white food中文歌词
white food是真的很恐怖吗?white food的歌词是什么意思呢?那么就来简单的看一看white food翻译之后是什么意思吧?不清楚为什么会有那么多人在吐槽white food,还一直在说就是神曲,各种咿咿呀呀,和龚丽娜是一样的级别,还一直在说什么不正常,一般人是听不懂,那么就来看看white food作者是谁吧?实力怎样的呢?为什么会那么出名呢?
作者本身的个人资料如下:珊蔻·娜赤娅克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆切拉克,1957年-)是一名以呼麦知名的图瓦族歌手。出生于苏联图瓦自治共和国(今俄罗斯联邦图瓦共和国)。她拥有令外族文化惊诧的人声技巧、音域极其宽广,与她合作过的乐手中已包括EvanParker、PeterKowald、VladimirTarasov等,名气在欧美还是很大那种!
white food的歌词如下:Black Or White是黑是白,I Took My Baby我带着宝贝,On A Saturday Bang去度周末,Boy Is That Girl With You小伙子,这是你的姑娘?”.............But, If但如果,You‘re Thinkin‘你对,About My Baby我的宝贝有什么想法,"It Don‘t Matter If You‘re无论你是黑是白...................,在这些人的内心中算是明白了本身的定义是怎么回事!
其次另外的歌词中说明:In The Saturday Sun印在周末《太阳报》上;I Had To Tell Them我要告诉他们,I Ain‘t Second To None我就是王,And I Told About Equality我坚信............I Am Tired Of This Devil我厌倦了这样的谬误,I Am Tired Of This Stuff我厌倦了这样的素材,I Am Tired Of This Business我厌倦了这样的生意场.............
white food很吓人吗?应该是曲调和唱歌的原因吧!其实在所读的那些翻译之后的词汇还是能看到出来作者的本意是什么,不是什么不正常,但是三观什么也是有一点不正常,自己的不在乎是给别人带来了压力,而且是承担了各种无法想象的难堪,不过还好是一个女作者,歌手的内心中对于white food的理解是无法被普通人的情绪理解的吧!
《white food》演唱者Sainkho Namtchylak,是一名以呼麦知名的图瓦族歌手。出生于苏联图瓦自治共和国(今俄罗斯联邦图瓦共和国)。
珊蔻·娜赤娅克长大后曾到苏联首都莫斯科学习声乐,包括图瓦的双声唱法和萨满教的声乐技巧。从1990年代开始,珊蔻·娜赤娅克开始向欧洲发展,其前卫实验并带有游牧民族特色的音乐风格在国外非常受小众音乐爱好者的喜爱。
扩展资料
Sainkho Namtchylak代表作品介绍
1、《Lost Rivers》由图瓦族女歌手珊蔻·娜赤娅克录制的一张人声实验专辑,亦是她的首张个人专辑,唱片内部共收录13首唱曲,于1991年2月14日发行。
同名曲既没有旋律,也没有歌词,从头到尾都是破碎的人声哀嚎。歌曲的录唱者学习的是图瓦传统的双声唱法,也包括一些巫教的传统声乐技巧,这首作品亦或是她向信仰和图腾致敬。
2、《Old Melodie》是一首由Various Artists谱曲,Namtchylak填词,演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《Stepmother City》中,由Ponderosa公司发行于2002-10-08,该张专辑包含了10首歌曲。