wind flower 歌词
wind flower原唱好象是Jim Seals and Dash Crofts
七十年代软摇滚组合之一.1969年组合成立,前者演奏吉他,萨克斯管和小提琴;后者负责打鼓,曼陀铃,键盘和吉他.
Wind flowers, wind flowers风之花,风之花
My father told me not to go near them父亲曾告诉我不要靠近她们
He said he feared them always他说他一直都敬畏她们
And he told me that they carried him away她们曾使他神魂颠倒
Wind flowers, beautiful wind flowers风之花,美丽的风之花
I couldn’t wait to touch them to smell them I hold them closely我迫不及待的靠近亲吻,牢牢抓紧她们
And now I can not break away我已经无法脱身
Their sweet bouquet disappears like the vapor in the desert但甜美的芳香如沙漠中的水汽一样消失
So take a warning, son吸取教训吧,我亲爱的儿
Wind flowers, ancient wind flowers风之花,古老的风之花
Their beauty captures every young dreamer who lingers near them她们的美掳获了每个在她们身旁逗留的年轻追梦人
But ancient wind flowers, I love you但古老的风之花,我爱你
《Windflowers》
演唱:Seals And Crofts
所属专辑:《Let'S Folk》
发行时间:2004年07月23日
歌词:
wind flowers
my father told me not to go near them
he feared them always said they carried him away
wind flowers
i couldn't wait to touch them to smell them
i held them closely
now i cannot break away
their sweet bouquet disppears
like the vapor in the desert
take a warning son
wind flowers their beauty captures every young dreamer
who lingers near them
ancient wind flowers i love you
译文:
风飞花,风飞花,
父亲对我说别走近它
他说他总有些害怕
他说他迷恋过它
风飞花,美丽的风飞花
我急切地要抚摸它
贴近脸颊闻久嗅
如今我已无法自拔
它的芳香犹如水汽
沙漠中蒸发
所以,孩子,听句劝告吧
风飞花,古老的风飞花
美丽迷惑了每个年轻的梦人
久久的徘徊在它的身旁
而古老的风飞花
我爱你