yume日和歌词
歌曲:YUME日和
TVアニメ「ドラえもん」 ED13
歌手:岛谷ひとみ
黄金(きん)のシンバル鸣らすように
嗫くのはお日様
「一绪においで木々の宴に」
耳を澄ましましょう
シャボンの云で颜を洗い
そよそよ风と散歩
「大丈夫きっと…」羽根になるココロ
ヒカリヘと放してごらん
虹を结んで空のリボン
君の笑颜へ赠り物よ
愿いをかけましょう梦日和(びより)
明日またしあわせであるように
云の绵菓子つまんでは
ひと休みの草原
「风はどこへ帰ってゆくの?」
鸟に寻ねましょう
夕日のレース肩にかけて
伸びてく影と駆けっこ
「见守ってるずっと…」光る宵月の
优しさに抱かれてごらん
星を列(なら)べて空のボタン
夜のカーテンを留めてあげる
明日も逢えるよ梦日和(びより)
その笑颜忘れずにいるなら
作词:木幡英之/作曲:宫崎歩/编曲:宗像仁志
映画「ドラえもんのび太のワンニャン时空伝」主题歌
「大丈夫きっと…」羽根になるココロ
ヒカリヘと放してごらん
虹を结んで空のリボン
君の笑颜へ赠り物よ
愿いをかけましょう梦日和(びより)
明日またしあわせであるように
岛谷瞳- YUME日和
中文歌词:
有如敲响黄金的铙拔
太阳公公在言语
一起来参加绿树的飨宴
让我们竖耳倾听
用泡沫的云彩洗把脸
和徐徐微风一起散个步
「事情一定会顺利...」让心化做一对翅膀
飞往光明照耀的方向
用彩虹为天空系上彩带
当作是送给你笑容的礼物
在这个作梦好天气里许下一个心愿吧
希望明天依然可以过得幸福
吃一口彩云的棉花糖
在草原上休息一下
「风儿究竟要回到哪里?」
让我们来问问小鸟吧
把落日的蕾丝披在肩上
与越拉越长的影子共驰骋
「我会永远守护着你...」
何不让自己怀抱在今宵明月的温柔里
把星辰排列成天空的衣扣
阖起黑夜的窗帘
明天又将再见到作梦好天气
只要别忘记那一张笑容
「事情一定会顺利...」让心化做一对翅膀
飞往光明照耀的方向
用彩虹为天空系上彩带
当作是送给你笑容的礼物
在这个作梦好天气里许下一个心愿吧
希望明天依然可以过得幸福...
希望明天依然可以过得幸福...
罗马拼音:
kin no shinbaru narasu you ni
sasayaku no wa ohisama
"issho ni oide kigi no utage ni"
mimi wo sumashimashou
shabon no kumo de kao o arai
soyosoyokaze to sanpo
"daijoubu kitto..." hane ni naru kokoro
hikari e to hana*****e goran
* niji wo musunde sora no ribon
kimi no egao e okurimono yo
negai wo kakemashou yume biyori
a*****a mata shiawase de aru you ni
kumo no watagashi tsumande wa
hitoyasumi no sougen
"kaze wa doko e kaette yuku no?"
tori ni tazunemashou
yuuhi no re-su kata ni kakete
nobiteku kage no kakekko
"mimotteru zutto..." hikaru yoi tsuki no
yasashisa ni dakarete goran
hoshi no narabete sora no botan
yoru no ka-ten wo tomete ageru
a*****a mo aeru yo yume biyori
sono egao wasurezu ni iru nara
"daijoubu kitto..." hane ni naru kokoro
hikari e to hana*****e goran
* repeat
日文歌词
黄金のシンバル鸣らすように
嗫くのはお日様
「一绪においで木々の宴に」
耳を澄ましましょう
シャボンの云で颜を洗い
そよそよ风と散歩
「大丈夫きっと…」羽根になるココロ
ヒカリヘと放してごらん
虹を结んで空のリボン
君の笑颜へ赠り物よ
愿いをかけましょう梦日和
明日またしあわせであるように
云の绵菓子つまんでは
ひと休みの草原
「风はどこへ帰ってゆくの?」
鸟に寻ねましょう
夕日のレース肩にかけて
伸びてく影と駆けっこ
「见守ってるずっと…」光る宵月の
优しさに抱かれてごらん
星を列べて空のボタン
夜のカーテンを留めてあげる
明日も逢えるよ梦日和
その笑颜忘れずにいるなら
「大丈夫きっと…」羽根になるココロ
ヒカリヘと放してごらん
虹を结んで空のリボン
君の笑颜へ赠り物よ
愿いをかけましょう梦日和
明日またしあわせであるように...
明日またしあわせであるように...
全平假注释的歌词
きんのシンバルならすように
金のシンバル鸣らすように
ささやくのはおひさま
嗫くのはお日様
「いっしょにおいできぎのうたげに」
「一绪においで木々の宴に」
みみをすましましょう
耳を澄ましましょう
シャボンのくもでかおをあらい
シャボンの云で颜を洗い
そよそよかぜとさんぽ
そよそよ风と散歩
「だいじょうぶきっと」はねになるココロ
「大丈夫きっと…」羽根になるココロ
ヒカリヘとはなしてごらん
ヒカリヘと放してごらん
にじをむすんでそらのリボン
虹を结んで空のリボン
きみのえがおへおくりものよ
君の笑颜へ赠り物よ
ねがいをかけましょうゆめびより
愿いをかけましょう梦日和
あしたまたしあわせであるように
明日またしあわせであるように
くものわたがしつまんでは
云の绵菓子つまんでは
ひとやすみのそうげん
ひと休みの草原
「かぜはどこへかえってゆくの?」
「风はどこへ帰ってゆくの?」
とりにたずねましょう
鸟に寻ねましょう
ゆうひのレースかたにかけて
夕日のレース肩にかけて
のびてくかげとかけっこ
伸びてく影と駆けっこ
「みまもってるずっと」ひかるよいづきの
「见守ってるずっと…」光る宵月の
やさしさにだかれてごらん
优しさに抱かれてごらん
ほしをならべてそらのボタン
星を列べて空のボタン
よるのカーテンをとめてあげる
夜のカーテンを留めてあげる
あしたもあえるよゆめびより
明日も逢えるよ梦日和
そのえがおわすれずにいるなら
その笑颜忘れずにいるなら
「だいじょうぶきっと」はねになるココロ
「大丈夫きっと…」羽根になるココロ
ヒカリヘとはなしてごらん
ヒカリヘと放してごらん
にじをむすんでそらのリボン
虹を结んで空のリボン
きみのえがおへおくりものよ
君の笑颜へ赠り物よ
ねがいをかけましょうゆめびより
愿いをかけましょう梦日和
あすまたしあわせであるように...
明日またしあわせであるように...
あすまたしあわせであるように...
明日またしあわせであるように...