华鸟风月 歌词
华鸟风月
Vocal:senya
Arrange:Iceon
Album:幽闭サテライト-
原曲:六十年目の东方裁判~ Fate of Sixty Years
呜呼华のように鲜やかにさあ
呜呼鸟のように优雅に
呜呼风まかせも心地良いさあ
呜呼月明かり照らされて
正しさなんてもの
人のモノサシによって変わる
この世界不変あるとするならば
华鸟风月
厳かで美しいもの
后悔をして
学びまた歩もう
二度と过ち缲り返さぬように
歴史とは
変わらぬ感情が
廻り廻って伤付けて和解された
世界の成长
正しさなんてもの
大人にも分からない幻想
この世界不変あるとするならば
华鸟风月
穏やかで懐かしきもの
汚れぬことが
正义なのだろうか?
过ちの中にあるけじめに
魅せられ知った秽れを恐れぬ爱も
正しさと言うこと
形无いからこそ
感じようと思える
それも生けるものすべて内侧に持つ
华鸟风月
测れないから意味がある
だからこそ爱を彷徨う
悲しめる心も
怒れる优しささえもきっと
生けるものすべて内侧に持つ
华鸟风月
何処までも美しくなれ
いつまでも美しくあれ呜呼(ああ)华(はな)のように鲜(あざ)やかにさあ
呜呼(ああ)鸟(とり)のように优雅(ゆうが)に
呜呼(ああ)风(かぜ)まかせも心地良(ここちよ)いさあ
呜呼(ああ)月明(つきあ)かり照(て)らされて
正(ただ)しさなんてもの
人(ひと)のモノサシによって変(か)わる
この世界(せかい)不変(ふへん)あるとするならば
华鸟风月(かちょうふうげつ)
厳(おごそ)かで美(うつく)しいもの
后悔(こうかい)をして
学(まな)びまた歩(あゆ)もう
二度(にど)と过(あやま)ち
缲(く)り返(かえ)さぬように
歴史(れきし)とは
変(か)わらぬ感情(かんじょう)が
廻(めぐ)り廻(めぐ)って伤付(きずつ)けて和解(わかい)された
世界(せかい)の成长(せいちょう)も
正(ただ)しさなんてもの
大人(おとな)にも分からない幻想(げんそう)
この世界(せかい)不変(ふへん)あるとするならば
华鸟风月(かちょうふうげつ)
穏(おだ)やかで懐(なつ)かしきもの
汚(よご)れぬことが
正义(せいぎ)なのだろうか?
过(あやま)ちの中(なか)にあるけじめに
魅(み)せられ知(し)った
秽(けが)れを恐(おそ)れぬ爱(あい)も
正(ただ)しさと言(い)うこと
形无(かたちな)いからこそ
感(かん)じようと思(おも)える
それも生(い)けるものすべて内侧(うちがわ)に持(も)つ
华鸟风月(かちょうふうげつ)
测(はか)れないから意味(いみ)がある
だからこそ爱(あい)を彷徨(さまよ)う
悲(かな)しめる心(こころ)も
怒(いか)れる优(やさ)しささえもきっと
生(い)けるものすべて内侧(うちがわ)に持(も)つ
华鸟风月(かちょうふうげつ)
何処(どこ)までも美(うつく)しくなれ
いつまでも美(うつく)しくあれ aa hanano youni azayaka ni saaaa
torino youni yuuga ni
aa kazemakase mo kokochoi saa
aa tsuki akari terasarete
tadashi sanantemono
hitono monosashini yotte kawaru
kono sekai fuhen'aruto surunaraba
kachoufugetsu
ogosokade utsukushii mono
koukaiwo shite
manabi mata ayumou
nidoto ayamachi
kurika'esa nuyouni
rekishi towa
kawaranu kanjou ga
meguri megutte kizutsukete wakai sareta
sekai no seichou
tadashi sanantemono
otonanimo wakaranai gensou
konosekai fuhen'aruto surunaraba
kachoufugetsu
odayakade natsukashiki mono
yogorenu kotoga
seiginano darouka
ayamachino nakani arukejimeni
miserare shitta kegarewo osorenu aimo
tadashi sato iukoto
katachinai karakoso
kanjiyouto omoeru soremo
ikerumono subete uchigawa ni motsu
kachoufugetsu
hakarenai kara imiga'aru
dakarakoso aiwo samayou
kanashimeru kokoro mo
ikareru yasashisa sa'emo kitto
ikerumono subete uchigawani motsu
kachoufugetsu
dokomademo utsukushiku nare
itsumademo utsukushiku are
LRC歌词:
[00:46.12]华鸟风月
[00:47.12]Vocal:senya
[00:48.11]Arrange:Iceon
[00:49.55]Album:幽闭サテライト-
[00:50.97]原曲:六十年目の东方裁判~ Fate of Sixty Years
[00:52.41]
[00:01.47]呜呼华のように鲜やかにさあ
[00:12.97]呜呼鸟のように优雅に
[00:24.69]呜呼风まかせも心地良いさあ
[00:36.41]呜呼月明かり照らされて
[00:45.14]
[00:53.54]正しさなんてもの
[01:01.21]人のモノサシによって変わる
[01:09.54]この世界不変あるとするならば
[01:15.73]华鸟风月厳かで美しいもの
[01:24.63]
[01:25.15]后悔をして
[01:32.45]学びまた歩もう
[01:40.85]二度と过ち
[01:48.04]缲り返さぬように
[01:55.47]
[01:56.40]歴史とは
[02:03.76]変わらぬ感情が
[02:11.53]廻り廻って伤付けて和解された
[02:19.35]世界の成长
[02:26.90]
[02:27.08]正しさなんてもの
[02:34.84]大人にも分からない幻想
[02:43.21]この世界不変あるとするならば
[02:49.39]华鸟风月穏やかで懐かしきもの
[02:57.91]
[02:58.83]汚れぬことが
[03:06.12]正义なのだろうか?
[03:14.45]过ちの中にあるけじめに
[03:29.58]魅せられ知った秽れを恐れぬ爱も
[03:37.36]正しさと言うこと
[03:45.00]
[03:45.26]形无いからこそ
[03:52.94]感じようと思えるそれも
[04:01.26]生けるものすべて内侧に持つ
[04:07.32]华鸟风月测れないから意味がある
[04:16.26]
[04:16.88]だからこそ爱を彷徨う
[04:24.26]
[04:57.39]悲しめる心も
[05:05.12]怒れる优しささえもきっと
[05:13.47]生けるものすべて内侧に持つ
[05:19.54]华鸟风月何処までも美しくなれ
[05:28.15]
[05:29.09]いつまでも美しくあれ
[05:36.35]
[05:37.82]by_hakosh
中文翻译(这货千紫不负责任伪风翻译=L=):
呜呼如同花儿一样鲜艳美丽来矣
呜呼如同鸟儿一样优雅无比
呜呼如同风儿吹拂的舒心感来矣
呜呼被月儿明亮的照耀着
所谓正确之物啊
即因人规则之差所变
这个世界若是真有不变之物
那即为华鸟风月
庄严而又美丽之物啊
若是后悔
则要学会之后再迈出步伐
二度的过错
再次重演
所谓历史
即不变之情
轮转轮转
目睹受伤后又相互和解的
世界的成长
所谓正确之物啊
是连大人都无法区分的幻想
这个世界若是真有不变之物
那即为华鸟风月
足以令人安稳且怀念之物啊
即使染满污秽之事
也是一种正义吧
过错之中
是否也有区别可存
知晓着此而被吸引着
不恐慌污秽的爱也可以算
能够说出口的正确之事
正是因为没有形状可言
才可以感受得到
然而啊生者心底那一面统统持有的
华鸟风月
这是怎么都无法可估测的含义啊
所以啊爱也是如此彷徨啊
感到悲伤的心啊
以及愠怒的温柔一定都是
生者心底那一面统统持有的
华鸟风月
无论何处都是如此美丽
无论何时都是如此美丽华鸟风月(中文/汉化版)
汉化:酆秭君
啊……
华英那样地鲜明而又艳丽
嗄~啊……
鸟儿那般地优雅而飘逸
啊……
风中徜徉是多么心旷神怡
嗄~啊……
月光的明媚照亮在这里
正确是
什么样的东西
会因人各自的标准尺度
而变易
这个世界里
不变的存在若是有的话
华鸟风月就
是那庄严又美丽的事物了吧
后悔若一如既往
那就要学会迈步向前
二度的过失之举
令其不能再返复重演
历史之谓是
那份不曾改变的情感
轮回的轮回中屡次受伤又和解终究会让
世界以得成其长
正确是
什么样的东西
连大人也都不明白这部
幻想剧
这个世界里
不变的存在若是有的话
华鸟风月就
是那稳静又怀恋的事物了吧
出于污泥而不染
正义是否就能称得上
过失之举的
中间其实也会有区详
受魅惑的知性面对秽孽也无所恐惧的爱
正确也可以是这样
形体正
是因为没有呐
感觉总想要有所体会
而且啊
生息的万物
全部地之于内侧里持掌
华鸟风月就
是因为不可测量而意味深长
所以才会在
爱意中如此彷徨
悲伤得
要破碎的心房
连同那激烈的温柔都一定
必像
生息的万物
全部地之于内侧里持掌
华鸟风月就
是在何处都呈现的美丽大方
无论何时都
保有的美丽大方
日文歌词
华鸟风月
Vocal:senya
Arrange:Iceon
Album:幽闭サテライト-
原曲:六十年目の东方裁判~ Fate of Sixty Years
呜呼华のように鲜やかにさあ
呜呼鸟のように优雅に
呜呼风まかせも心地良いさあ
呜呼月明かり照らされて
正しさなんてもの
人のモノサシによって変わる
この世界不変あるとするならば
华鸟风月
厳かで美しいもの
后悔をして
学びまた歩もう
二度と过ち缲り返さぬように
歴史とは
変わらぬ感情が
廻り廻って伤付けて和解された
世界の成长
正しさなんてもの
大人にも分からない幻想
この世界不変あるとするならば
华鸟风月
穏やかで懐かしきもの
汚れぬことが
正义なのだろうか?
过ちの中にあるけじめに
魅せられ知った秽れを恐れぬ爱も
正しさと言うこと
形无いからこそ
感じようと思える
それも生けるものすべて内侧に持つ
华鸟风月
测れないから意味がある
だからこそ爱を彷徨う
悲しめる心も
怒れる优しささえもきっと
生けるものすべて内侧に持つ
华鸟风月
何処までも美しくなれ
いつまでも美しくあれ
假名歌词
呜呼(ああ)华(はな)のように鲜(あざ)やかにさあ
呜呼(ああ)鸟(とり)のように优雅(ゆうが)に
呜呼(ああ)风(かぜ)まかせも心地良(ここちよ)いさあ
呜呼(ああ)月明(つきあ)かり照(て)らされて
正(ただ)しさなんてもの
人(ひと)のモノサシによって変(か)わる
この世界(せかい)不変(ふへん)あるとするならば
华鸟风月(かちょうふうげつ)
厳(おごそ)かで美(うつく)しいもの
后悔(こうかい)をして
学(まな)びまた歩(あゆ)もう
二度(にど)と过(あやま)ち
缲(く)り返(かえ)さぬように
歴史(れきし)とは
変(か)わらぬ感情(かんじょう)が
廻(めぐ)り廻(めぐ)って伤付(きずつ)けて和解(わかい)された
世界(せかい)の成长(せいちょう)
正(ただ)しさなんてもの
大人(おとな)にも分からない幻想(げんそう)
この世界(せかい)不変(ふへん)あるとするならば
华鸟风月(かちょうふうげつ)
穏(おだ)やかで懐(なつ)かしきもの
汚(よご)れぬことが
正义(せいぎ)なのだろうか?
过(あやま)ちの中(なか)にあるけじめに
魅(み)せられ知(し)った
秽(けが)れを恐(おそ)れぬ爱(あい)も
正(ただ)しさと言(い)うこと
形无(かたちな)いからこそ
感(かん)じようと思(おも)える
それも生(い)けるものすべて内侧(うちがわ)に持(も)つ
华鸟风月(かちょうふうげつ)
测(はか)れないから意味(いみ)がある
だからこそ爱(あい)を彷徨(さまよ)う
悲(かな)しめる心(こころ)も
怒(いか)れる优(やさ)しささえもきっと
生(い)けるものすべて内侧(うちがわ)に持(も)つ
华鸟风月(かちょうふうげつ)
何処(どこ)までも美(うつく)しくなれ
いつまでも美(うつく)しくあれ
罗马音歌词
aa hanano youni azayaka ni saaaa
torino youni yuuga ni
aa kazemakase mo kokochoi saa
aa tsuki akari terasarete
tadashi sanantemono
hitono monosashini yotte kawaru
kono sekai fuhen'aruto surunaraba
kachoufugetsu
ogosokade utsukushii mono
koukaiwo shite
manabi mata ayumou
nidoto ayamachi
kurika'esa nuyouni
rekishi towa
kawaranu kanjou ga
meguri megutte kizutsukete wakai sareta
sekai no seichou
tadashi sanantemono
otonanimo wakaranai gensou
konosekai fuhen'aruto surunaraba
kachoufugetsu
odayakade natsukashiki mono
yogorenu kotoga
seiginano darouka
ayamachino nakani arukejimeni
miserare shitta kegarewo osorenu aimo
tadashi sato iukoto
katachinai karakoso
kanjiyouto omoeru soremo
ikerumono subete uchigawa ni motsu
kachoufugetsu
hakarenai kara imiga'aru
dakarakoso aiwo samayou
kanashimeru kokoro mo
ikareru yasashisa sa'emo kitto
ikerumono subete uchigawani motsu
kachoufugetsu
dokomademo utsukushiku nare
itsumademo utsukushiku are
LRC歌词:
[00:46.12]华鸟风月
[00:47.12]Vocal:senya
[00:48.11]Arrange:Iceon
[00:49.55]Album:幽闭サテライト-
[00:50.97]原曲:六十年目の东方裁判~ Fate of Sixty Years
[00:52.41]
[00:01.47]呜呼华のように鲜やかにさあ
[00:12.97]呜呼鸟のように优雅に
[00:24.69]呜呼风まかせも心地良いさあ
[00:36.41]呜呼月明かり照らされて
[00:45.14]
[00:53.54]正しさなんてもの
[01:01.21]人のモノサシによって変わる
[01:09.54]この世界不変あるとするならば
[01:15.73]华鸟风月厳かで美しいもの
[01:24.63]
[01:25.15]后悔をして
[01:32.45]学びまた歩もう
[01:40.85]二度と过ち
[01:48.04]缲り返さぬように
[01:55.47]
[01:56.40]歴史とは
[02:03.76]変わらぬ感情が
[02:11.53]廻り廻って伤付けて和解された
[02:19.35]世界の成长
[02:26.90]
[02:27.08]正しさなんてもの
[02:34.84]大人にも分からない幻想
[02:43.21]この世界不変あるとするならば
[02:49.39]华鸟风月穏やかで懐かしきもの
[02:57.91]
[02:58.83]汚れぬことが
[03:06.12]正义なのだろうか?
[03:14.45]过ちの中にあるけじめに
[03:29.58]魅せられ知った秽れを恐れぬ爱も
[03:37.36]正しさと言うこと
[03:45.00]
[03:45.26]形无いからこそ
[03:52.94]感じようと思えるそれも
[04:01.26]生けるものすべて内侧に持つ
[04:07.32]华鸟风月测れないから意味がある
[04:16.26]
[04:16.88]だからこそ爱を彷徨う
[04:24.26]
[04:57.39]悲しめる心も
[05:05.12]怒れる优しささえもきっと
[05:13.47]生けるものすべて内侧に持つ
[05:19.54]华鸟风月何処までも美しくなれ
[05:28.15]
[05:29.09]いつまでも美しくあれ
[05:36.35]
[05:37.82]by_hakosh
中文翻译(这货千紫不负责任伪风翻译=L=):
呜呼如同花儿一样鲜艳美丽来矣
呜呼如同鸟儿一样优雅无比
呜呼如同风儿吹拂的舒心感来矣
呜呼被月儿明亮的照耀着
所谓正确之物啊
即因人规则之差所变
这个世界若是真有不变之物
那即为华鸟风月
庄严而又美丽之物啊
若是后悔
则要学会之后再迈出步伐
二度的过错
再次重演
所谓历史
即不变之情
轮转轮转
目睹受伤后又相互和解的
世界的成长
所谓正确之物啊
是连大人都无法区分的幻想
这个世界若是真有不变之物
那即为华鸟风月
足以令人安稳且怀念之物啊
即使染满污秽之事
也是一种正义吧
过错之中
是否也有区别可存
知晓着此而被吸引着
不恐慌污秽的爱也可以算
能够说出口的正确之事
正是因为没有形状可言
才可以感受得到
然而啊生者心底那一面统统持有的
华鸟风月
这是怎么都无法可估测的含义啊
所以啊爱也是如此彷徨啊
感到悲伤的心啊
以及愠怒的温柔一定都是
生者心底那一面统统持有的
华鸟风月
无论何处都是如此美丽
无论何时都是如此美丽
注:华鸟风月,如同雪月花的含义一样,泛指自然界中一切美好的事物。
歌词的含义大约是指,无论是何种心情,活着本身就是一场华鸟风月。
能否自己整理下,我在写作业。