weekender歌词
作词:kz
作曲:八王子P
编曲:kz
呗:初音未来
きらびやかなストロボが:绚烂夺目的闪光灯
ときめくLEDが:令人激动的LED
私の手を取り走る:牵着我的手跑
つまずいて目が覚めた:跌了一跤就醒来了
まだ头の中にある:脑海里还残留着
刺激的なラインと:那令人兴奋的光线
手をとり流れる时间:随手流走的时间
くず箱からため息:从垃圾箱里传来的叹息
巡り巡るの:在周围盘旋
退屈な日々を超える:度过那些无聊的日子
今日も梦を见るわ:今天也能梦到
七色辉く音:彩虹般的声音
空间を埋め尽くす:填满了空间
幸せ离したくないの:不想放手这份幸福
ほら両手を高く上げて:看着高高举起的双手
プリズムの向こう侧:棱镜的另一侧
待ちきれない:不能再等了
Weekender Girl
Weekender Girl
どんなに睨んでみても:无论怎么盯着看
カレンダーはまだ真ん中:这星期也只过了一半
手の先から漏れ出した:从手中倾泄而出的
ビートはちょっと走り気味:节奏感觉有点快
缲り返してく:循环往复
日々を抜け出して恋に落ちて行く:跳出这日复一日,坠入恋爱之中
この身体空中へ:这个身体,飞到空中
ふわり浮かんでく:轻轻的漂浮着
今日も梦を见るわ:今天也能梦到
七色响くツイーター:彩虹般的声音
空间を満たしてく:填满了空间
幸せ离したくないの:不想放手这份幸福
ほら両手を高く上げて:看着高高举起的双手
プリズムの向こう侧:棱镜的另一侧
待ちきれない:不能再等了
Weekender Girl
Weekender Girl
Weekender Girl
作词:kz
作曲:八王子P编曲:kz
呗:初音ミク翻译:黑暗新星
きらびやかなストロボが ki ra bi ya ka na su to ro bo ga光辉灿烂的闪光灯ときめくLEDが
to ki me ku L E D ga令人心动的LED
私(わたし)の手(て)を取(と)り走(はし)る wa ta shi no te wo to ri ha shi ru将我的手牵着奔跑起来
つまずいて目(め)が醒(さ)めた Ah ta u ma zu i te me ga sa me ta ah却因摔倒而醒来 Ah
まだ头(あたま)の中(なか)にある ma da a ta ma no na ka ni a ru仍然残留在脑中的
刺激的(しげきてき)なラインと
shi ge ki te ki na ra i n to刺激性的线条
手元(てもと)に流(なが)れる时间(じかん) te mo to ni na ga re ru ji ka n与手边流过的时间
见比(みくら)べたら溜(た)め息(いき) mi ku ra be ta ra ta me i ki比较着发出了叹息
巡(めぐ)り巡(めぐ)るの
me gu ri me gu ru no将那些不断盘旋着的
退屈(たいくつ)な日々(ひび)を超(こ)える ta i ku tsu na hi bi wo ko e ru无聊的日子超越
今日(きょう)も梦(ゆめ)を见(み)るわ kyo u mo yu me wo mi ru wa今天也在做着梦
七色(なないろ)辉(かがや)く音(おと) na na i ro ka ga ya ku o to闪耀着七色光芒的声音
空间(くうかん)を埋(う)め尽(つ)くす ku u ka n wo u me tsu ku su
将空间填满
幸(しあわ)せ离(はな)したくないの
shi a wa se ha na shi ta ku na i no幸福到不想离开
ほら両手(りょうて)を高(たか)く上(あ)げて ho ra ryo u te wo ta ka ku a ge te来吧将双手高高举起
プリズムの向(む)こう侧(がわ) pu ri zu mu no mu ko u ga wa在棱镜的另一侧待(ま)ちきれない ma chi ki re na i无法继续等待
Weekender Girl
どんなに睨(にら)んでみても do n na ni ni ra n de mi te mo不管怎么盯着
カレンダーはまだ真(ま)ん中(なか) ka re n da a wa ma da ma n na ka日历也还停留在正中央
ヘッドフォンから漏(も)れ出(だ)した he ddo fo n ka ra mo re da shi ta从耳机里漏出的
ビートはちょっと走(はし)り気味(ぎみ) bi i to wa cho tto ha shi ri gi mi节奏让人想奔跑起来
缲(く)り返(かえ)してく
ku ri ka e shi te ku从不断重复的
日々(ひび)を抜(ぬ)け出(だ)して hi bi wo nu ke da shi te日子里脱身而出
恋(こい)に落(お)ちてゆく ko i ni o chi te yu ku向恋爱坠去的この体(からだ) ko no ka ra da这具身体
空中(くうちゅう)へ ku u chu u e向着空中
ふわり浮(う)かんでく fu wa ri u ka n de ku轻飘飘地浮起来
今日(きょう)も梦(ゆめ)を见(み)るわ kyo u mo yu me wo mi ru wa
今天也在做着梦
七色(なないろ)响(ひび)くツイーター na na i ro hi bi ku tsu i i ta a响起了七色音符的扬声器
空间(くうかん)を満(み)たしてく ku u ka n wo mi ta shi te ku将空间填满
幸(しあわ)せ离(はな)したくないの
shi a wa se ha na shi ta ku na i no幸福到不想离开
ほら両手(りょうて)を高(たか)く上(あ)げて ho ra ryo u te wo ta ka ku a ge te来吧将双手高高举起
プリズムの向(む)こう侧(がわ) pu ri zu mu no mu ko u ga wa在棱镜的另一侧待(ま)ちきれない ma chi ki re na i无法继续等待 Weekender Girl