伦敦大桥倒下来歌词
《London bridge is falling down》
类别:童谣
词曲:伏名
歌词:
London Bridge is falling down,
伦敦桥要倒了
Falling down, falling down.
要倒了,要倒了
London Bridge is falling down,
伦敦桥要倒了
My fair lady.
我美丽的淑女
Build it up with wood and clay,
用木和粘土在把它盖好
Wood and clay, wood and clay,
木和粘土,用木和粘土
Build it up with wood and clay,
用木和粘土
My fair lady.
我美丽的淑女
Wood and clay will wash away,
木和粘土会被冲走
Wash away, wash away,
冲走,冲走
Wood and clay will wash away,
木和粘土会被冲走
My fair lady.
我美丽的淑女
Build it up with bricks and mortar,
用砖和灰泥在把它盖好
Bricks and mortar, bricks and mortar,
砖和灰泥,砖和灰泥
Build it up with bricks and mortar,
用砖和灰泥在把它盖好
My fair lady.
我美丽的淑女
Bricks and mortar will not stay,
砖和灰泥用不久
Will not stay, will not stay,
用不久,用不久
Bricks and mortar will not stay,
砖和灰泥用不久
My fair lady.
我美丽的淑女
Build it up with iron and steel,
用铁和钢把它盖好
Iron and steel, iron and steel,
铁和钢,铁和钢
Build it up with iron and steel,
用铁和钢把它盖好
My fair lady.
我美丽的淑女
Iron and steel will bend and bow,
铁和钢会弯又曲
Bend and bow, bend and bow,
弯又曲,弯又曲
Iron and steel will bend and bow,
铁和钢会弯又曲
My fair lady.
我美丽的淑女
Build it up with silver and gold,
用银和金把它盖好
Silver and gold, silver and gold,
银和金,银和金
Build it up with silver and gold,
用银和金把它盖好
My fair lady.
我美丽的淑女
Silver and gold will be stolen away,
银和金会被偷走
Stolen away, stolen away,
被偷走,被偷走
Silver and gold will be stolen away,
银和金会被偷走
My fair lady.
我美丽的淑女
Set a man to watch all night,
找个人整夜看候
Watch all night, watch all night,
整夜看候,整夜看候
Set a man to watch all night,
找个人整夜看候
My fair lady.
我美丽的淑女
Suppose the man should fall asleep,
如果那人打瞌睡怎么办
Fall asleep, fall asleep,
打瞌睡,打瞌睡
Suppose the man should fall asleep?
如果那人打瞌睡怎么办?
My fair lady.
我美丽的淑女
Give him a pipe to smoke all night,
给他烟斗整夜抽
Smoke all night, smoke all night,
整夜抽,整夜抽
Give him a pipe to smoke all night,
给他烟斗整夜抽
My fair lady.
我美丽的淑女
London bridge is falling down
伦敦桥要塌下来
falling down falling down
塌下来塌下来
London bridge is falling down
伦敦桥要塌下来
my fair lady
我美丽的淑女
take a key and lock her up
拿把钥匙锁起来
lock her up lock her up
锁起来锁起来
take a key and lock her up
拿把钥匙锁起来
my fair lady
我美丽的淑女
扩展资料:
《London bridge is falling down》伦敦桥要倒了,反映的是社会背景及人文风貌残酷。
《London bridge is falling down》中文版《伦敦大桥垮下来》由大马知名创作人彭学斌写词,郑楠作曲,S.H.E演唱的歌曲,于2007年5月11日收录于S.H.E的专辑《PLAY》中。
《伦敦大桥倒下来》(London bridge is falling down)
London Bridge is falling down,
伦敦桥要倒了
Falling down, falling down.
要倒了,要倒了
London Bridge is falling down,
伦敦桥要倒了
My fair lady.
我美丽的淑女
Build it up with wood and clay,
用木和粘土在把它盖好
Wood and clay, wood and clay,
木和粘土,用木和粘土
Build it up with wood and clay,
用木和粘土
My fair lady.
我美丽的淑女
Wood and clay will wash away,
木和粘土会被冲走
Wash away, wash away,
冲走,冲走
Wood and clay will wash away,
木和粘土会被冲走
My fair lady.
我美丽的淑女
Build it up with bricks and mortar,
用砖和灰泥在把它盖好
Bricks and mortar, bricks and mortar,
砖和灰泥,砖和灰泥
Build it up with bricks and mortar,
用砖和灰泥在把它盖好
My fair lady.
我美丽的淑女
Bricks and mortar will not stay,
砖和灰泥用不久
Will not stay, will not stay,
用不久,用不久
Bricks and mortar will not stay,
砖和灰泥用不久
My fair lady.
我美丽的淑女
Build it up with iron and steel,
用铁和钢把它盖好
Iron and steel, iron and steel,
铁和钢,铁和钢
Build it up with iron and steel,
用铁和钢把它盖好
My fair lady.
我美丽的淑女
Iron and steel will bend and bow,
铁和钢会弯又曲
Bend and bow, bend and bow,
弯又曲,弯又曲
Iron and steel will bend and bow,
铁和钢会弯又曲
My fair lady.
我美丽的淑女
Build it up with silver and gold,
用银和金把它盖好
Silver and gold, silver and gold,
银和金,银和金
Build it up with silver and gold,
用银和金把它盖好
My fair lady.
我美丽的淑女
Silver and gold will be stolen away,
银和金会被偷走
Stolen away, stolen away,
被偷走,被偷走
Silver and gold will be stolen away,
银和金会被偷走
My fair lady.
我美丽的淑女
Set a man to watch all night,
找个人整夜看候
Watch all night, watch all night,
整夜看候,整夜看候
Set a man to watch all night,
找个人整夜看候
My fair lady.
我美丽的淑女
Suppose the man should fall asleep,
如果那人打瞌睡怎么办
Fall asleep, fall asleep,
打瞌睡,打瞌睡
Suppose the man should fall asleep?
如果那人打瞌睡怎么办?
My fair lady.
我美丽的淑女
Give him a pipe to smoke all night,
给他烟斗整夜抽
Smoke all night, smoke all night,
整夜抽,整夜抽
Give him a pipe to smoke all night,
给他烟斗整夜抽
My fair lady.
我美丽的淑女
London bridge is falling down
伦敦桥要塌下来
falling down falling down
塌下来塌下来
London bridge is falling down
伦敦桥要塌下来
my fair lady
我美丽的淑女
take a key and lock her up
拿把钥匙锁起来
lock her up lock her up
锁起来锁起来
take a key and lock her up
拿把钥匙锁起来
my fair lady
我美丽的淑女
扩展资料
在黑执事动画中出现:
在日本动画《黑执事》第6话:那个执事、送葬「その执事、葬送」;第11话:那个执事、如何「その执事、如何様」;第12话:那个执事、寂寥「その执事、寂寥」;第22话:那个执事、解除「その执事、解消」中出现。
多罗塞尔·凯因斯(动画原创)
原先是曼德雷家的管家,在动画中出场年代的5年前,他的灵魂被死神格雷尔回收,5年后由于不明原因而重生,只不过5年后他就成了一个用稻草做的木偶。有着紫色的瞳孔与小丑一般的夸张花饰,面容精致。
经营玩偶店,玩偶店中的地板上有跟夏尔被绑架时被烙在左胸大概是最后一根肋骨的位置上的烙印一样的花纹,有位不曾露面的主人,多罗塞尔·凯因斯随身携带一个播放《London Bridge Is Falling Down》的手摇音乐盒。他的头可以旋转180°,在夏尔解救要被制作成玩偶的伊利莎白时被塞巴斯蒂安.米卡艾里斯杀死。而他的主人于12集末尾初露端倪,确定为安洁拉(其实就是虐杀天使,也是女王的执事亚修)。
伦敦桥据说是守护伦敦的圣地,一旦被污秽侵袭,便需要被制定的少女祭品(也就是歌词中唱的My fair lady)来巩固被施加在伦敦桥上的圣咒。关于这一点,在《伯爵与妖精》中,第十卷《伦敦桥上星光闪耀》中有过交代,其中,艾歇尔巴顿家族前族的末代女伯爵葛拉莉丝为了守护伦敦桥,牺牲生命后成为残像,以此守护伦敦桥。
参考资料来源:百度百科-伦敦大桥倒下来