中岛美嘉 歌词
【中文】
不断延伸的影子在红砖道上并列
在深夜与你并肩走著
永远紧紧牵著手
只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣
风儿变得寒冷
有了冬天的味道
这条街也即将到了
能和你接近的季节来临
今年最初的雪花
向我俩靠近
在眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是爱你
打从心底爱你
只要有你在
无论发生什麼都会有可以克服的心情
这样的日子一定会直到永远
我一直祈祷著
风儿吹得窗摇
把夜晚摇醒
无论多麼悲伤的事
我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落
在窗外一定是这样
不知何时雪已停
把我们的街道染色
想为某人做些什麼事
原来这就是爱
如果我失去了你
我会变成星星照耀你
微笑或被泪水沾湿的夜晚
我会永远在你身旁
和你在一起
单纯的想
在这条街上堆积的
纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今以後也要永远和你在一起…
【日文】
のびた人阴(ひとかげ)を舗道(ほどう)に并(なら)べ
夕闇(ゆうやみ)のなかをキミと歩(ある)いてる
手(て)を繋(つな)いでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣(な)けちゃうくらい
风(かぜ)が冷(つめ)たくなって
冬(ふゆ)の匂(にお)いがした
そろそろこの街(まち)に
キミと近付(ちかづ)ける季(き)节(ぶし)がくる
今年(ことし)、最初(さいしょ)の雪(ゆき)の华(はな)を
2人(ふたり)寄(よ)り添(そ)って
眺(なが)めているこの时间(じかん)に
シアワセがあふれだす
甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃない
ただ、キミを爱(あい)してる
心(こころ)か;そう思(おも)った
キミがいるとどんなことでも
乗(の)りきれるような気持(きも)ちになってる
こんな日々(ひび)がいつまでもきっと
続(つづ)いてくことを祈(いの)っているよ
が窓(まど)を揺(ゆ)らした
夜(よる)は揺(ゆ)り起(お)こして
どんな悲(かな)しいことも
ボクが笑颜(えがお)へと変(か)えてあげる
舞(ま)い落(お)ちてきた雪(ゆき)の华(はな)が
窓(まど)の外(そと)ずっと
降(お)りやむことを知(し)らずに
ボクらの街(まち)を染(そ)める
谁(だれ)かのために??#12363;を
したいと思(おも)えるのが
爱(あい)ということを知(し)った
もし、キミを失(うしな)ったとしたなら
星(ほし)になってキミを照(て)らすだろう
笑颜(えがお)も涙(なみだ)に濡(ぬ)れてる夜(よる)も
いつもいつでもそばにいるよ
今年(ことし)、最初(さいしょ)の雪(ゆき)の华(はな)を
【罗马音】
No bi ta kage wo ho do u ni nara be
Yuuyami no na ka wo ki mi to aru i te ru
Te wo tsuna i de i tsu ma de mo zutto
So ba ni i reta nara Na ke cha u ku ra i
Kaze ga tsume ta ku natte
Fuyu no nio i ga shi ta
So ro so ro ko no machi ni
Ki mi to chikazu ke ru kisetsu ga ku ru
Kotoshi, saisho no yuki no hana wo
Futari yo ri sotte
Naga me te i ru ko no toki ni
Shi a wa se ga a fu re da su
A ma e to ka yowa sa ja na i
Tada, ki mi wo ai shi te ru
Kokoro ka ra so u omotta
Ki mi ga i ru to donna ko to de mo
No ri ki re ru yo u na kimo chi ni nat te ru
Konna hibi ga it su ma de mo kitto
Tsu zu i te ku koto wo inotte i ru yo
Kaze ga mado wo yu ra shita
Yoru wa yu ri o ko shi te
Donna kana shi i ko to mo
Bo ku ga egao e to ka e te a ge ru
Ma i o chite ki ta yuki no hana ga
Mado no so to zutto
Fu ri ya mu koto wo shi ra zu ni
Bo ku ra no machi wo so me ru
Dare ka no tame ni na nika wo
Shi ta i to om e ru no ga
Ai to i u ko to wo shitta
Moshi, ki mi wo ushinatta to shi ta na ra
Hoshi ni natte ki mi wo te ra su da ro u
Egao mo namida ni nu re te ru yoru mo
I tsu mo i tsu de mo so ba ni i ru yo
Kotoshi, saisho no yuki no hana wo
Futari yo ri sotte
Naga me te i ru ko no toki ni
Shi a wa se ga a fu re da su
Ama e to ka yowa sa ja na i
Tada, kimi to zutto
Kono mama isshoni i ta i
Sunao ni so u om e ru
Ko no machi ni fu ri tsu mo tteku
Ma shi ro na yuki no hana
Futari no mune ni sotto Omo i de wo e ga ku yo
Ko re ka ra mo kimi to zutto...
雪花《雪の华》
曲名:雪の华歌手:中岛美嘉
日文歌词:中文翻译:
のびた人阴(かげ)を舗道に并べ不断延伸的影子在红砖道上并列
夕暗のなかをキミと歩いてる在深夜里与你并肩走着
手を繋いでいつまでもずっと永远紧紧牵着手只要能在你身旁
そばにいれたなら泣けちゃうくらい我就感动得快要哭了
风が冷たくなって风儿变得寒冷
冬の匂いがした有了冬天的味道
そろそろこの街に这条街也即将到了
キミと近付ける季节がくる能和你接近的季节来临
今年最初の雪の华を今年最初的雪花
二人寄り添って向我俩靠近
眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里
シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦
甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱
ただ、キミを爱してる只是爱你
心からそう思った打从心底爱你
キミがいるとどんなことでも只要有你在无论发生什么
乗りきれるような気持ちになってる都会有可以克服的心情
こんな日々がいつまでもきっと我祈祷着这样的日子
続いてくことを祈っているよ一定会直到永远
风が窓を揺らした风儿吹的窗摇
夜は揺り起こして把夜晚摇醒
どんな悲しいことも无论多么悲伤的事情
ボクが笑颜へと変えてあげる我用笑容为你改变
舞い落ちてきた雪の华が雪花飞舞飘落
窓の外ずっと在窗外一定
降りやむことを知らずに不知何时雪已停
ボクらの街を染める把我们的街道染色
谁かのために何かを想为某人做些什么事
したいと思えるのが原来这就是爱
爱ということを知った
もし、キミを失ったとしたなら如果失去了你
星になってキミを照らすだろう我会变成星星照亮你
笑颜も涙に濡れてる夜も微笑或被泪水沾湿的夜晚
いつもいつでもそばにいるよ我会永远在你身旁
今年最初の雪の华を今年最初的雪花
二人寄り添って向我俩靠近
眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里
シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦
甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱
ただ、キミとずっと只是想永远地
このまま一绪にいたい就这么一直在一起
素直にそう思える我真心地这么想
この街に降り积もってく在这条街上堆积的
真っ白な雪の华纯白雪花
二人の胸にそっと想い出を描くよ悄悄地在我俩胸口画上回忆
これからもキミとずっと从今而后也要永远和你在一起...
回