Vort歌词
在我死之前,你不能死
夜晚让她张开了双腿
她的名字是寂寞
寂寞,它冷冷的待着不走
寂寞的时候,我轻轻的哭着
我不知道你的名字是什么
但是我知道你存在
有一天我知道了你的存在
有人将会爱我
他每个夜晚来到我的身边
没有留下任何的言语
他的手抚摸我的颈项
我闭上双眼死去
我不知道他是谁
在我的梦中,他真实的存在
他热烈的吻我
我无法抵抗
我等在这里
在我死之前,你不能死
我等在这里
在我死之前,你不能死
我不知道你是谁
但我知道你的存在
不要死
有时,爱似乎是那么遥远
我等在这里
为了你的爱,我不能离开
我等在这里
所有的房子在雪中被覆盖
窗中闪烁着烛光
他们在那里一起躺着
我
我只为你守候
我等在这里
在我死之前,你不能死
我等在这里
在我死之前,你不能死
我不知道你是谁
但我知道你的存在
不要死
有时,爱似乎是那么遥远
我等在这里
为了你的爱,我不能离开
为了你的爱,我不能离开
在我死之前,你不能死
Der innerer Reichtum der Leute ist/拥有充实内心的人
wie Licht bunt, durch Farbglas hereinzuscheinen/就像斑斓的光线透过彩色玻璃一般
Das angenehme tägliche Leben ist/那愉快的生活
wie ein warmes Kerzenlicht/就像那温暖的烛光
Die sehr weite grüne Erde/宽广的绿色地球啊
Das reiche schöne Wasser/丰富而又美丽的水啊
Die grandiose Natur sorgt immer noch für ihre Kinder/宏伟的自然依旧养育着人类
Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen/希望我们有一天能够明白
Wir gehen zur anderen Seite des Horizontes/我们向地平线的另一端迈向步伐
Hoffentlich können wir es irgendwann verstehe/希望我们有一天能够明白
Wir gehen festen Schrittes/我们一步一步坚实前行
Alles Lebendige stirbt eines Tages/万物终有一死
Ob wir zum Sterben bereit sind oder nicht,/无论我们是否愿意
der Tag kommt sicher/那一天终会来临
Ist das der Engel, der vom dämmernden Himmel hinunter flog/这是黎明的天空中飞来的天使
Ist das der Teufel, der aus der Felsenspalte heraus kroch?/还是从石头缝隙中爬出的恶魔?
Tränen, Arger, Mitleit. Grausamkeit,/泪水,愤怒,怜悯,无情
Frieden, Chaos, Glaube, Verrat/和平,混乱,信任,背叛
Wir werden gegen unser Schicksal ankämpfen/我们将会与我们的命运抗争
Wir dürfen uns nicht in unser Schicksal ergeben/我们不会安于命运
Mit Trauer und Entscheidung im Herzen/悲伤与决心怀揣于心中
zeigen wir den Willen weiterzugehen/我们显示着我们的意志坚持走下去
Niemand darf eigensinnig seines Lebens beraubt warden/任何人不能肆意剥夺别人的生命
Bauklötze积木
lyrics:Rie Music: UlROYUKlSAWANO Vocal: MIKA KOBAYASHI
*Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen/这就像搭积木
Ich mauere mit Steinen vorsichtig/我用石块小心堆砌城墙
Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen/这就像搭积木
Ich sehe meinen leeren Baukasten an/我看着几乎空空的木箱
Du brichst meine Mauer arglos mit schmutzigen Händen/你傻傻地用你污浊的手打破了我的城墙
An jenem Tag war es ein sehr feuriges Abendrot/那是一个有鲜红得如燃烧般夕阳的日子
Ich verteckte die Bauklötze vor dir/为了不让你找到我把积木藏了起来
traurige Erinnerung an meine Kindheit/藏起我悲伤的童年记忆
Ist das der Zerstörer oder der Schöpfer?/那到底是破坏者还是创造者?
Mit der Glut des Hasses schwenken wir die Schwerter/伴随着仇恨之火,我们挥动战刀
Ist das unser Schicksal oder unser Wille?/这是我们的命运还是我们的意志?
Wir werden kämpfen, bis dieser heiße Wind unsere Flügel nimmt/我们将会一直战斗直到热浪夺去我们的羽翼
*Repeat
Ich tue nichts in den Baukasten/积木箱里空空如也
Ich will nichts verlieren/我不想再失去了
Ich versteckte die Bauklötze vor dir/为了不让你找到我把积木藏了起来
Ich mauere wieder mit Steinen vorsichtig/我还在用石块小心地堆砌着城墙