your voice 歌词
Your voice
你的声音
The seashores won’t call, the clouds won’t wait,
海滨不会呼唤云朵不会等待
They’ll fetch only your silence to me.
他们只会酝酿出你对我的静默
No calendar any more, but a sad fall
不再有日程除了悲伤的秋天
The sadness is my guest, making my sorrow grow hundredfold.
伤痛是我的常客让我的悲伤倍增
CHORUS: 2х
和声(两遍)
You live in my dreams
你活在我的梦中
Like a bird in the clouds.
如同云中小鸟
You aren’t next to me, but your voice is with me,
你不在我身边但你的声音与我同在
The voice of yours...
你的声音
Maybe it isn’t summer our life, maybe our ways separated,
或许我们的生命中并没有盛夏或许我们分道扬镳
And our hopes in this time, haven’t come true as always.
我们此刻的希望一如既往没能实现
It doesn’t matter the day-break will cime and will show me my way,
没关系黎明会到来为我指明道路
To make you come back from the distance forever.
永远让你从远方回到我身边
Raise your voice唱出你的歌声。
Though the night be darkand fearful即使你在黑夜中流下眼泪,
Though we face the dimming day即使你还要面对昏暗的一天,
Though the heart be sad and tearful即使你的心中充满悲伤,
Trust in him, he will light the way相信他,他将给你指出道路。
Raise your voices raise your voices请唱出你的歌声,
Praise to him the living word赞美这些鲜活的诗句。
To the heavens high ascending天堂高高在上,
Raise your voices to the lord请向上帝发出你的声音。
Through the mists in this vale of sorrow悲伤的薄雾覆盖了山谷,
Through the glass we but darkly see眼中的世界不再那么清晰,
We will rise again tormorrow但我们明天还将醒来,
Then our etes will lifted be履行我们对时间的诺言。
Raise your voices raise your voices唱出你的歌声吧!
Praise to him the living word赞美这些鲜活的诗句。
To the hevens high ascending那天堂高高在上,
Raise your voice to the lord请向上帝发出你的声音。
Long the road that has no ending漫漫长路并没有终点,
Far the path that has no turn前方的道路不会转折。
And the souls ever wending灵魂不断地前行,
To the place it first was born直到回到他的摇篮。
See the host of angels singing看到天使为迎接你而歌唱,
When they hear that trumpet sound听到那愉快的鼓声,
When the piper's call is ringing当笛声环绕在四周,
Then shall my soul be ever homeward bound我的灵魂回到了故乡。
Raise your voices raise your voices唱出你的歌声吧,
Praise to him the living word赞美这些鲜活的诗句。
To the hevens high ascending天堂高高在上,
Raise your voice to the lord向神发出声音。
Mountains tell and seas will thunder群山轰鸣,大海震颤,
One unceasing chorus ring声音回响在世间。
Heaven and earth will sleep no longer当天地都被歌声唤醒,
Then the universe as one will sing宇宙会开始它的独奏。
Raise your voices raise your voices唱出你的歌声吧。
Praise to him the living word赞美这些鲜活的诗句。
To the hevens high ascending天堂高高在上,
Raise your voice to the lord向神发出你的声音。
Raise your voice to the lord向神发出你的声音。
把歌词翻译出来(意译,有我思想的成份)成为一首诗。
生命在悲伤中轮回,但我们要发出自己的声音。。。。。。