yesterday 英文歌词
歌词
When I was young
I'd listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along
It made me smile
Those were such happy times
and not so long ago
How I wondered
where they'd gone
But they're back again
just like a long lost friend
All the songs I love so well
Every shalala every wo'wo
still shines
Every shing-a-ling-a-ling
that they're starting to sing
so fine
When they get to the part
where he's breaking her heart
It can really make me cry
just like before
It's yesterday once more
Shoobie do lang lang
Shoobie do lang lang
Looking back on
how it was in years gone by
And the good times that I had
makes today seem rather sad
So much has changed
It was songs of love
that I would sing to them
And I'd memorise each word
Those old melodies
still sound so good to me
As they melt the years away
Every shalala every wo'wo
still shines
Every shing-a-ling-a-ling
that they're starting to sing
so fine
All my best memories
come back clearly to me
Some can even make me cry
just like before
It's yesterday once more
Shoobie do lang lang
Every shalala every wo'wo
still shines
Every shing-a-ling-a-ling
that they're starting to sing
so fine
Every shalala every wo'wo still shines
拓展资料
昨日重现
外文名
Yesterday Once More
歌曲语言
英语
所属专辑
Now& Then
歌曲时长
3分59秒
制作人
Jack Daugherty
歌曲原唱
The Carpenters
排行榜
UK Singles Chart#2
填词
Richard Carpenter,John Bettis
谱曲
Richard Carpenter,John Bettis
翻唱
Dionne Warwick、陈慧娴等
音乐风格
流行,软摇滚
发行时间
1973年5月16日
Billboard
Billboard Hot100#2
唱片公司
A&MRecords
《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
此外,法国歌手Claude François翻唱了该曲,芬兰也有歌手也将此歌改编成芬兰语。
参考资料:QQ音乐:yesterday once more
百度百科:昨日重现
《yesterday once more》歌词:
When I was yong,当我年轻时,
I’d listen to the radio,常听收音机,
Waiting for my favorite songs。等待心爱的歌曲。
When they played I’d sing along,听到播放时便随声歌唱。
It made me smile。这使我欢畅。
Those were such happy times,那时多么幸福的时刻!
And not so long ago。就在不久以前。
How I wondered where they’d gone。我想知道他们曾去何处,
But they’re back again,但我所有深爱的歌曲
Just like a long lost friend。他们现在又回来,
All the songs I love so well。正如老友失散又重聚。
Every sha-la-la-la每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines,每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling,每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
When they get to the part当他们唱到一个地方
Where he,s breaking her heart,令她伤心断肠,
It can really make me cry,这真能叫我哭出来,
Just like before,正如从前一样,
It’s yesterday once more。仿佛昔日又重来
Looking back on how it was回头看
In years gone by,岁月如何消逝
And the good time that I had这些过去的好时光
Makes today seem rather sad。使今天显得令人哀伤。
So much has changed。变化多大啊!
It was songs of love我向他们唱
That I would sing to them,爱的歌曲。
And I’d memorize each word,我会记住每一句歌词。
Those old melodies那些古老的曲调,
Still sound so good to me,在我听来还是那么好,
As they melt the years away。好像他们把岁月融消。
Every sha-la-la-la每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines,每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling,每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
All my best memories我所有美好的记忆
Come back clearly to me。清晰的重现。
Some can even make me cry,有一些仍能使我哭出来,
Just like before,正如从前一样,
It’s yesterday once more。仿佛昔日又重来。
Every sha-la-la-la每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines,每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling,每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
扩展资料一、基本信息
《昨日重现》(Yesterday Once More)是二十世纪七十年代欧美经典的英文歌曲之一。是卡朋特乐队的代表作歌曲。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱过。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,是当代流行音乐的精品。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。此外,法国歌手Claude François翻唱了该曲,芬兰也有歌手也将此歌改编成芬兰语。
二、创作背景
1、卡朋特乐队由著名的歌星卡朋特与她哥哥理查德·卡朋特组成,卡伦·卡朋特1950年生于美国康耐狄格州,从小在哥哥的影响下学习乐器,成了一名鼓手,大她三岁的哥哥理查德是个非常有才华的青年,担任钢琴伴奏和制作人,并创作了大量歌曲。
2、后来在著名经纪人德纽文的帮助下,进入了美国流行乐坛。1970年一曲《靠近你》(CloseToYou)荣登排行榜首,这使卡朋特乐队一炮走红,70年代中他们不断有佳作闻世,成为无数美国青年的偶像,尼克松总统称卡朋特兄妹是最出色的美国青年。
3、令人婉惜的是卡伦·卡朋特年仅32岁便过早地离去。她死于神经性厌食症。这是由于她为了保持身材的苗条,长期服用轻泻剂,与长期节食的严重后果。
4、1983年2月4日她死于深爱她的父母怀中。卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,因此他们的唱片无论在艺术上或技术上都非常成功,是当代流行音乐的精品。
参考自百度百科——昨日重现