up sit down歌词
歌名:You Raise Me Up(Live)
歌手:Westlife
所属专辑:The Farewell Tour: Live at Croke Park
When I am down and, oh my soul, so weary
我变得失落,我心已倦
When troubles come and my heart burdened be
我遇到了困难,我心绪烦扰
Then, I am still and wait here in the silence
我在沉默中茫然不知所措
Until you come and sit awhile with me
直到你来到我身边,临我而坐
You raise me up, so I can stand on mountains
因为你的鼓舞,我才可以征服群山
You raise me up, to walk on stormy seas
因为你的鼓舞,我才能够冒着暴雨破浪前行
I am strong, when I am on your shoulders
因为有你的肩膀倚靠,我才如此强大
You raise me up, to more than I can be
因为你的鼓舞,我才能超越自我
You raise me up, so I can stand on mountains
因为你的鼓舞,我才可以征服群山
You raise me up, to walk on stormy seas
因为你的鼓舞,我才能够冒着暴雨破浪前行
I am strong, when I am on your shoulders
因为有你的肩膀倚靠,我才如此强大
You raise me up, to more than I can be
因为你的鼓舞,我才能超越自我
You raise me up, so I can stand on mountains
因为你的鼓舞,我才可以征服群山
You raise me up, to walk on stormy seas
因为你的鼓舞,我才能够冒着暴雨破浪前行
I am strong, when I am on your shoulders
因为有你的肩膀倚靠,我才如此强大
You raise me up, to more than I can be
因为你的鼓舞,我才能超越自我
You raise me up, so I can stand on mountains
因为你的鼓舞,我才可以征服群山
You raise me up, to walk on stormy seas
因为你的鼓舞,我才能够冒着暴雨破浪前行
I am strong, when I am on your shoulders
因为有你的肩膀倚靠,我才如此强大
You raise me up, to more than I can be
因为你的鼓舞,我才能超越自我
You raise me up, to more than I can be
你鼓舞了我,我已超越自己
扩展资料:
创作背景
《You Raise Me Up》由在挪威音乐界享有盛誉,曾为不同的音乐家担任作曲、监制并身兼键盘师、神秘园的两位主要成员之一的罗尔夫·拉夫兰作曲。当罗尔夫阅读了爱尔兰作家兼词人布兰登·格瑞翰所著的畅销小说《最白的花》后,颇受感动,力邀布兰登为曲子填词。
2001年,神秘园发行的《游忆红月》(Once in a Red Moon)专辑中收入此歌,由当时做客于神秘园的爱尔兰歌手《大河之舞》(Riverdance)的主唱布来恩·肯尼迪(Brian Kennedy)和黑人灵乐歌手翠茜·坎柏奈勋(Tracy Campbell-Nation)担纲演唱,
并在爱尔兰和挪威热销。此歌曾在纽约市纪念911的仪式上为彰显消防员英勇救人的事迹而唱响,其时,这个专辑尚未在美国发行。随后,美国各家电台、电视台不断播放此歌长达一年之久,据称超过50万次以上。
You Raise Me Up—Brian Kennedy,Tracy Campbell
作词:Brendan Graham作曲:Rolf Løvland
When I am down and, oh my soul, so weary.
当我失意低落之时,我的精神是那么疲倦不堪。
When troubles come and my heart burdened be.
当烦恼困难袭来之际,我的内心是那么负担沉重。
Then, I am still and wait here in the silence.
然而我默默的伫立,静静地等待。
Until you come and sit a while with me.
直到你的来临,片刻地和我在一起。
You raise me up, so I can stand on mountains.
你激励了我故我能立足于群山之巅。
You raise me up,to walk on stormy seas.
你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。
I am strong when I am on your shoulders.
在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。
You raise me up,to more than I can be.
你的鼓励使我超越了自我。
There is no life-
世上没有——
no life without its hunger.
没有失去热望的生命。
Each restless heart beats so imperfectly.
每颗悸动的心也都跳动得不那么完美。
But when you come and I am filled with wonder.
但是你的到来让我心中充满了奇迹。
Sometimes, I think I glimpse eternity.
甚至有时我认为因为有你我瞥见了永恒。
You raise me up,so I can stand on mountains.
你激励了我故我能立足于群山之巅。
You raise me up,to walk on stormy seas.
你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。
I am strongwhen I am on your shoulders.
在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。
You raise me up,to more than I can be.
你的鼓励使我超越了自我。
拓展资料:《You raise me up》由新世纪音乐乐队神秘园(Secret Garden)创作并于2001年发行于专辑《Once in a Red Moon》中。由Brendan Graham作词,Rolf Løvland作曲,Brian Kennedy和Tracy Campbell共同演唱。
《You Raise Me Up》由在挪威音乐界享有盛誉,曾为不同的音乐家担任作曲、监制并身兼键盘师、神秘园的两位主要成员之一的罗尔夫·拉夫兰作曲。当罗尔夫阅读了爱尔兰作家兼词人布兰登·格瑞翰所著的畅销小说《最白的花》后,颇受感动,力邀布兰登为曲子填词。
2001年,神秘园发行的《游忆红月》(Once in a Red Moon)专辑中收入此歌,由当时做客于神秘园的爱尔兰歌手《大河之舞》(Riverdance)的主唱布来恩·肯尼迪(Brian Kennedy)和黑人灵乐歌手翠茜·坎柏奈勋(Tracy Campbell-Nation)担纲演唱,并在爱尔兰和挪威热销。
此歌曾在纽约市纪念911的仪式上为彰显消防员英勇救人的事迹而唱响,其时,这个专辑尚未在美国发行。随后,美国各家电台、电视台不断播放此歌长达一年之久,据称超过50万次以上。