不眠之夜歌词中文
中文歌词:
不眠之夜——CRUSH
我在爱着你难道你没看到我的心吗
千万别离我越来越远因为我会掉泪
我正在等着你
在同一位子同一地点如同春去秋来一般(with you)
如波涛翻涌的内心
如繁星挥洒的泪珠
在我的心中坠毁
为什么不爱我呢(为什么不呢)
为什么在心头盘旋(love you)
纵然我也无法言表( i don`t wanna cry)
我们家门前绿色房顶上
那屋子或许是你所生活之处吗
一整夜就只凝望着那屋子
我在爱着你难道你没看到我的心吗
千万别离我越来越远因为我会掉泪
总是穿着老旧褐色大衣的人
回家的巴士总会经过的饭店
这一切都是关于你的记忆 i remember you
你的酒吧那些独立音乐
褪色的旧毛衣红色的围巾
这一切都是关于你的记忆 you know?
像是下雨就要找挡雨的地方
又像是累了就要稍作休息
在你身后我总为你守候(with you)
时间飞逝夜已来临
静静地这世界闭上眼
只有我为你失眠
我孤身一人是孤岛上的人
还是说在我的心内又建造了监狱
因爱获罪一发不可收拾如此残酷
我厌恶如此的心
i know it love is pain
在蓝色外套里被捏皱放着的信
到最后也无法传达的我的真心
孤独的我独守空房诉诸右上的忧伤
我爱着你
我爱着你呢难道你没看到我心吗(看不见)
千万别离我越来越远因为我会掉泪
tonight i wanna cry oh lady tell me why
我无法入睡的孤独之夜
tonight i wanna cry oh lady tell me why
只要想起你便惆怅的夜晚
中韩文对照歌词:
잠못드는밤——크러쉬(Feat.펀치)
不眠之夜——CRUSH(Feat.Punch)
널사랑하고있어요혹시내맘안보이나요
no sa lang ha gu yi so yo hu xi næ manan pu yi na yo
我在爱着你难道你没看到我的心吗
부디멀어지지말아요내눈물이떨어지려하니까
pu di mo lo ji ji ma la yo næ nun mu li dor lo ji liu ha ni ga
千万别离我越来越远因为我会掉泪
나는너를기다리고있어
na run no run ki da li gu yi si
我正在等着你
같은자리같은곳에있어겨울지나봄이오는것처럼(with you)
ka ten jia li ka ten gu sæ yi so kyo wu ji na pun mi wu run go co lon
在同一位子同一地点如同春去秋来一般(with you)
파도처럼밀려드는마음
pa du co lon mi liu de run ma en
如波涛翻涌的内心
별빛처럼쏟아지는눈물
pion pi cuo lon su da ji run nun mu
如繁星挥洒的泪珠
내가슴에부서져내린다
næ ka sun mæ pu so zuo næ lin da
在我的心中坠毁
왜날사랑하지않을까(왜아닐까)
wei na sa lang ha ji an run ga [wei a ni ga]
为什么不爱我呢(为什么不呢)
왜머릿속을돌아다닐까(love you)
wei mo li su gen du la da ni ga [love you]
为什么在心头盘旋(love you)
아무말도난할수없었겠지만( i don`t wanna cry)
a mu ma du na ha su on so gæ ji man [i don't wanna cry]
纵然我也无法言表( i don`t wanna cry)
우리집앞에녹색지붕에
wu li jir an pæ nun sæn ji pung ye
我们家门前绿色房顶上
그집에니가혹시살고있을까
ke ji bæ ni ga hun xi sa gu yi si ga
那屋子或许是你所生活之处吗
밤새도록그집만쳐다보는걸
pan sæ du lu ke ji man cuo da pu run gor
一整夜就只凝望着那屋子
널사랑하고있는데혹시내맘안보이니
no sa lang ha gu yi run dæ hun xi næ man an pu yi ni
我在爱着你难道你没看到我的心吗
부디멀어지지말아줘내눈물이떨어지려하니까
pu di mo lo ji ji ma la zuo næ nun mu li do lo ji liu ha ni ga
千万别离我越来越远因为我会掉泪
자주입던외투낡은갈색의자
cha zu yi don wei tun na gen kar sæ ge cha
总是穿着老旧褐色大衣的人
집에가는버스자주가던식당
ji pæ ka run po si jia zu ga don xin dang
回家的巴士总会经过的饭店
이모든것이다너에대한기억 i remember you
yi mu den go xi ta no ye dæ han ki on i remember you
这一切都是关于你的记忆 i remember you
너의단골술집인디들의노래
no ye ta gu su ji yi di di yi nu læ
你的酒吧那些独立音乐
오래된스웨터빨간색목도리
wu læ den si wen tor pa gan sæ mu du li
褪色的旧毛衣红色的围巾
이모든것이다너에대한기억 you know?
yi mu den go si ta no ye dæ han gi on you know?
这一切都是关于你的记忆 you know?
비가오면피할곳을찾듯
pi ga wu mion pi han gu si cha den
像是下雨就要找挡雨的地方
힘이들면잠시쉬어가듯
hin mi den mion cha xi xi on ga den
又像是累了就要稍作休息
너의뒤를나항상지켜줄텐데(with you)
no ye dyue run na hang sang ji kyo zu tæn dæ [with you]
在你身后我总为你守候(with you)
시간은벌써저녁을지나
xi gan en po so co nuo gen ji na
时间飞逝夜已来临
고요하게세상은눈감아
gu yo ha gæ sæ sang en nun gan ma
静静地这世界闭上眼
나혼자만널향한불면증
na hun cha man no hyong hang pu mion zeng
只有我为你失眠
나혼자외딴섬인가
na hun jia wen dan son min ga
我孤身一人是孤岛上的人
아니면내마음에감옥을또지었나
a ni mion næ ma en mæ kan wu gen du ji on na
还是说在我的心内又建造了监狱
사랑한죄로받는벌이기엔너무가혹해
sa lang han jue lu pan run po li giyen no mu ka wu kæ
因爱获罪一发不可收拾如此残酷
내맘을증오해
næ man en zeng wu hæ
我厌恶如此的心
i know it love is pain
i know it love is pain
파란색외투속에구겨놓은편지
pa lan sæ wei tu sun gæ ku kyo nun pion ji
在蓝色外套里被捏皱放着的信
끝내는못전할내마음의진실
gen næ run mu con nan næ ma en ne jin xin
到最后也无法传达的我的真心
외로운내빈방혼자서고백하는슬픈오늘밤
wei lu nun næ pin pang hun jia cuo gu pæ ka run sun pun wu run ban
孤独的我独守空房诉诸右上的忧伤
널사랑해
no sa lang hæ
我爱着你
널사랑하고있는데혹시내맘안보이니(보이지않니)
no sa lang han gu yi run dæ hun xi næ man an pu yi ni [pu yi ji an ni]
我爱着你呢难道你没看到我心吗(看不见)
부디멀어지지말아줘내눈물이떨어지려하니까
pu di mo lo ji ji ma la zuo næ nun mu li dor lo ji liu han ni ga
千万别离我越来越远因为我会掉泪
tonight i wanna cry oh lady tell me why
tonight i wanna cry oh lady tell me why
나잠못드는외로운이밤
na cha mu den run wei lu wun yi ban
我无法入睡的孤独之夜
tonight i wanna cry oh lady tell me why
tonight i wanna cry oh lady tell me why
널생각하면쓸쓸한이밤
no sæng gan ka mion si si han yi ban
只要想起你便惆怅的夜晚
不眠之夜- Crush& Punch[韩]
널사랑하고있어요혹시내맘안보이나요
我在爱着你难道你没看到我的心吗
부디멀어지지말아요내눈물이떨어지려하니까
千万别离我越来越远因为我会掉泪
나는너를기다리고있어
我正在等着你
같은자리같은곳에있어
在同一位子同一地点
겨울지나봄이오는것처럼(with you)
如同春去秋来一般(和你)
파도처럼밀려드는마음
如波涛翻涌的内心
별빛처럼쏟아지는눈물
如繁星挥洒的泪珠
내가슴에부서져내린다
在我的心中坠毁
왜날사랑하지않을까(왜아닐까)
为什么不爱我呢(为什么不呢)
왜머릿속을돌아다닐까(love you)
为什么在心头盘旋(爱你)
아무말도난할수없었겠지만( i don`t wanna cry)
纵然我也无法言表(我不想哭)
우리집앞에녹색지붕에
我们家门前绿色房顶上
그집에니가혹시살고있을까
那屋子或许是你所生活之处吗
밤새도록그집만쳐다보는걸
一整夜就只凝望着那屋子
널사랑하고있는데혹시내맘안보이니
我在爱着你难道你没看到我的心吗
부디멀어지지말아줘내눈물이떨어지려하니까
千万别离我越来越远因为我会掉泪
자주입던외투낡은갈색의자
总是穿着老旧褐色大衣的人
집에가는버스자주가던식당
回家的巴士总会经过的饭店
이모든것이다너에대한기억 i remember you
这一切都是关于你的记忆我记得你
너의단골술집인디들의노래
你的酒吧那些独立音乐
오래된스웨터빨간색목도리
褪色的旧毛衣红色的围巾
이모든것이다너에대한기억
这一切都是关于你的记忆
you know?
你知道吗
비가오면피할곳을찾듯
像是下雨就要找挡雨的地方
힘이들면잠시쉬어가듯
又像是累了就要稍作休息
너의뒤를나항상지켜줄텐데(with you)
在你身后我总为你守候(和你)
시간은벌써저녁을지나
时间飞逝夜已来临
고요하게세상은눈감아
静静地这世界闭上眼
나혼자만널향한불면증
只有我为你失眠
나혼자외딴섬인가
我孤身一人是孤岛上的人
아니면내마음에감옥을또지었나
还是说在我的心内又建造了监狱
사랑한죄로받는벌이기엔너무가혹해
因爱获罪一发不可收拾如此残酷
내맘을증오해
我厌恶如此的心
i know it love is pain
我知道爱是痛苦的
파란색외투속에구겨놓은편지
在蓝色外套里被捏皱放着的信
끝내는못전할내마음의진실
到最后也无法传达的我的真心
외로운내빈방혼자서고백하는슬픈오늘밤
孤独的我独守空房诉诸右上的忧伤
널사랑해
我爱着你
널사랑하고있는데혹시
我爱着你呢难道你
내맘안보이니(보이지않니)
没看到我心吗(看不见)
부디멀어지지말아줘
千万别离我越来越远
내눈물이떨어지려하니까
因为我会掉泪
tonight i wanna cry oh lady tell me why
今夜我想哭哦女士告诉我这是为什么
나잠못드는외로운이밤
我无法入睡的孤独之夜
tonight i wanna cry oh lady tell me why
今夜我想哭哦女士告诉我这是为什么
널생각하면쓸쓸한이밤
只要想起你便惆怅的夜晚