偏偏喜欢你音译歌词

时间:2024-12-26 11:15:41 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

愁绪挥不去苦闷散不去

sou sui fei ba tui fu mu sang ba tui

为何我心一片空虚

wei he mo sang ye pin tong tui

感情已失去一切都失去

deng qing yi sa tui ya cai dou sa tui

满腔恨愁不可消除

wen hou hang sao ba tou si ru chui

为何你的嘴里总是那一句

wei he ni di zui lui zong xi nai ya tui

为何我的心不会死

wei he mo di sang ba tui sei

明白到爱失去一切都不对

ming ba tou nui sa tui ya cei dou ba tui

我又为何偏偏喜欢你

mo yao wei he pin pin hi fu nei

爱已是负累

nui yi sing fu lai

相爱似受罪

sangm ai ci sao cui

心底如今满苦泪

sang dai you gang mon fu lai

旧日情如醉此际怕再追

gao ya cing yu zui ci zui pa zhuai zui

偏偏痴心想见你

pin pin si san sui ging nei

为何我心分秒想着过去

wei he mo sang fan miu san zhe guo wo hei

为何你一点都不记起

wei he nei ya ding dou ba gei hei

情义已失去恩爱都失去

cing yi yi sa tui ya mui dou sa tui

我却为何偏偏喜欢你

mo yao wei he pin pin hi fu nei

爱已是负累

nui yi sing fu lai

相爱似受罪

sangm ai ci sao cui

心底如今满苦泪

sang dai you gang mon fu lai

旧日情如醉此际怕再追

gao ya cing yu zui ci zui pa zhuai zui

偏偏痴心想见你

pin pin si san sui ging nei

为何我心分秒想着过去

wei he mo sang fan miu san zhe guo wo hei

为何你一点都不记起

wei he nei ya ding dou ba gei hei

情义已失去恩爱都失去

cing yi yi sa tui ya mui dou sa tui

我却为何偏偏喜欢你

mo ke wei huo pin pin ding fu nei

情义已失去恩爱都失去

cing yi yi sa tui ya mui dou sa tui

我却为何偏偏喜欢你

mo ke wei huo pin pin ding fu nei

注音的比较准确些~

《偏偏喜欢你》翻译及谐音歌词如下:

愁绪挥不去苦闷散不去(搜随飞把亏服木桑把亏)

为何我心一片空虚(为何诺桑呀片红灰)

感情已失去一切都失去(耿情意撒推呀才都撒会)

满腔恨愁不可消除(问后恨扫把货死如吹)

为何你的嘴里总是那一句(为何内滴嘴雷总西那呀龟)

为何我的心不会死(为何诺滴桑把未sei)

明白到爱失去一切都不对(明把豆艾撒会呀才都八推)

我又为何偏偏喜欢你(诺要为和拼拼嘿服内)

爱已是负累相爱似受罪(爱已西服累桑爱气扫嘴)

心底如今满苦泪(桑逮鱼刚某服绿)

旧日情如醉此际怕再追(高呀情鱼醉此醉怕拽醉)

偏偏痴心想见你(拼拼其桑赏ging内)

为何我心分秒想着过去(为何诺桑方谬桑着过我嘿)

为何你一点都不记起(为何内呀定都把给嘿)

情义已失去恩爱都失去(情义已撒推因爱都撒推)

我却为何偏偏喜欢你(诺壳为和拼拼嘿服内)

爱已是负累相爱似受罪(爱已西服累桑爱气扫嘴)

心底如今满苦泪(桑逮鱼刚某服绿)

旧日情如醉此际怕再追(高呀情鱼醉此醉怕拽醉)

偏偏痴心想见你(拼拼其桑赏ging内)

为何我心分秒想着过去(为何诺桑方谬桑着过我嘿)

为何你一点都不记起(为何内呀定都把给嘿)

情义已失去恩爱都失去(情义已撒推因爱都撒推)

我却为何偏偏喜欢你(诺壳为和拼拼嘿服内)

创作背景:

歌曲的创作灵感来源于张德兰的《情若无花不结果》。

1989年,陈百强为了参加东京音乐节,他请周启生给他编一首像《情若无花不结果》那样中国风的曲,于是,周启生特意为《偏偏喜欢你》编了一个新版本,陈百强很喜欢这种中式的小调。


热门排行: 好一点的原唱歌词