world love歌词
《Love The Warz》
演唱:SEKAI NO OWARI
作词∶Fukase/Nelson Babin-coy
作曲∶Fukase/Nakajin
所属专辑:《Entertainment》
发行时间:2012-07-18
歌词对照:
世界が唱える Love&Peace
PeaceのPeaceによるPeaceのためのPeace
Peaceの対义语の戦争を无くすため
何回だって行う戦争
朝がなければ夜もない
そして悪がなければ正义もない
そして不自由がなければ自由もない
だから戦争がなければPeaceもないのかい
戦争を无くしてしまえば
平和もなくなってしまうなら
仆らはどうしたらいいの本当の平和は访れない
われわれはPeace防卫军
平和を守るため戦争を无くすため
あなた方を処刑します
全世界高呼的爱与和平
由和平而来的和平为了和平而生的和平
为了消灭与和平相对的战争
而展开无数的战争
没有白天就没有黑夜
没有邪恶就没有正义
没有限制就没有自由
所以没有战争就没有正义了吗
如果消灭了战争也就抹杀了和平
我们究竟要怎麼做才能迎来真正的和平
吾等是保护和平的使者
为了保卫和平消灭战争
我们要处决你们
そんななか仆らは生まれた
LovelyでPeacefulな幸福な世界
魅惑の果実も魔法の道具も
いくらだって手に入るこの世界
なのにどうしてこんな苦しいんだ
梦も希望もありはしないんだ
仆らの幸せはどこにあんだよ
平和の中にあるんじゃないの
そうさ仆らは幸福世代仆らの平和を守るため
仆らの世代が戦争を起こします
そいつの名前はLove the warz
世界が信じたLove&Peace
Peaceを守るためいつしかみんなで
悪をミナゴロシにして世界は何か忘れてきた
我们诞生於这样的世界
可爱又和谐的幸福世界
无论是诱惑的果实还是魔法的道具
都可以随意得到的世界
既然这样为什麽还如此痛苦
为什麼没有梦想和希望
我们的幸福究竟在哪里
与和平同在吗
没错我们是幸福的一代为了守护我们的和平
我们这一代决定开战
美其名曰Love the warz
全世界信仰的爱与和平
为了守护和平
我们总有一天要消灭一切罪恶
这样的世界似乎遗忘了什麽
Love and Peace Beautiful world
Perfect age Happy generation
The things we have lost along the way
Hold on Something is wrong
Just what are we forgetting?
Love and Peace Beautiful world
Perfect age Happy generation
The things we have lost along the way
Hold on Something is wrong
Just what are we forgetting?
Where's the love?
爱与和平美丽世界
完美时代快乐一代
想想这一路我们所丢弃的
且慢是哪里出错了?
我们遗忘了什麼?
爱与和平美丽世界
完美时代快乐一代
想想这一路我们所丢弃的
且慢是哪里出错了?
我们遗忘了什麼?
爱去哪儿了?
世界がどう変わったらいい?
そして仆らもどうなったらいい?
仆らの悪をミナゴロシにしたら
仆らの正义はどうなんの?
どんな希望を持つたらいい?
はたまたどんな梦を持つたらいい?
不自由なんかないこの世界で
どんな自由を愿ったらいいの?
幸福の中から幸せを仆らは见つけていけるのかな
でもそれはまるで昼に光る
Starのように仆らはそれを见つけられない
世界が平和になってから
仆らは生きていく理由が必要になっちゃって
泣いて笑って探さなくちゃいけない
なんでかって分かるでしょう
世界要变成怎样才好?
我们要变成怎样才好?
若抹杀掉我们邪恶的部份
那正义的部份会变成怎样?
要抱有怎样的希望?
又要抱有怎样的梦想?
在这个没有限制的世界
又要祈祷怎样的自由
处於幸福世界中的我们真能找到属於自己的幸福吗
这就好比寻找一颗在白天闪耀的星星
我们是不可能找到的
自从世界变得和平
我们生存下去的理由也变得无关紧要了
我们不得不边笑边哭地去寻找
这些你都懂吧
悪魔がいて天使がいる同様に天使がいて悪魔がいる
悪魔が一人で泣かないように
天使が一人で笑わないように
天使と悪魔が爱し合う世界
そこにはきっと「LOVE」が必要で
争いあって笑いあって
仆らは幸せを见つけてくんだね
有恶魔就有天使同样的有天使就有恶魔
为了不让恶魔一个人哭泣
为了不让天使一个人微笑
天使和恶魔能够相亲相爱的世界里爱必不可少
只有边争执著微笑著
我们才能找到幸福啊
そうさ仆らは幸福世代仆らの爱を取り戻すため
仆らの世代が戦争を起こします
そいつの名前はLove the warz
仆らが信じたLove&Peace
Peaceを守るためいつしか
仆らの敌をミナゴロシにして仆らは爱を忘れてきた
没错我们是幸福的一代为了取回我们的爱
我们这一代决定开战
美其名曰Love the warz
我们信仰的爱与和平
为了守护和平
我们总有一天要消灭我们的敌人
一直以来我们所遗忘的是爱
Love and Peace Beautiful world
Perfect age Happy generation
The things we have lost along the way
Hold on Something is wrong
Just what are we forgetting?
Love and Peace Beautiful world
Perfect age Happy generation
The things we have lost along the way
Hold on Something is wrong
Just what are we forgetting?
Where's the love?
爱与和平美丽世界
完美时代快乐一代
想想这一路我们所丢弃的
且慢是哪里出错了?
我们遗忘了什麼?
爱与和平美丽世界
完美时代快乐一代
想想这一路我们所丢弃的
且慢是哪里出错了?
我们遗忘了什麼?
爱去哪儿了?
歌名:Wild World,歌手:Mr. Big
所属专辑:Deep Cuts
作词: Cat Stevens,作曲: Cat Stevens
Now that I`ve lost everything to you
如今,我已失去你的一切
You say you wanna start something new
你说,你想重新开始
And it`s brenking my heart you`re leaving
你的离去使我心碎
Baby, I`m grieving
宝贝,我伤心欲绝
But if you wanna leave,take good care
但如果你真要离去,请保重
Hope you have a lot of nice things to wear
但愿你有华服美饰可供穿戴
But then a lot of nice things turn bad out there
在那里,什麼都变得更糟
Ooh,baby,baby,it`s a wild world
噢!宝贝,这是个野蛮的世界
It`s hard to get by just upon a smile
靠微笑是很难活下去的
Ooh,baby,baby,it`s a wild world
噢!宝贝,这是个野蛮的世界
I`ll always remember you like a child,girl
我会永远记得你孩子似的模样,女孩
You know I've seen a lot of what the world can do
你知道我对这个世界见多识广
And it`s breaking my heart in two
你的离去使我心碎
Cos I never wanna see you sad,girl
因为我真的不想看见你伤悲,女孩
Don`t be a bad girl
别变成坏女孩啊!
But if you wanna leave,take good care
但如果你真要离去,请保重
Hope you make a lot of nice friends out there
但愿你有华服美饰可供穿戴
But just remember there`s a lot of bad and beware
请记住,坏朋友也很多千万小心啊!
Ooh,baby,baby,it`s a wild world
噢!宝贝,这是个野蛮的世界
It`s hard to get by just upon a smile
靠微笑是很难活下去的
Ooh,baby,baby,it`s a wild world
噢!宝贝,这是个野蛮的世界
I`ll always remember you like a child,girl
我会永远记得你孩子似的模样,女孩
Baby,I love you But if you wanna leave,take good care
宝贝,我爱你但如果你真要离去,请保重
I hope you make a lot of nice friends out there
愿你在那里能交到许多好朋友
But just remember there`s a lot of bad and beware
请记住,坏朋友也很多千万小心啊!
Ooh,baby,baby,it`s a wild world
噢!宝贝,这是个野蛮的世界
It`s hard to get by just upon a smile
靠微笑是很难活下去的
Ooh,baby,baby,it`s a wild world
噢!宝贝,这是个野蛮的世界
I`ll always remember you like a child,girl
我会永远记得你孩子似的模样,女孩
Ooh,baby,baby,it`s a wild world
噢!宝贝,这是个野蛮的世界
It`s hard to get by just upon a smile
靠微笑是很难活下去的
Ooh,baby,baby,it`s a wild world
噢!宝贝,这是个野蛮的世界
And I`ll always remember you like a child,girl
我会永远记得你孩子似的模样,女孩
扩展资料:
《Wild World》是二十世纪七十年代英国民谣摇滚歌手Cat Stevens(凯特·斯蒂文斯)的代表作之一。
翻唱版本
许多歌手翻唱过这首歌,并演绎成不同风格有Mr Big的流行金属版、Maxi Priest的雷鬼版及王若琳的爵士加民谣版等。
另还有原唱Cat Stevens的Wild World(Bana Bana)版本,宗教和非洲元素融入其中,录音室版本收录在精选辑《Footsteps in the Light》(2006年)中。