任你依靠歌词中文
《我只在乎你》
填词:慎芝
谱曲:三木刚
歌曲原唱:邓丽君
如果没有遇见你
我将会是在哪里
日子过得怎么样
人生是否要珍惜
也许认识某一人
过着平凡的日子
不知道会不会
也有爱情甜如蜜
任时光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
别让我离开你
除了你我不能感到
一丝丝情意
如果有那么一天
你说即将要离去
我会迷失我自己
走入无边人海里
不要什么诺言
只要天天在一起
我不能只依靠
片片回忆活下去
任时光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
别让我离开你
除了你我不能感到
一丝丝情意
任时光匆匆流去
我只在乎你
心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你
别让我离开你
除了你我不能感到
一丝丝情意
扩展资料:
《我只在乎你》是由邓丽君演唱的歌曲,歌曲由三木刚谱曲,慎芝填词。
创作背景
1986年2月21日,由日本音乐人荒木とよひさ、三木たかし为邓丽君创作的日文单曲《时の流れに身をまかせ》正式发表,高居日本有线榜第1名长达半年之久,第三度刷新日本有线榜历史纪录。
1986年,邓丽君邀请台湾词作家慎芝女士为此曲填写国语歌词,慎芝将歌曲命名为《我只在乎你》,并使国语歌词保留了日语歌词的原意。
随后邓丽君使用日语版的伴奏演唱了国语版,歌曲中的合音由邓丽君亲自配唱。录制国语版本期间,邓丽君正饱受肾病困扰,虽然丹田发声会使腰部疼痛,但她仍然以高水准完成了整首作品。
1986年12月28日,歌曲以EP形式于日本发行。1987年1月歌曲收录在专辑《酒醉的探戈》中于日本发行。1987年4月1日,歌曲被收录在国语专辑《我只在乎你》中于香港等地发行。
Kelly Clarkson- Because Of You Lyrics
I will not make the same mistakes that you did
我不会犯你犯过的错误
I will not let myself
我不会让我自己
Cause my heart so much misery
导致我的心情如此苦恼
I will not break the way you did,
我不会破坏你的方式
You fell so hard
你坚强的倒下
I ve learned the hard way
我已经学会那条艰辛的道路
To never let it get that far
去不让它永远都到那里为止
Because of you
因为你
I never stray too far from the sidewalk
我从来不远离人行道
Because of you
因为你
I learned to play on the safe side so I don t get hurt
我学会在安全的地方玩耍所以就不会受伤
Because of you
因为你
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
我发现很难去相信自己以及所有在我身边的人
Because of you
因为你
I am afraid
我害怕
I lose my way
我迷失方向
And it s not too long before you point it out
在你指出问题的不久前
I cannot cry
我不能哭
Because you know that s weakness in your eyes
因为你知道我的弱点
I m forced to fake
我被迫去伪装
A smile, a laugh everyday of my life
微笑.大笑,在我的生命当中的每一天
My heart can't possibly break
我的心不可能碎
When it wasn't even whole to start with
甚至当它一开始就不是完整的
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don t get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I watched you die
我看着你死去
I heard you cry every night in your sleep
我听见过你每天晚上在床上哭泣
I was so young
我当时太小
You should have known better than to lean on me
你应该知道一些比依靠我更好的办法
You never thought of anyone else
你从来没有考虑过别人的感受
You just saw your pain
你只看见自己的伤痛
And now I cry in the middle of the night
现在我在深夜里哭泣
For the same damn thing
也是为了同样谴责的事
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don t get hurt
Because of you
因为你
I try my hardest just to forget everything
我尽我最大努力去忘记所有事
Because of you
因为你
I don t know how to let anyone else in
我不知道如何容纳任何人
Because of you
因为你
I m ashamed of my life because it s empty
我为我的生活感到羞耻因为它是空的
Because of you
因为你
I am afraid
我害怕
Because of you
Because of you