zero 最终幻想 歌词
日文歌词
迷子の足音消えた代わりに祈りの呗を
そこで炎になるのだろう続く者の灯火に
瞳の色は夜の色透明な空と同じ黒
确かさに置いていかれて探して见つめすぎたから
配られた地図がとても正しくどこかへ体を运んでいく
速すぎる世界ではぐれないように
闻かせてただひとつのその名前を
终わりまであなたといたいそれ以外确かな思いが无い
ここでしか息が出来ない何と引き换えても守り抜かなきゃ
架かる虹の麓にいこういつかきっと他に谁もいない场所へ
心に翼をあげてどこへでも逃げろと言った
心は涙を拭いてどこにも逃げないでと言った
命まで届く正义の雨飞べない生き物泥泞の上
***の途中で见つけた自由だ
离さないでどこまでも连れていくよ
怖かったら叫んで欲しいすぐ隣にいるんだと知らせて欲しい
震えた体で抱き合って一人じゃないんだと教えて欲しい
あの日のように笑えなくていいだってずっと
その体で生きてきたんでしょう
约束はしないままでいたいよその瞬间に最后が访れるようで
ここだよって教わった名前何度でも呼ぶよ
最后が来ないように
広すぎる世界で选んでくれた
闻かせてただひとつのその名前を
终わりまであなたといたいそれ以外确かな思いが无い
ここでしか息が出来ない何と引き换えても守り抜かなきゃ
怖かったら叫んで欲しいすぐ隣にいたんだと知らせて欲しい
终わりまであなたといたいもうそれ以外确かな思いが无い
架かる虹の麓にいこうずっと一绪离れないで
あの日のように笑えなくていいいつかきっと
他に谁もいない场所へいない场所へ
迷子の足音消えた代わりに祈りの呗を
そこで炎になるのだろう続く者の灯火に七色の灯火に
中文翻译
迷路孩子的脚步声消失不见取而代之的是哼唱著祈祷的歌
在那里大概就能化作火焰变成生者的灯火
眼眸的颜色是夜晚的颜色与透明的天空一样黑暗
确实是被落下了是因为我们过於的追寻
到手的地图是如此的准确将我们引向某个地方
为了不在变幻莫测的世界里迷失
我要让你知道那唯一的名字
我只想在终结之前与你在一起除此之外便别无他想
这里是仅有能让我呼吸的地方无论要用什麽去交换就是坚决要守护的地方
前往那悬起彩虹的脚下总有一天去往再无纷扰的栖地
在心中扬起翅膀说著逃往到远方去吧
心却在擦乾眼泪说著不要离我而去
连生命都能传递到那正义的雨水无法飞翔的生命在泥泞上
这是在生命的道中找到的自由
请不要放开无论去往何方
也请带著他上路
如果你感到恐惧请放声大叫我希望你能告知我你就在身边
相互紧拥著颤抖的身体我希望你会告诉我我并不是孤单一人
就算不能像在那天一样笑出来也没关系因为一直以来
都是用那个身体生存至今
就希望像这样没有约定一样就像在那个瞬间最后一次来访
就在这里哦你教会我的名字无数次呼唤著
祈望著最后一刻不要来临
在广阔无边的世界中为我抉择
我要让你知道那唯一的名字
我只想在终结之前与你在一起除此之外便别无他想
这里是仅有能让我呼吸的地方无论要用什麽去交换就是坚决要守护的地方
如果你感到恐惧请你放声大叫我希望你能告知我你就在身边
我只想在终结之前与你在一起除此之外便别无他想
前往那悬起彩虹的脚下永远在一起怎麼也不分开
就算不能像在那天一样笑出来也没关系总有一天定能去往再无纷扰的栖地前往那个地方
迷路孩子的脚步声消失不见取而代之的是哼唱著祈祷的歌
在那里大概就能化作火焰变成生者的灯火变成
七色的灯火
这玩意叫罗马拼音不叫音标。。。
【BUMP OF CHICKEN】ゼロ
迷子の足音消えた代わりに祈りの歌を
maiko no ashioto kieta kawarini inori no utawo
迷途孩子的脚步声消逝祈愿之歌取而代之
そこで炎になるのだろう続く者の灯火に
sokode hono ninaru no darou tsuduku mono no tomoshibi ni
是否在那裏化为了焰替继续前进的人点起灯火?
瞳の色は夜の色透明な空と同じ黒
hitomi no iro wa yoru no iro toumei na sora to onaji kuro
瞳之色为夜之色透明之空般的漆黑
确かさに置いて行かれて探して见つめすぎたから
tashi ka sa ni oi te ikare te saga shi mitsu me sugi takara
真的被遗弃在後了因为探寻著太多的事物
配られた地図がとても正しくどこかへ体を运んでいく
kubara re ta chitsu ga to te mo tadashi ku dokokae karada wo hakon de i ku
分配到的地图精确无比要搬运此身到何处?
速すぎる世界ではぐれないように
haya sugiru sekai de ha gure nai yo u ni
在这步调太过快速的世界里永远不会枯竭一般
闻かせて唯一つのその名前を
kika se te tada hitotsu no sono namae wo
请让我听见那唯一之名
*
终わりまであなたと居たいそれ以外确かな想いがない
owari made anata to i ta i so re i gai tashika na omoi ga na i
一直到终末为止都想在你身边没有比这更加确切的意念
ここでしか息ができない何と引き换えても守りぬかなきゃ
ko ko de shi ka iki ga de ki na i nani to hiki kae temo mamori nu ka na kya
(因为)在此之外的场所我无法呼吸无论得牺牲什麼都要守护这个想法
かかる虹のふもとに行こういつかきっと他に谁も居ない场所へ
ka ka ru niji no fumoto ni ikou itsuka kiito hoka ni dare mo i na i bashou e
走向架起彩虹的山麓吧总有一天一定会到达没有他人的地方
<<第二段>>
心に翼をあげてどこへでも逃げろと言った
kokoro ni tsubasa wo a ge te dokoe demo nigero to ii ta
说过替心展开翅膀逃到任何地方也好
心は涙を拭いてどこにも逃げないでと言った
kokoro wa namida wo fu i te doko ni mo nige na i de to ii ta
说过心(替我?)拭去了泪痕不会逃到任何地方的
命まで届く正义の雨
inochi ma de todoku seigi no ame
一直传达到生命中那正义之雨
飞べない生き物ぬかるみの上
tobe na i iki mono nukarumi no ue
无法飞翔的活物(站立在)泥泞之上
一本道の途中で见つけた自由だ
ibonmichino tochu de mitsu ke ta jiyuu da
在唯一(可走)道路的途中所发现的是自由
离さないでどこまでもつれて行くよ
hana sa na i de dokomademo tsurete iku yo
请别离我而去无论到任何地方(我)都会跟随的
*
恐かったら叫んで欲しいすぐ隣にいるんだと知らせて欲しい
kowa kaa ta ra saken de hoshi i sugu tonari ni i run da to shi ra se te hoshi i
如果觉得恐惧请你大声叫喊希望你知道(我)会马上到你身旁
震えた体で抱き合って一人じゃないんだと教えて欲しい
furue ta karada de taki aa te hitori jya na in da to oshie te hoshi i
紧紧抱著那颤抖的身躯希望你知道自己并不是孤独一人
あの日のように笑えなくていい
a no hi no you ni warae naku te i i
无法像那日一般的笑著也没有关系的
だってずっとその体で生きてきたんでしょう?
daate zuuto so no karada de iki ta ki tan deshou?
因为会一直以(同样的)那副身躯活下去的不是吗?
<<C段>>
约束はしないままでいたいよその瞬间に最後が访れるようで
yakusoku wa shi na i ma ma de i tai yo so no shyungan ni saigo ga ototsureru yo u de
希望不要许下约定就算那个瞬间是终末的到来
"ここだよっ"て教わった名前
"ko ko da yoo" te osowaa ta namae
说著"(我)就在这里喔"告诉我的名字
何度でも呼ぶよ最後が来ないように
nando de mo yobu yo saigo ga ko na i yo u ni
无论几次都会呼唤的就像终末不会来临一般
広すぎる世界で选んでくれた
hiro su gi ru sekai de eran de ku re ta
在这太过宽广的世界里被选上的
闻かせてただ一つのその名前を
ki ka se te tada hitotsu no so no namae wo
请让我听见那唯一之名
*
终わりまであなたと居たいそれ以外确かな想いがない
owari made anata to i ta i so re i gai tashika na omoi ga na i
一直到终末为止都想在你身边没有比这更加确切的意念
ここでしか息ができない何と引き换えても守りぬかなきゃ
ko ko de shi ka iki ga de ki na i nani to hiki kae temo mamori nu ka na kya
(因为)在此之外的场所我无法呼吸无论得牺牲什麼都要守护这个想法
恐かったら叫んで欲しいすぐ隣にいるんだと知らせて欲しい
kowa kaa ta ra saken de hoshi i sugu tonari ni i run da to shi ra se te hoshi i
如果觉得恐惧请你大声叫喊希望你知道(我)会马上到你身旁
终わりまであなたと居たいそれ以外确かな想いがない
owari made anata to i ta i so re i gai tashika na omoi ga na i
一直到终末为止都想在你身边没有比这更加确切的意念
かかる虹のふもとに行こうずっと一绪离れないで
ka ka ru niji no fumoto ni ikou zuu to ishou hanare na i de
走向架起彩虹的山麓吧一直都会在一起不会离开(你)的
あの日のように笑えなくていい
a no hi no you ni warae naku te i i
无法像那日一般的笑著也没有关系的
いつかきっと他に谁もいない场所へいない场所へ
itsuka kiito hoka ni dare mo i na i bashou e i na i bashou e
总有一天一定会到达没有他人的地方没有他人的地方
迷子の足音消えた代わりに祈りの歌を
maiko no ashioto kieta kawarini inori no utawo
迷途孩子的脚步声消逝祈愿之歌取而代之
そこで炎になるのだろう続く者の灯火に
sokode hono ninaru no darou tsuduku mono no tomoshibi ni
是否在那裏化为了焰替继续前进的人点起灯火?
七色の灯火に
nana iro no tomoshibi ni
那七色的灯火