冰雪奇缘 日语 歌词

时间:2024-12-26 14:54:47 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

英文名:let it go

日文名:ありのままで

中文名:本色的你

演唱:松隆子

歌词:

ありのままの姿见せるのよ/展现你原味的姿态吧

ありのままの自分になるの/变成你本色的样子吧

降り始めた雪は足迹消して/落雪纷扬人迹湮灭

真っ白な世界に一人の私/纯白世界唯我一人

风が心に嗫くの/风儿对心喃喃低语

このままじゃダメなんだと/已经无法这样下去

戸惑い伤つき谁にも打ち明けずに/困惑和伤痛无人倾诉

悩んでたそれもも止めよう/无尽烦恼请就此停止

ありのままの姿见せるのよ/展现你原味的姿态吧

ありのままの自分になるの/变成你本色的样子吧

私は自由よ/我是自由的

これでいいの少しも寒くないわ/此地很好丝毫不冷

悩んでことが嘘みたいね/烦恼之事似乎只是虚妄

だっても自由よ何でもできる/自由的话便会无所不能

周りはこんなにも冷えてるのに/周身明明已如此寒冷

ほっとしているの寂しくないわ/却一身轻松不觉寂寞

ありのままの姿见せるのよ/展现你原味的姿态吧

ありのままの自分になるの/变成你本色的样子吧

私は自由よ/我是自由的

これでいいの少しも寒くないわ/此地很好丝毫不冷

ずっとずっと泣いていたけど/一直一直哭泣不止但是

きっときっと幸せになれる/一定一定终会幸福

もっと辉くの/更加光辉灿烂

ありのままの姿见せるのよ/展现你原味的姿态吧

ありのままの自分になるの/变成你本色的样子吧

私は自由よ/我是自由的

これでいいの少しも寒くないわ/此地很好丝毫不冷

ありのままでいいの/就这样便很好

歌曲信息

《Let It Go》(译名:随它吧)是华特迪士尼动画工作室的2013年动画作品《冰雪奇缘》当中的主题曲,由罗伯特·洛佩兹和克里斯汀·安徒生-洛佩兹作曲作词。

在电影冰雪奇缘中,伊迪娜·门泽尔为主角Els配音并配唱,而收录于《冰雪奇缘》官方音乐带里是迪斯尼歌手黛米·洛瓦托版的《Let It Go》。

2014年3月2日晚,《Let It Go》获得第86届奥斯卡最佳原创歌曲奖,伊迪娜·门泽尔在现场演唱了此曲。《Let It Go》在《冰雪奇缘》热映的同时也引发了全球翻唱热潮,在全世界被重新配音过42种语言。

ありのままの姿见(すがたみ)せるのよ

我将真实的自我展现於你

Arinomamano Sugatamiserunoyo

ありのままの自分(じぶん)になるの

我将变得比以往的自我更真实

Arinomamano Jibunninaruno

降(ふ)り始(はじ)めた雪(ゆき)は足迹(あしあと)消(け)して

开始降下的雪将足迹抚平消除

Furi Hajimeta Yukiwa Ashiato Keshite

真っ白(まっしろ)な世界(せかい)に一人(ひとり)の私(わたし)

在这纯白净洁的世界里徒留我一人

Masshirona Sekaini Hitorino Watashi

风(かぜ)が心(こころ)に嗫(ささや)くの

阵阵风向我的内心呢喃细语

Kazega Kokoroni Sasaya(sasaya)kuno

このままじゃダメなんだと

如此这样下去我将一无事成

Konomamaja DAMEnandato

戸惑(とまど)い伤(きず)つき谁(だれ)にも打(う)ち明(あ)けずに

挫折、迷惑、伤害我从为谁打开我心中的那一道门

Tomadoi Kizutsuki Darenimo Uchi Akezuni

悩(なや)んでたそれもも止(や)めよう

但别再为这烦恼一切都将到此为止

Nayandetasoremomo Yameyou

ありのままの姿见(すがたみ)せるのよ

我将真实的自我展现於你

Arinomamano Sugatamiserunoyo

ありのままの自分(じぶん)になるの

我将变得比以往的自我更真实

Arinomamano Jibunninaruno

私(わたし)は自由(じゆう)よ

我是自由的

Watashiwa Jiyu-yo

これでいいの少(すこ)しも寒(さむ)くないわ

我不怕这一切因为这样的寒冷不令我感到寒冷

Koredei-no Sukoshimo Samuku Naiwa

悩(なや)んでことが嘘(うそ)みたいね

所有的烦恼似乎都像虚假的一样

Nayandekotoga Usomitaine

だっても自由(じゆう)よ何(なん)でもできる

但至少我是自由的我能做任何一切

Dattemo Jiyu-yo Nande Modekiru

周(まわ)りはこんなにも冷(ひ)えてるのに

在我身边的任何一切已经完全的冻结

Mawarihakonnanimo Hieterunoni

ほっとしているの寂(さび)しくないわ

但现在我很放松、安心因为我不再是只身一人

Hottoshiteiruno Sabishikunaiwa

ありのままの姿见(すがたみ)せるのよ

我将真实的自我展现於你

Arinomamano Sugatamiserunoyo

ありのままの自分(じぶん)になるの

我将变得比以往的自我更真实

Arinomamano Jibunninaruno

私(わたし)は自由(じゆう)よ

我是自由的

Watashiwa Jiyu-yo

これでいいの少(すこ)しも寒(さむ)くないわ

我不怕这一切因为这样的寒冷不令我感到寒冷

Koredei-no Sukoshimo Samuku Naiwa

ずっとずっと泣(な)いていたけど

一直一直虽然总是在哭泣

Zuttozutto Naiteitakedo

きっときっと幸(しあわ)せになれる

但一定一定我会变得更加幸福的

Kittokitto Shiawaseninareru

もっと辉(かがや)くの

将会变得更加闪耀

Motto Kagayaku No

ありのままの姿见(すがたみ)せるのよ

我将真实的自我展现於你

Arinomamano Sugatamiserunoyo

ありのままの自分(じぶん)になるの

我将变得比以往的自我更真实

Arinomamano Jibunninaruno

私(わたし)は自由(じゆう)よ

我是自由的

Watashiwa Jiyu-yo

これでいいの少(すこ)しも寒(さむ)くないわ

我不怕这一切因为这样的寒冷不令我感到寒冷

Koredei-no Sukoshimo Samuku Naiwa

ありのままでいいの

一切都好我会变得更加真实

Arinomamadei-no


热门排行: 好一点的原唱歌词