勿忘我音译歌词
[ti:βιοζ][3]
[ar:泽野弘之]
[al:Guilty Crown Original Sound Tracks]
[by:尐爷╬籽/Bersaber/莲兽69/sleeeepy/xyk_myxyk——百度贴吧]
[00:00.00]βιοζ<feat.Mika Kobayashi>
[00:06.00]Keyboards,Programming& Backing vocal:Hiroyuki Sawano
[00:11.00]Drum: Yu"masshoi" Yamauchi
[00:15.00]Bass: Toshino Tanabe
[00:20.00]Guitars: Hiroshi Limuro
[00:25.00]Additional voice& Backing vocal: mpi
[00:30.00]Backing vocal: yassh!!
[00:40.27]die Ruinenstadt ist immer noch schön/废弃之墟依旧美丽
[00:45.06]ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr/我一直在这守候你归来
[00:51.05]in der Hand ein Vergissmeinnicht/紧握着那支勿忘我
[01:00.50]It might be just like a bird in the cage/这也许就像笼子里的小鸟
[01:05.35]How could I reach to your heart/究竟如何才能触碰到你的内心
[01:10.54]I need you to be stronger than anyone/我需要你变得比任何人都坚强
[01:14.90]I release my soul so you feel my song/我释放我的灵魂所以你听见我的歌
[01:18.66]Regentropfen sind meine Tränen/雨滴化作了我的泪水
[01:23.33]Wind ist mein Atem und mein Erzählung/风带来了我的呼吸和故事
[01:28.86]Zweige und Blätter sind meine Hände/枝叶化作了我的身躯
[01:33.27]denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt/因为我的身体被冻结在根须之中
[01:38.10]wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,/当季节更替之时融化
[01:43.38]werde ich wach und singe ein Lied/我苏醒并且歌唱
[01:49.00]das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier/你所给我的那朵勿忘我,就在这儿
[01:59.19]erinnerst du dich noch?/你还记得吗?
[02:01.23]erinnerst du dich noch an dein Wort,das du mir gegeben hast?/你还记得你对我说的话吗?
[02:09.03]erinnerst du dich noch?/你还记得吗?
[02:11.21]erinnerst du dich noch an den Tag,an dem du mir...?/你还记得那一天的你……
[02:18.00]wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,/当这个季节的勿忘我盛开
[02:23.07]singe ich ein Lied/我将再次歌唱
[02:28.06]wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,/当这个季节的勿忘我盛开
[02:33.09]rufe ich dich/我将为你歌唱
[02:59.63]It could be the whole of the problem change your body/这可能是问题的全部改变你的身体
[03:04.74]I need you to be stronger than anyone/我需要你变得比任何人都坚强
[03:09.36]I release my soul so you feel my breath/我释放我的灵魂所以你感受到我的呼吸
[03:15.39]Feel my move/感受我的感受
[03:19.80]Regentropfen sind meine Tränen/雨滴化作了我的泪水
[03:24.61]Wind ist mein Atem und mein Erzählung/风带来了我的呼吸和故事
[03:30.36]Zweige und Blätter sind meine Hände/枝叶化作了我的身躯
[03:34.52]denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt/因为我的身体被冻结在根须之中
[03:39.58]wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,/当季节更替之时融化
[03:44.88]werde ich wach und singe ein Lied/我苏醒并且歌唱
[03:50.19]das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier/你所给我的那朵勿忘我,就在这儿
[04:01.00]End
已发送,请查收
诶~诶诶诶~诶诶诶~诶诶诶~诶诶,诶~诶诶,诶~伊诶~
得路里斯戴儿应斯的应卖喽些
(废弃之墟依旧美丽)
应发ki来贼噢特内哟ki
(我一直在这里等待你归来)
应贼孩儿爱非K死买哦你
(紧握着那只勿忘我)
It might be just like a bird in the cage
仿佛是笼中鸟一般
How could I reach to your heart
如何才能触碰你的内心
I need you to be stronger than anyone
我需要你变得比任何人都坚强
I release my soul so you feel my song
我放开我的灵魂让你倾听我的歌
雷ki踹飞应嘛死追你~
(雨滴化作了我的泪水)
推ki死嘛号吹普么外安特路~
(风带来了我的呼吸和故事)
拜game外的忒拜买安姐r~
(树枝成为我的身躯)
给买开pe安西谷 in入~
(因为我的身体被冻结在根须之中)
吻迪嘎累太美撒安浊r~
(当季节更替之时溶解)
把德乙买无许该啊~咦~
(我醒而歌唱)
ga~怕根死买你该斯图米呀该买嘶好已嘿
(你所给我的勿忘我,还在这儿)
诶耐苏里多诶耐苏里多
爱来喔 love you米给微吗
(你还记得吗,你还记得你对我说的话还有哪些)
诶耐苏里多诶耐苏里多
爱来咋俺的 to米
(你还记得吗,还记得那一天的你)
班第干福来儿~哎贼本r~sir你买你他
To给一~啊里~~~
(当这个季节的勿忘我盛开,我将再次歌唱)
班第干福来儿~哎贼本r~sir你买你他吾辈一~滴~~~
(当这个季节的勿忘我盛开,我将为你歌唱)
诶耐苏里多诶耐苏里多爱来喔 love you米给微吗
(你还记得吗,你还记得你对我说的话还有哪些)
诶耐苏里多诶耐苏里多爱来咋俺的 to米
(你还记得吗,还记得那一天的你)
It could be the whole of the problem,change your body
这可能是问题的全部,改变你的身体
I need you to be stronger than anyone
我需要你变得比任何人都坚强
I release my soul so you feel my song
我放开我的灵魂让你倾听我的歌
雷ki踹飞应嘛死追你~
(雨滴化作了我的泪水)
推ki死嘛号吹普么外安特路~
(风带来了我的呼吸和故事)
拜game外的忒拜买安姐r~
(树枝成为我的身躯)
给买开pe安西谷 in入~
(因为我的身体被冻结在根须之中)
吻迪嘎累太美撒安浊r~
(当季节更替之时溶解)
把德乙买无许该啊~咦~
(我醒而歌唱)
ga~怕根死买你该斯图米呀该买嘶好已嘿(你所给我的勿忘我,还在这儿)
诶~诶诶诶~诶诶诶~诶诶诶~诶诶,诶~诶诶,诶~伊诶~