东京歌词翻译
歌名:Tokyo Drift
歌手:Teriyaki Boyz
歌词:I wonder if you know我想知道你是否明白
How they live in Tokyo他们怎么生活在东京
If you see me then you mean it如果你看见我,你就明白我的意思了
Then you know you have to go你就明白你应该去奔驰
Fast and furious(Drift, Drift, Drift)飞快地(漂移,漂移,漂移)
Fast and furious(Drift, Drift, Drift)飞快地(漂移,漂移,漂移)
(Repeat)(重复)
(Japanese verse)日语部分
Rasha ii, omachito sama
kenso mamiro konoma chinoenso dama
tamama ichii do itsu eoi de
sikayju miryu suruhudoni ko kana
Japan, Ichiban
Jump around sawchirono deban
Teriyaki Boyz in the place to be
he said intyaro kai in VIP
many many diamonds danglin
Bag full of money we stranglin
Hate me, fry me, bake me, try me憎恨我,煎熬我,烤我,较量我
All the above cuz you can't get in
I don't want no puro buremu
Because muy professional
Make you, shake you, ketsu(Thank you!)
Haters take it personal
(Japanese verse)
like kakanada tai tets o now
drop it on lets go now
na nachima mai nimits o
lets not chiki chima over
wets go nets go
tsuhilohilo over every color
esgo esgol
ju waktu chunai niikro
new waksu itsukunai pingpoi
(Chorus)副歌
I wonder if you know我想知道你是否明白
How they live in Tokyo他们怎么生活在东京
If you see me then you mean it如果你看见我,你就明白我的意思了
Then you know you have to go你就明白你应该去奔驰
Fast and furious(Drift, Drift, Drift)飞快地(漂移,漂移,漂移)
Fast and furious(Drift, Drift, Drift)飞快地(漂移,漂移,漂移)
(Japanese verse)日语部分
HI. Wakashteruya
Boyz. ateyuma kitobas
noise. manshij kitemas indaghe
tow banow gazmo windemas
beyshiku wasupplies
de. majmanchika abunai
te. ninjehu kenjahu
dakido geisha
all on the rocks say
karanosha
Should see me in the parking lot应该在停车场见我么
7-11 is the spot 7-11便利店发现我的身影
Fights with wings and shiny things披带翼一般闪亮的东西作战
And lions, tigers, bears, Oh my ride雄狮,猛虎,熊都是我的坐骑
We're furious and fast我们是最飞快的
Super sonic like JJ Phat超音速就像JJ Phat
An' we rock cuz the wheels are fly我们玩转因为轮子在飞
Can't be doubt with a baseball bat
(Japanese verse)日语部分
like kakaru a
kiyo koto sa
matata in dey soki sayk yo
ingosipta sh*to fokusai
tekimatzailo kwanzai
fola kwanza
fara daka bumotosto
dojidas score four points
from far east coast to
dosi sai
watashi no kansito
(Chorus)参考上面,一样的
I wonder if you know
How they live in Tokyo
If you see me then you mean it
Then you know you have to go
Fast and furious(Drift, Drift, Drift)
Fast and furious(Drift, Drift, Drift)
(Japanese verse)
ya, ichipa mayni chito kitong kitas
hito aylam tobi tobida
mueruyo sh*to bochi bochi na
kuma nigi dasusu kochi kochi eh
hito a puro do resow
machu subetenu rekong
mechakari mundantesha
fu guchaw chan
fast an furious
It's gotta be the shoes我得到的鞋
Gotta be the furs应该配有皮毛
That's why ladies choose me这就是女人们选我的原因
All up in the news新闻彻底结束
Cuz we so cute因为我们太可爱了
That's why we so huge那是我们太强大的原因
Harajuku girls know how i feel原宿女孩应该懂我的感受
They respect i keeps it real他们对我的尊重让这一切变成真的
Not a Chinaman cuz I ain't from China man不是中国人,因为我不来自中国(汗。。。什么歌词)
I am Japan man我是个日本人(真想翻译成我是鬼子!!!)
(Girls Talking) You see him come and go out of the black Benz SLR.(女孩们交谈)你看他出入带着 black Benz SLR
I wonder where he get that kind of money?我想知道他从哪里来的这么多钱
Don't worry about it.别担心
Lets Go我们上吧
(Chorus)
I wonder if you know
How they live in Tokyo
If you see me then you mean it
Then you know you have to go
Fast and furious(Drift, Drift, Drift)
Fast and furious(Drift, Drift, Drift)
日语部分无能为力。。。部分英文部分有男生粗口,因为是女生,不知道怎么翻译合适。。。
亲,其实可以在百度上找到的,,,我先来复制给你吧希望帮到你!!
小田和正-东京爱情故事之日中文对照版
ラブストーりーは突然に突如其来的爱情故事
何から伝えればいいのか不知该从何说起
分からないまま时は流れて时间在悄无声息地流逝
浮かんでは消えてゆくありふれた言叶だけ涌上心头的满腹言语消失得无影无踪
君があんまりすてきだから你的美丽动人
ただすなおにすきと言えないで让我无法直白爱上你多
分もうすぐ雨も止んで二人たそがれ雨快止了在这个只属于我两的黄昏
あの日あの时あの场所で在那天在那时在那地方
に会えなかったら如果不曾与你邂逅
仆等はいつまでも见知らぬ二人のまま我们将永远是陌生人
谁かが甘く诱う言叶にもう心揺れたいしないで别再为他人的甜言蜜语而动心
ないけどそんなふうに虽然会有苦闷但我还是
心は缚れない约束不了自己的心
明日になれば君をきっと一天比一天更喜欢你
今よりもっと好きになる比现在更爱你
そのすべてが仆のなかで时を超えてゆく我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边
君のために翼になる君を守りつづける我要变成翅膀紧紧地守护你
やわらかく君をつつむあの风になる我要变成风温柔地拥抱你
あの日あの时あの场所で在那天在那时在那地方
君に会えなかったら如果不曾与你邂逅
仆等はいつまでも见知らぬ二人のまま我们将永远是陌生人
今君の心が动いた言叶止めて肩を寄せて现在你已动了心不要言语依偎着我
仆は忘れないこの日を在那难忘的日子
君を谁にも渡さない我不会把你让给任何人
君のために翼になる君を守りつづける我要变成翅膀紧紧地守护你
やわらかく君をつつむあの风になる我要变成风温柔地拥抱你
あの日あの时あの场所で在那天在那时在那地方
君に会えなかったら如果不曾与你邂逅
仆等はいつまでも见知らぬ二人のまま我们将永远是陌生人
谁かが甘く诱う言叶に心揺れたりしないで别再为他人的甜言蜜语而动心
君をつつむあの风になる我要变成围绕你的风
あの日あの时あの场所で在那天在那时在那地方
君に会えなかったら如果不曾与你邂逅
仆等はいつまでも见知らぬ二人のまま我们将永远是陌生人