伺机而动歌词
歌名:《In The End》
歌手:Linkin Park
作曲: Linkin Park
作词: Linkin Park
所属专辑:In The End
发行时间:2001-11-20
发行公司: Warner Bros.
中文、英文歌词:
It starts with one thing
有件事从始至终。
I don't know why
我从未明白过。
It doesn't even matter
无论我如何挣扎努力。
How hard you try
却没有一丝效果。
Keep that in mind
在我脑海中。
I designed this rhyme
只能铭记下这首疑歌。
To explain in due time
合适的时机解析自我。
All I know
但我明白。
Time is a valuable thing
时间何等珍贵。
Watch it fly by
白驹过隙。
As the pendulum swings
如挂钟摇摆。
Watch it count down
开始倒数。
To the end of the day
直到终结。
The clock ticks life away
人生会随时间起伏改变。
It's so unreal
犹如无知觉的梦境。
Didn't look out below
过程超乎你的掌控。
Watch the time go
凝望时光。
Right out the window
看它从窗棂悄然遁走。
Trying to hold on,
试图挽留。
But didn't even know
可我不曾领悟。
Wasted it all just
时间不等人。
To watch you go
只能默默望着你的离去。
I kept everything inside and
将一切铭存于心。
Even though I tried,
即使锲而不舍,披奏坚韧之铠。
It all fell apart
最后努力却轻易分崩离析。
What it meant to me will
对我来说。
Eventually be a
最好的结果。
Memory of a time when
便是把这段固执信念深埋。
I tried so hard
我曾努力挣扎。
And got so far
走到现今。
But in the end
最终才发现。
It doesn't even matter
原来都无济于事。
I had to fall
不可控制的。
To lose it all
失去了所有。
But in the end
最终才明白。
It doesn't even matter
前途渺茫。
One thing,
有件事。
I don't know why
我不曾明白。
It doesn’t even matter
无论你如何竭尽全力。
How hard you try,
为什么却于事无补。
Keep that in mind
在我脑海深处。
I designed this rhyme,
撰写下这首疑歌。
To remind myself how
时刻警醒自己。
I tried so hard
我曾经努力过。
In spite of the way
但我所谓的信念。
You were mocking me
你却只会嘲笑。
Acting like I was
可我的灵魂。
Part of your property
早已全然属于你。
Remembering all the
曾经历历在目。
Times you fought with me
那潸然动容的瞬间。
I'm surprised it got so(far)
如今却是过往云烟。
Things aren't the way
万事皆变,物是人非。
They were before
再此重逢。
You wouldn't even
你或许。
Recognise me anymore
早已不再认识我。
Not that you
并非是你的过错。
Knew me back then
而是我已改变。
But it all comes
但是过去的一切。
Back to me(in the end)
都有可能重蹈覆辙。
You kept everything inside
你把一切抛之脑后。
And even though I tried,
我曾挣扎过。
It all fell apart
但一切徒劳。
What it meant to me will
对我来说。
Eventually be a
这段记忆。
Memory of a time when I
我只能掩埋在深处。
I tried so hard
我曾努力挣扎。
And got so far
走到至今。
But in the end
最终才发现。
It doesn't even matter
一切都徒劳。
I had to fall
不受我的控制。
To lose it all
失去了所有。
But in the end
最终才明白。
It doesn't even matter
一切都无用。
I've put my trust in you
我把信任托付于你。
Pushed as far as I can go
尽我所能去努力。
For all this
对于这一切。
There's only one thing you should know
有件事你应该明白。
I've put my trust in you
我把感情托付于你。
Pushed as far as I can go
便会尽我所能去投入。
For all this
对于这一切。
There's only one thing you should know
你知道这件事便已足够。
I tried so hard
我曾努力过。
And got so far
走到这不可挽回的一步。
But in the end
最终才看透。
It doesn't even matter
一切都是徒劳。
I had to fall
沉沦于此。
To lose it all
失去所有。
But in the end
最终才看透。
It doesn't even matter
一切都是徒劳。
《Burn It Down》
歌手:Linkin Park
所属专辑:Living Things
发行时间:2012-06-26
发行公司: Warner Bros.
歌词对照:
命运证明它重复着
The cycle repeated
当爆炸在天空出现时
As the explosions broke in the sky
我所需要的
All that I needed
是我在这个世界找不到的
Was the one thing I couldn't find
而你站在那儿
And you were there at the turn
等着要让我明白这一切:
Waiting to let me know
我们建立起世界
We're building it up
再将它彻底摧毁
To break it back down
我们建立起世界
We're building it up
再把它化作火光,燃烧殆尽
To burn it down
似乎迫不及待般地
we can't wait
要将它烧毁化为尘土
To burn it to the ground
鲜血,白骨,灰尘,火光,交错堆叠
The colors conflicted
随着升腾的烈焰攀入云端
As the flames climbed into the clouds
我想修理弥补这一切
I wanted to fix this
但无法停止将它撕裂破坏
But couldn't stop from tearing it down
而你站在那儿
And you were there at the turn
站在那燃烧的火光之中
Caught in the burning glow
而我在那里等候
And I was there at the turn
等着要让你明白:
waiting to let you know
我们建立起世界
We're building it up
再亲手将它摧毁
To break it back down
我们建立起这一切
We're building it up
再将它燃烧殆尽
To burn it down
似乎迫不及待般地
we can't wait
要将它烧毁化为尘土
To burn it to the ground
你给我肯定的答案
You told me yes
你高高将我举起
you held me high
我也会去相信你所说的谎言
And I believied when you told that lie
我当士兵
I played solider
你做国王
You played king
在我低头亲吻你的戒指时趁我不备捅我一刀
And struck me down when i kissed that ring
你无权再拥有那王冠
You lost that right to hold that crown
我协助你登上高峰但你却让我失望
I built you up but you let me down
在你马失前蹄时我就会采取行动
So when you fall I'll take my turn
在你被焚烧之时扇一把风
And fan the flames as your blazes burn
而你就在那儿
And you was there at the turn
等着和我摊牌说:
waiting to let me know
我们建立起这一切
We're building it up
只是为了要将它彻底摧毁
To break it back down
我们建立起这一切
We're building it up
只是为了要将它燃烧殆尽
To burn it down
我们迫不及待地
we can't wait
要将它烧毁化为尘土
To burn it to the ground
所以当你失蹄时我将伺机而动
So when you fall I'll take my turn
而当你惹火上身时我会扇风助燃
And fan the flames as your blazes burn
我们迫不及待地
we can't wait
要将你烧化为尘土
To burn it to the ground
所以当你失蹄时我将采取行动
So when you fall I'll take my turn
而当你惹火上身时我会扇风助燃
And fan the flames as your blazes burn
我们迫不及待地
we can't wait
要将罪恶的当权者化为尘土
To burn it to the ground