世界杯主题曲歌词音响
2010世界杯主题曲的译文旗帜飘扬
Give me freedom; give me fire; give me reason; take me higher
See the champions take the field now.
Unify us; make us feel proud
In the streets our heads are lifting, as we lose our inhibition.
Celebration, it surrounds us, every nation all around us
Staying forever young, singing songs underneath the sun
Let's rejoice in the beautiful game. Let's gather at the end of the day.
We all say
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom, just like a waving flag
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom, just like a waving flag
So wave your flag. Now wave your flag......
Oh Oh Oh Oh Oh.....
Give you freedom; give you fire; give you reason; take you higher
See the champions take the field now.
Unify us; make us feel proud
In the streets our heads are lifting, as we lose our inhibition.
Celebration, it surrounds us, every nation all around us
Staying forever young, singing songs underneath the sun
Let's rejoice in the beautiful game. Let's gather at the end of the day.
We all say
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom, just like a waving flag
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom, just like a waving flag
So wave your flag. Now wave your flag......
Oh Oh Oh Oh Oh......
We all say
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom just like a waving flag
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom just like a waving flag
So wave your flag. Now wave your flag......
Oh Oh Oh Oh Oh......
And everybody will be singing it.
Oh Oh Oh Oh Oh...
And we all will be singing it.
中文歌词大意:
给我自由,给我激情,给我激励,让我飞翔
随冠军的心驰骋绿茵场
凝聚一起,让我们感受荣耀辉煌
摆脱心中的束缚,我们昂首走在大街上
欢庆的气氛感染着你我,还有天下万邦
永远保有年轻的心,在阳光下尽情歌唱
让我们陶醉在激情奔放的赛场
让我们聚集成暮色苍茫的海洋
我们相信
当我渐渐成长,我将更加强壮
人们会称我自由之王,恰如旗帜风中飘扬
就让你我旗帜飘扬
让你我旗帜飘扬,旗帜飘扬……
英语版
Waka Waka(This Time For Africa)
Shakira
You're a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And dust yourself off
And back in the saddle
You're on the frontline
Everyone's watching
You know it's serious
We're getting closer
This isn’t over
The pressure is on
You feel it
But you've got it all
Believe it
When you fall get up
Oh oh...
And if you fall get up
Eh eh...
Tsamina mina
Zangalewa
Cuz this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Listen to your god
This is our motto
Your time to shine
Dont wait in line
Y vamos por Todo
People are raising
Their Expectations
Go on and feed them
This is your moment
No hesitations
Today's your day
I feel it
You paved the way
Believe it
If you get down
Get up Oh oh...
When you get down
Get up eh eh...
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Doon Goh... Eh eh
Doon Goh... Eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Doon Goh... Eh eh
Doon Goh... Eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
This time for Africa
中英混合版歌词
哇咔哇咔(非洲时刻)
Waka Waka(This Time For Africa)
Shakira
You're a good soldier
你是一个好士兵
Choosing your battles
在选择你的战场
Pick yourself up
自己站起来
And dust yourself off
掸净灰尘
And back in the saddle
重新上路
You're on the frontline
你正在前线
Everyone's watching
人人都在看
You know it's serious
你了解情况危急
We're getting closer
我们越来越团结
This isn’t over
现在还没有结束
The pressure is on
压力已经到来
You feel it
你感觉得到
But you've got it all
但是你已经获得这一切
Believe it
相信吧
When you fall get up
当你跌倒爬起来
Oh oh...
哦哦...
And if you fall get up
如果你跌倒爬起来
Oh oh...
哦哦...
Tsamina mina
Zangalewa
Cuz this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
现在是非洲时间
Listen to your god
请听从你的神
This is our motto
这是我们的格言
Your time to shine
你的时间会发光
Dont wait in line
不要在队伍里等待
Y vamos por Todo
People are raising
人们在提高
Their Expectations
他们的期望
Go on and feed them
继续走去满足他们
This is your moment
现在是你的时刻
No hesitations
不要犹豫不决
Today's your day
今天是你的节日
I feel it
我感觉得到
You paved the way
是你铺平了道路
Believe it
相信吧
If you get down
如果你趴下
Get up Oh oh...
再起来哦哦...
When you get down
当你趴下了
Get up eh eh...
再起来哦哦...
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
This time for Africa
Tsamina mina zangalewa什么意思?
“Tsamina”是一首歌曲的名字,由喀麦隆Makossa风格乐队“golden sounds”在1986年演唱,曲名也叫做“Zangal wa”。这是喀麦隆的“芳族”人的语言。用英语念的话,发音就像:Za mina mina zangalewa。这首歌非常受欢迎,以至于乐队后来直接改名叫做“Zangal wa”了(汗啊,居然这么受欢迎)。这首歌歌颂了为二战做出贡献的非洲士兵,乐队成员本身也是军人。时隔24年,这首歌依然在传唱。在喀麦隆的军队、警察、童子军、学生、运动员(和他们的粉丝)、拉力赛选手都会用这首歌为自己打气。考虑到歌曲的作用,类似于我国国歌中“起来!起来!起来!我们万众一心”,那就把它翻译成“加油”吧。如果硬要翻译的话,“Zaminamina”有英语中“come”的意思,“Waka”则有“Do it”的意思。“Zaminamina zangalewa”连起来的意思则是“where are you from?”
[ti:wavin' flag]
[al:南非世界杯主题曲]
[by:匿名]
ahhho ahhho ahhho
give me freedom给我自由
give me fire给我激情
give me reason给我个理由
take me higher让我飞得更高
see the champions向着冠军
take the field now现在就上场吧
you define us你让我明确
make us feel proud让我们自豪
in the streets are在街道上
exaltation得意洋洋
as we lose our inhibition当我们失去了束缚
celebration its around us在我们身边庆祝吧
every nations每个国家
all around us在我们身边
singin forever young歌唱永远的年轻
singin songs underneath that sun在太阳下歌唱
lets rejoice in the beautiful game
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
and together at the end of the day
相聚在这天的到结束
we all say我们一起说
when i get older i will be stronger
当我长大,我会变得更强
they'll call me freedom他们让我们自由
just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬
and then it goes back一切都回归
when i get older i will be stronger
当我长大,我会变得更强
they'll call me freedom他们让我们自由
just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬
and then it goes back一切都回归
ahhho ahhho ahhho
give me freedom给我自由
give me fire给我激情
give me reason给我个理由
take me higher让我飞得更高
see the champions向着冠军
take the field now现在就上场吧
you define us你让我明确
make us feel proud让我们自豪
in the streets are在街道上
exaltation得意洋洋
as we lose our inhibition当我们失去了束缚
celebration its around us在我们身边庆祝吧
every nations每个国家
all around us在我们身边
singin forever young歌唱永远的年轻
singin songs underneath that sun在太阳下歌唱
lets rejoice in the beautiful game
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
and together at the end of the day
相聚在这天的到结束
we all say我们一起说
when i get older i will be stronger
当我长大,我会变得更强
they'll call me freedom他们让我们自由
just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬
and then it goes back一切都回归
when i get older i will be stronger
当我长大,我会变得更强
they'll call me freedom他们让我们自由
just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬
and then it goes back一切都回归
ahhho ahhho ahhho
we all say我们一起说
when i get older i will be stronger
当我长大,我会变得更强
they'll call me freedom他们让我们自由
just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬
and then it goes back一切都回归
when i get older i will be stronger
当我长大,我会变得更强
they'll call me freedom他们让我们自由
just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬
and then it goes back一切都回归
ahhho ahhho ahhho
everybody wanna singin it
每个人都想唱