世界的终结歌词

时间:2024-11-05 22:01:12 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

「花鸟风月」

词籐崎彩织曲深濑慧

いつから夜空の星の光に気づかなくなったのかな

从何时起不再留意夜空的星光呢

夏の空を见上げる

抬头仰望夏日的天空

私は何か忘れていましたか

我遗忘了什么

「さようならさようなら」と静かに风がささやく

风静静地吹拂着像是说“再见”

めぐるめぐるめぐる星座のように

如果变成周而复始的星座般

消えない夜空の光になれたら

在夜空中放出永不消逝的光

くらいくらいくらい暗の中でも

即使在无尽的黑暗之中

何も无くさずにここに居られるかな

它是否可以留在这里直到永远

草木も花も鸟も眠り梦を见る夜

梦见草木花鸟都沉睡的夜晚

爱することで得てきたこたえ

因爱得到的感触

悲しいことが一つひとつずつ消えていく

是悲伤的事情一件件消失

私は何か忘れていましたか

我遗忘了什么

悲しみのない世界であなたを爱せるかな

我能在这个没有悲伤的世界爱着你吗

めぐるめぐるめぐる星座のように

如果变成周而复始的星座般

消えない夜空の光になれたら

在夜空中放出永不消逝的光

くらいくらいくらい暗の中でも

即使在无尽的黑暗之中

何も无くさずにここに居られるかな

它是否可以留在这里直到永远

大地も海も森も眠り梦を见る夜

梦见大地大海还有森林都沉睡的夜晚

いつまであなたのそばにいられるかな

我能一直陪伴你到什么时候呢

止まない雨はないと信じて步けるかな

要相信没有不停的雨才能继续走下去

私は何も忘れたくないの

我什么都不想忘记

月が绮丽だねと邻であなたが微笑む

在我身旁的你笑着说月亮多漂亮啊

めぐるめぐる真夏の星の下で

周而复始的盛夏的繁星之下

爱して憎んで月を眺めたね

我曾又爱又恨地遥望月亮

忘れないでいつかいつか泪が枯れる日が来ても夜空の光を

即使不再流泪的日子终会到来也不要忘记那夜光

长い长いながい夜

在这无尽漫长的夜晚

静かに朝を迎える

静静迎来黎明

《Love The Warz》

演唱:SEKAI NO OWARI

作词∶Fukase/Nelson Babin-coy

作曲∶Fukase/Nakajin

所属专辑:《Entertainment》

发行时间:2012-07-18

歌词对照:

世界が唱える Love&Peace

PeaceのPeaceによるPeaceのためのPeace

Peaceの対义语の戦争を无くすため

何回だって行う戦争

朝がなければ夜もない

そして悪がなければ正义もない

そして不自由がなければ自由もない

だから戦争がなければPeaceもないのかい

戦争を无くしてしまえば

平和もなくなってしまうなら

仆らはどうしたらいいの本当の平和は访れない

われわれはPeace防卫军

平和を守るため戦争を无くすため

あなた方を処刑します

全世界高呼的爱与和平

由和平而来的和平为了和平而生的和平

为了消灭与和平相对的战争

而展开无数的战争

没有白天就没有黑夜

没有邪恶就没有正义

没有限制就没有自由

所以没有战争就没有正义了吗

如果消灭了战争也就抹杀了和平

我们究竟要怎麼做才能迎来真正的和平

吾等是保护和平的使者

为了保卫和平消灭战争

我们要处决你们

そんななか仆らは生まれた

LovelyでPeacefulな幸福な世界

魅惑の果実も魔法の道具も

いくらだって手に入るこの世界

なのにどうしてこんな苦しいんだ

梦も希望もありはしないんだ

仆らの幸せはどこにあんだよ

平和の中にあるんじゃないの

そうさ仆らは幸福世代仆らの平和を守るため

仆らの世代が戦争を起こします

そいつの名前はLove the warz

世界が信じたLove&Peace

Peaceを守るためいつしかみんなで

悪をミナゴロシにして世界は何か忘れてきた

我们诞生於这样的世界

可爱又和谐的幸福世界

无论是诱惑的果实还是魔法的道具

都可以随意得到的世界

既然这样为什麽还如此痛苦

为什麼没有梦想和希望

我们的幸福究竟在哪里

与和平同在吗

没错我们是幸福的一代为了守护我们的和平

我们这一代决定开战

美其名曰Love the warz

全世界信仰的爱与和平

为了守护和平

我们总有一天要消灭一切罪恶

这样的世界似乎遗忘了什麽

Love and Peace Beautiful world

Perfect age Happy generation

The things we have lost along the way

Hold on Something is wrong

Just what are we forgetting?

Love and Peace Beautiful world

Perfect age Happy generation

The things we have lost along the way

Hold on Something is wrong

Just what are we forgetting?

Where's the love?

爱与和平美丽世界

完美时代快乐一代

想想这一路我们所丢弃的

且慢是哪里出错了?

我们遗忘了什麼?

爱与和平美丽世界

完美时代快乐一代

想想这一路我们所丢弃的

且慢是哪里出错了?

我们遗忘了什麼?

爱去哪儿了?

世界がどう変わったらいい?

そして仆らもどうなったらいい?

仆らの悪をミナゴロシにしたら

仆らの正义はどうなんの?

どんな希望を持つたらいい?

はたまたどんな梦を持つたらいい?

不自由なんかないこの世界で

どんな自由を愿ったらいいの?

幸福の中から幸せを仆らは见つけていけるのかな

でもそれはまるで昼に光る

Starのように仆らはそれを见つけられない

世界が平和になってから

仆らは生きていく理由が必要になっちゃって

泣いて笑って探さなくちゃいけない

なんでかって分かるでしょう

世界要变成怎样才好?

我们要变成怎样才好?

若抹杀掉我们邪恶的部份

那正义的部份会变成怎样?

要抱有怎样的希望?

又要抱有怎样的梦想?

在这个没有限制的世界

又要祈祷怎样的自由

处於幸福世界中的我们真能找到属於自己的幸福吗

这就好比寻找一颗在白天闪耀的星星

我们是不可能找到的

自从世界变得和平

我们生存下去的理由也变得无关紧要了

我们不得不边笑边哭地去寻找

这些你都懂吧

悪魔がいて天使がいる同様に天使がいて悪魔がいる

悪魔が一人で泣かないように

天使が一人で笑わないように

天使と悪魔が爱し合う世界

そこにはきっと「LOVE」が必要で

争いあって笑いあって

仆らは幸せを见つけてくんだね

有恶魔就有天使同样的有天使就有恶魔

为了不让恶魔一个人哭泣

为了不让天使一个人微笑

天使和恶魔能够相亲相爱的世界里爱必不可少

只有边争执著微笑著

我们才能找到幸福啊

そうさ仆らは幸福世代仆らの爱を取り戻すため

仆らの世代が戦争を起こします

そいつの名前はLove the warz

仆らが信じたLove&Peace

Peaceを守るためいつしか

仆らの敌をミナゴロシにして仆らは爱を忘れてきた

没错我们是幸福的一代为了取回我们的爱

我们这一代决定开战

美其名曰Love the warz

我们信仰的爱与和平

为了守护和平

我们总有一天要消灭我们的敌人

一直以来我们所遗忘的是爱

Love and Peace Beautiful world

Perfect age Happy generation

The things we have lost along the way

Hold on Something is wrong

Just what are we forgetting?

Love and Peace Beautiful world

Perfect age Happy generation

The things we have lost along the way

Hold on Something is wrong

Just what are we forgetting?

Where's the love?

爱与和平美丽世界

完美时代快乐一代

想想这一路我们所丢弃的

且慢是哪里出错了?

我们遗忘了什麼?

爱与和平美丽世界

完美时代快乐一代

想想这一路我们所丢弃的

且慢是哪里出错了?

我们遗忘了什麼?

爱去哪儿了?


热门排行: 好一点的原唱歌词