you so歌词翻译
so good
妙极了
Let me get that yeah that’s it
让我试试啊啊啊啊-对了
You feel that I know you feel that... Let’s ride
感觉到了吗我知道你感受到了表现出来吧
Big Daddy close the door
宝贝把门关上
What are you waiting for
你还在等什么
I’m crawling on the fours
我已臣服在你膝下(cool~!)
Come join me on the floor
跟我一起为爱翻滚
I want this rug to burn
让热情燃烧地毯
You’re greedy it’s my turn
该轮到我了
You’ve got a lot to learn
关于爱情你还有得学
Cause I’m on this job to work
因为我是恋爱高手
***
Hush now whose is it
嘘这是谁的
Don’t talk just hit it
别说话继续就对了
I need a little more than a minute
我需要更多时间
I wanna pass out with you in it
我要沉浸在美梦中有你在里面的美梦
Don’t stop baby take it
别停宝贝再继续
Deeper till you break it
深入我的心直到你让我心碎为止
Open cause I need it.
敞开你胸怀因为我需要靠在上面(
Harder harder harder harder
再给我多一点爱多一点多一点多一点
###
副歌
I feel your flow
我感受到你心跳
The vibe is so~~ual
那频率如此性感
Got me feeling like letting go
让我不禁融入其中
Think I’m gonna ride you all night long
我要彻夜拥你入怀
Cause this feel so so so good
因为这感觉如此如此美妙
So so so good
如此如此如此妙极了
I know you feel that.
哦我知道你也有同样的感受
Lay back and just relax.
躺下来放轻松
Don’t mind the candlewax.
别太在意那蜡烛
With nails upon your back.
还有滑过你背上的手
I’ll do it just like that.
我要挑逗你
Lust sitting on your face
热情照亮了你的脸
Tongue kiss my inner place
你吻遍了我
And as I start to shake
我开始颤抖
A sensual escape
想找到欲望的出口
Give me some of that
再给我多一点爱
Whose is it
那是谁的
Just hit it
继续就对了
Till you break it
直到你让我心碎
Cause I need it
我需要你的爱耶-我需要你的爱
《you raise me up》这首歌的中英文翻译歌词对照如下:
When I am down and, oh my soul, so weary.(当我失意低落之时,我的精神是那么疲倦不堪)
When troubles come and my heart burdened be.(当烦恼困难袭来之际,我的内心是那么负担沉重。)
Then, I am still and wait here in the silence.(然而我默默的伫立,静静地等待。)
Until you come and sit a while with me.(直到你的来临,片刻地和我在一起。)
You raise me up, so I can stand on mountains.(你激励了我故我能立足于群山之巅。)
You raise me up,to walk on stormy seas.(你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。)
I am strong when I am on your shoulders.(在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。)
You raise me up,to more than I can be.(你的鼓励使我超越了自我。)
There is no life-(世上没有——)
no life without its hunger.(没有失去热望的生命。)
Each restless heart beats so imperfectly.(每颗悸动的心也都跳动得不那么完美。)
But when you come and I am filled with wonder.(但是你的到来让我心中充满了奇迹。)
Sometimes, I think I glimpse eternity.(甚至有时我认为因为有你我瞥见了永恒。)
You raise me up,so I can stand on mountains.(你激励了我故我能立足于群山之巅。)
You raise me up,to walk on stormy seas.(你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。)
I am strongwhen I am on your shoulders.(在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。)
You raise me up,to more than I can be.(你的鼓励使我超越了自我。)
《You raise me up》由新世纪音乐乐队神秘园(Secret Garden)创作并于2001年发行于专辑《Once in a Red Moon》中。由Brendan Graham作词,Rolf Løvland作曲,Brian Kennedy和Tracy Campbell共同演唱。
扩展资料:
一、《You raise me up》创作背景
《You Raise Me Up》由在挪威音乐界享有盛誉,为神秘园的主要成员之一的罗尔夫·拉夫兰作曲。当罗尔夫阅读了爱尔兰作家兼词人布兰登·格瑞翰所著的畅销小说《最白的花》后,颇受感动,力邀布兰登为曲子填词。
2001年,神秘园发行的《游忆红月》(Once in a Red Moon)专辑中收入此歌,由当时做客于神秘园的爱尔兰歌手《大河之舞》(Riverdance)的主唱布来恩·肯尼迪(Brian Kennedy)和黑人灵乐歌手翠茜·坎柏奈勋(Tracy Campbell-Nation)担纲演唱,并在爱尔兰和挪威热销。
此歌曾在纽约市纪念911的仪式上为彰显消防员英勇救人的事迹而唱响,其时,这个专辑尚未在美国发行。随后,美国各家电台、电视台不断播放此歌长达一年之久,据称超过50万次以上。
二、《You raise me up》创作者新世纪音乐乐队神秘园(Secret Garden)简介
神秘园(Secret Garden)乐队成立于1994年,由来自爱尔兰的小提琴家菲奥诺拉·莎莉(Fionnuala Sherry)与来自挪威的钢琴家、作曲家罗尔夫·勒夫兰(Rolf Løvland)和众多北欧乐器演奏家共同组成。
1995年他们以一曲只带有数句歌词的器乐《夜曲》(Nocturne)赢得了当年欧洲电视歌唱大赛金奖,同时也是该赛创办40年来第一首金奖器乐作品。随之推出了他们的第一张专辑《神秘园之歌》(Song From A Secret Garden)取得空前成功,在美国Billboard新世纪音乐排行榜停留了两年。
随后的二十年间发行了诸如《白石》、《新世纪的曙光》、《忆游红月》、《大地之歌》、《唱游心海》、《冬日诗篇》等畅销专辑。他们创作的一首由Brian Kennedy演唱的《You Raise Me Up》已被超过100多位欧美艺术家演绎,有超过500个翻唱版本。其中最为著名的乔诗·葛洛班在2004年美国超级碗中场表演中演唱此曲,更登上Billboard抒情单曲榜冠军数周。
2010年为上海世博会挪威馆创作馆内主题音乐《Powered By Nature》、《Suite: Prelude, Intermezzo, Polka, Air, Interlude, Hymn》并现场表演,2015年迎来乐队20周年纪念,在罗尔夫的家乡、同时也是他们创作音乐和录制专辑的地方——挪威的克里斯蒂安桑的kilden表演艺术中心举行了纪念音乐会。其现场专辑于2016年全球发行。
参考资料来源:百度百科-YOU RAISE ME UP