一休哥片尾曲歌词
ははうえさま中文译名:母上様
歌:藤田淑子
作词:山元护久
作曲:宇野诚一郎
编曲:宇野诚一郎
ははうえさまお元気ですか
hahauesama ogenkidesuka
母亲大人您好吗
dear mother how are you
昨夜杉のこずえに
yuubesuginokozueni
昨天我在杉树的枝头上
yesterday i stayed beside that fir at night
明かりくひかり星一つ见つけました
akarikuhikarihoshihitotsu mitsukemashita
看见了一颗明亮的星星
i saw a shiny star
星は见つめます
hoshiwamitsumemasu
星星凝视着我
it was staring at me
母上のようにとても优しく
hahauenoyouni totemoyasashiku
就像母亲大人一样非常温柔
as gentle as my dear mother
私は星に话します
watashiwahoshinihanashimasu
我对行星星说
i told the star
くじけませんよ
kujikemasenyo
要经受得起挫折哦
be brave
男の子です
otokonokodesu
是男孩子嘛
you are a boy
寂しくになったら
sabishikuninattara
如果感到孤独的话
if you feel lonely
话しに闻ますね
hanashinikimasune
我会来说话的
i will come and talk to you
いつか多分
itsuka tabun
有一天也许会的
there's one day may be
それではまたおたよりします
soredewamata otayorishimasu
那么就这样吧期待回信
ok waiting for your reply
ははうえさま
hahauesama
母亲大人
dear mother
一休
ikkyuu
一休
ikkyuu
ははうえさまお元気ですか
hahauesama ogenkidesuka
母亲大人您好吗
dear mother how are you
昨日お寺の仔猫が
kinouoteranokonekoga
昨天寺院里的小猫
yesterday the kitten from our temple
となりの村にもらわれて行いきました
tonarinomuranimorawarete ikimashita
被旁边村里的人们带走了
was taken by people from the villiage beside
仔猫は泣きました
konekowanakimashita
小猫哭了
the kitten cried
お母さん猫にしがみついて
okaasan nekonishigamitsuite
紧紧地抱住猫妈妈
hugging his mother
私は言いました
watashiwaiimashita
我说了
i said
泣くのはおよし
nakunowaoyoshi
别哭了
don't cry
寂しくないさ
sabishikunaisa
你不会寂寞的
you won't be alone
男の子だろう
otokonokodarou
你是男孩子吧
you are a boy right
お母さんに会えるよ
okaasanniaeruyo
会再次见到妈妈的
you will meet your mum again
いつかきっと
itsuka kitto
总有一天一定
there's one day i'm sure
それではまたおたよりします
soredewamata otayorishimasu
那么就这样吧期待回信
ok waiting for your reply
ははうえさま
hahauesama
母亲大人
dear mother
一休
ikkyuu
一休
ikkyuu
扩展资料:
《聪明的一休》是一部以日本室町时代初期的特立独行的禅宗僧人一休童年为主角的日本动画,由东映动画出品,于1975年10月15日到1982年6月28日于日本NET电视台(1977年4月1日改名为朝日电视台)播出,共298集,播出时间长达8年之久。
中央电视台引进并配音成中文版,成为当时风靡全国家喻户晓的优秀动画片。动画描述的是在室町幕府时期,曾经是皇子的一休不得不与母亲分开到安国寺当小和尚的故事。
参考资料百度百科-聪明的一休
一休哥
格叽格叽格叽格叽格叽格叽我们爱你
格叽格叽格叽格叽格叽格叽聪明伶俐
机智啊那个也比不过小机灵大风大雨什么都不畏惧小机灵
淘气顽皮顽皮淘气数第一骂人打架却从来没有你小机灵
啊啊开动脑筋呀
困难重重困难重重你毫不介意
毫不介意毫不介意毫不介意
爱惜时光学习知识你却最努力
同情弱者不怕邪恶帮助别人不忘记
格叽格叽格叽格叽格叽格叽我们爱你
格叽格叽格叽格叽格叽格叽聪明伶俐
小一休聪明的一休
格叽格叽格叽格叽格叽格叽我们爱你
格叽格叽格叽格叽格叽格叽聪明伶俐
机智啊那个也比不过小机灵大风大雨什么都不畏惧小机灵
淘气顽皮顽皮淘气数第一骂人打架却从来没有你小机灵
啊啊开动脑筋呀
困难重重困难重重你毫不介意
毫不介意毫不介意毫不介意
爱惜时光学习知识你却最努力
同情弱者不怕邪恶帮助别人不忘记
格叽格叽格叽格叽格叽格叽我们爱你
格叽格叽格叽格叽格叽格叽聪明伶俐小一休
拓展资料《一休哥》又称《聪明的一休》,是动漫《聪明的一休》里的主题曲。
上世纪70-80年代风靡日本、中国、台湾等亚洲地区的日本动画片《一休哥》,对于今天40岁以上的人还记忆犹新。
剧中“一休哥”那舔舔手指,双手在头顶打转的坐禅姿势纯真可爱,那首“格叽格叽格叽格叽,一休桑”的主题歌更是脍炙人口,流唱一时。以该动画片为蓝本的真人版《一休哥》将由日本富士电视台在下个月播出,这对于“一休迷”们无疑是一大惊喜。
一休和尚法名一休宗纯(公元1395-1481),是日本室町时代的一个禅僧,动画片集描写的只是他童年时代的一小段生活,实际上他很不正式。
一休五岁就被母亲送进京都的安国寺,当高僧象外集鉴的侍童,最初被命名为周健。他对研经很有兴趣,十一岁就参与听讲佛经,十二岁开始学习写作汉诗。在室町时代,一个有学问的和尚一定得会作汉诗,那时的佛教寺院被看成是文化堡垒,故和尚必须学会读写汉诗。
参考资料:百度百科-一休哥