唱思念远方牵挂
那年仲夏你背上行囊离开家
古道旁我欲语泪先下
田里庄稼收获了一茬又一茬
而我们何时发芽
不停的猜猜猜又卜了一卦
吉凶祸福还是担惊受怕
对你的爱爱爱望断了天涯
造化弄人缘分阴错阳差
猜猜猜又卜了一卦
是上上签可还是放不下
对你的爱爱挨过几个冬夏
日夜思念祈求别再变卦
崔子格唱的《卜卦》的韩文版叫《占卜》。
《卜卦》这首歌以其独特的旋律和富有诗意的歌词在中国广受欢迎。这首歌的韩文版《占卜》保持了原曲的基本旋律和情感,但歌词被重新填词,以适应韩国文化和语境。
在韩文版《占卜》中,歌词仍然传达了原曲中对未来的探索和不确定性的情感,但表达方式更加贴近韩国听众的共鸣。歌词的改写巧妙地运用了韩国的语言习惯和文化元素,使这首歌在韩国也获得了广泛的喜爱和关注。
此外,韩文版《占卜》的演唱者也对原曲进行了富有个人特色的演绎,使得这首歌在保持原曲魅力的同时,也展现出了独特的韩国风情。这种跨文化的改编和演绎,不仅丰富了歌曲的艺术内涵,也为不同国家的听众带来了全新的音乐体验。
总的来说,崔子格唱的《卜卦》的韩文版《占卜》是一首充满创意和魅力的歌曲,它成功地将原曲的情感和旋律与韩国文化相结合,为听众带来了全新的音乐享受。