we are come 歌词
《We Are The World》
There is a time when we should heed a certain call
当我们听到了恳切的呼唤
Cause the world it seems it s right in this line
整个世界都站在一条线上
Cause there s a chance for taking in needing our own lives
需要作出一个选择引导我们的生命
It seems we need nothing at all
看起来似乎我们不需要什么
I used to feel that I should give away my heart
曾经我以为可以用心灵来慰籍他们
And it shows that fear of needing them
事实上他们也的确是需要爱
Then I read the headlines and it said they re dying there
然后我读头条说他们将死在那里
And it shows that we must heed instead
我们必须伸出援助之手
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
Give in your heart and you will see that someone cares
将你的心传递给他们让他们明了有人关心他们
Cause you know that they can feed them all
他们的生活才能更坚强、更自由
Than I read the paper and it said that you ve been denied
然后有天在报纸上看到你已经否认
And it shows the second we will call
我们必须伸出援助之手
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
No there s a time when we must love them all
有一刻,必须兼爱众人
And it seems that life it don t make love at all
而人生却仿佛完全没有爱
But if you d be there and I ll love you more and more
但如果你坚持,我会更加爱你
It seems in life i didn t do that
纵然人生不像那样
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
We are the world
四海皆一家
We are the children
我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day
创造美好的未来要靠我们
So let s start giving
所以,让我们开始奉献自己
But there s a chance we re taking
我们正在做的抉择
We re taking our own lives
是在拯救自己的生命
It s true we ll make a brighter day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我
扩展资料:《天下一家》(《We Are The World》)是迈克尔·杰克逊和莱昂纳尔·里奇作曲、迈克尔杰克逊作词的歌曲。1985年1月28日,迈克尔·杰克逊、莱昂纳尔·里奇等美国45位歌手联合演唱了该首歌曲。歌曲于1985年3月7日通过哥伦比亚唱片公司发布。
歌曲于1985年4月13日登上公告牌百强单曲榜榜首,连续停留了四周。1986年2月25日,歌曲获得第28届格莱美奖“年度制作”、“年度歌曲”、“最佳短篇音乐录影带”、“最佳流行合作表演”四项大奖。该首歌曲最终为非洲筹集了至少6000万美元的慈善捐款。
1984年,英国歌手菲尔·科林斯和鲍勃·格尔多夫召集了十余位歌手录制了歌曲《Do they know it's Christmas》,为非洲饥民筹集了许多善款。
英国歌坛的此项义举打动了美国歌手哈里·贝拉方特,他认为美国人也不能落后,这一想法得到了许多人的支持。当时,埃塞俄比亚和苏丹的食物短缺、人民挨饿的消息同时也震惊了迈克尔·杰克逊和莱昂内尔·里奇,两人认为自己该做点什么。于是他们合写了这首歌曲。两人费了四天的时间写作曲,里奇先完成一部分,杰克逊看到后灵感大发,一夜之间就把全曲写好。之后杰克逊又花了两个半小时作词。
1985年1月28日,全美音乐奖颁奖典礼结束后,迈克尔杰克逊号召45位歌手来到位于洛杉矶的A&M录音室,花了一晚上时间录制出了《We Are The World》。
歌曲:我们是冠军
英文名:We Are The Champions
歌曲原唱:“皇后”乐队(Queen)
作词: Mercury
歌词
ive paid my dues
我已付出了代价
time after time
一次又一次
ive done my sentence
我服了刑
but committed no crime
但没有犯罪
and bad mistakes
我犯过了一些
ive made a few
严重的错误
ive had my share of sand
我自作
kicked in my face
自受
but ive come through
但我都熬过来了
and i need to go on and on and on and on
我要继续
we are the champions- my friend
我们是冠军我的朋友们
and well keep on fighting till the end
我们会一直战斗到最后
we are the champions
我们是冠军
we are the champions
我们是冠军
no time for losers
这世界不属于给失败者
cause we are the champions of the world
因为我们是冠军
ive taken my bows
我鞠躬谢幕
and my curtain calls
将落下帷幕
youve bought me fame and fortune
你们给我带来名誉和财富
and everything that goes with it
和随之而来的一切
i thank you all
我感谢你们
but its been no bed of roses no pleasure cruise
但没有任何游乐也不是欢乐的海洋
i consider it a challenge before the whole human race
我认为这是一个摆在全人类面前的挑战
and i aint gonna lose
而我绝不会输
and i need to go on and on and on and on
我要继续
we are the champions- my friend
我们是冠军我的朋友们
and well keep on fighting till the end
我们会一直战斗到最后
we are the champions
我们是冠军
we are the champions
我们是冠军
no time for losers
这世界不属于给失败者
cause we are the champions of the world
因为我们是世界冠军
we are the champions- my friend
我们是冠军我的朋友们
and well keep on fighting till the end
我们会一直战斗到最后
we are the champions
我们是冠军
we are the champions
我们是冠军
no time for losers
这世界不属于给失败者
cause we are the champions
因为我们是世界冠军
扩展资料
这首单曲出自皇后乐队1977年10月7日推出的著名专辑“News Of The World”,紧接在另一首名曲“We Will Rock You”之后。在皇后乐队的许多音乐会上,他们都会用这两首乐曲作为结尾,将氛围推上高潮。
皇后乐队在这首单曲的配器中使用了传统的摇滚乐器,包括主音吉他、低音吉他、架子鼓和人声。
影响
在时至今日的欧洲冠军联赛,英超,意甲以及西甲等非常具有激情的欧洲足球大联盟的比赛中的最后时刻,球迷几乎都会自发合唱此曲以庆祝自己的球队获得冠军。
翻唱版本
罗比·威廉斯(Robbie Williams)在2001年电影原声大碟骑士风云录中翻唱了该曲。2004年以来,著名滑稽歌手孔庆翔(William Hung)也在多种场合翻唱了该曲。另外,该曲还被用于2002年日韩世界杯的宣传片中。