unravel歌词日文

时间:2024-09-21 19:06:32 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

《unravel》歌词的完整翻译如下:

教(おし)えて教(おし)えてよその仕组(しく)みを

中译:请告诉告诉我吧那构造是什么

仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの?

中译:我的身体当中还有什么存在?

壊(こわ)れた壊(こわ)れたよこの世界(せかい)で

中译:在这渐渐垮塌分崩离析的世界之中

君(きみ)が笑(わら)う何(なに)も见(み)えずに

中译:是你笑了吗可是什么也看不见

壊(こわ)れた仆(ぼく)なんてさ息(いき)を止(と)めて

中译:早已经分崩离析的自我干脆停止呼吸吧

ほどけないもうほどけないよ

中译:即使真相也已凝滞

真実(しんじつ)さえ freeze

中译:要崩坏不能崩坏

壊(こわ)せる壊(こわ)せない

中译:要发疯不能发疯

狂(くる)える狂(くる)えない

中译:我要找到你

あなたを见(み)つけて!!!

中译:站在这个扭曲的世界的我

揺(ゆ)れた歪(ゆが)んだ世界(せかい)にだんだん仆(ぼく)は

中译:身体渐渐透明开始消失

透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって

中译:不要再看着我不要再来找我

见(み)つけないで仆(ぼく)のことを

中译:也不要再注视我

见(み)つめないで

中译:在什么人描绘的这世界之中

谁(だれ)かが描(か)いた世界(せかい)の中(なか)で

中译:我依然不愿意伤害你

あなたを伤(きず)つけたくはないよ

中译:希望你可以可以记住我

覚え(おぼ)ていて仆(ぼく)のことを

中译:曾鲜烈的模样

鲜(あざ)やかなまま

中译:无限广的孤独感死死的纠缠我

无限(むげん)に広(ひろ)がる孤独(こどく)が络(から)まる

中译:纯真无邪的笑容刺痛我的心脏

unravel歌词

东京食尸鬼OP

歌:凛として时雨

教(おし)えてよ教(おし)えてよその仕组(しく)みを

O shi e te yo o shi e te yo so no shi ku mi o

告诉我告诉我在其中的阴谋

仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの?

Bo ku no na ka ni da re ka i ru no

是谁在我体内?

壊(こわ)れた壊(こわ)れたよこの世界(せかい)で

Ko wa re ta ko wa re ta yo ko no se kai de

坏掉了坏掉了这个世界

君(きみ)が笑(わら)う何(なに)も见(み)えずに

ki mi ga wa ra u na ni mo mi e zu ni

你在笑明明什么也看不见

壊(こわ)れた仆(ぼく)なんてさ息(いき)を止(と)めて

ko wa re ta bo ku na n te sa i ki o to me te

请让这个坏掉的我停止呼吸

ほどけないもうほどけないよ

ho do ke na i mo ho do ke na i yo

解不开已经什么都不明白了

真実(しんじつ)さえ freeze

shi n ji tsu sa e freeze

连真相也被冰冻了

壊(こわ)せる壊(こわ)せない狂(くる)える狂(くる)えない

ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i

快要坏掉了不能坏掉快要疯掉了不能疯掉

あなたを见(み)つけて

a na ta o mi tsu ke te

我要找到你

揺(ゆ)れた歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は

yu re ta yu ga n da se kai ni ta tta bo ku wa

我站在这动荡扭曲的世界里

透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって

su ki to o tte mi e na ku na tte

透过间隙渐渐什么无法看清

见(み)つけないで仆(ぼく)のことを

mi tsu ke na i de bo ku no ko to o

请不要找我

见(み)つめないで

mi tsu me na i de

不要看着我

1/3

谁(だれ)かが描(か)いた世界(せかい)の中で

da re ka ga ka i ta se ka i no na ka de

在不知是谁描绘的这个世界里

あなたを伤(きずつ)けたくはないよ

a na ta o ki zu tsu ke ta ku wa na i yo

不想伤害你

忆(おべ)えてて仆(ぼく)のことを

o bo e te te bo ku no ko to o

请记住我的存在

鲜(あざ)やかなまま

a za ya ka na ma ma

这个鲜明的存在

无限(むげん)に広(ひろ)がる孤独(こどく)が络(から)まる

mu ge n ni hi ro ga ru ko do ku ga ka ra ma ru

无限弥漫开来的孤独缠绕着我

无邪気(むじゃき)に笑(わら)った记忆(きおく)が刺(さ)さって

mu ja ki ni wa ra tta ki o ku ga sa sa tte

记忆中无邪的微笑隐隐刺痛

动(うご)けない解(ほど)けない动(うご)けない解(ほど)けない

u go ke na i ho do ke na i u go ke na i ho do ke na i

动不了解不开动不了解不开

动(うご)けない动(うご)けないよ

u go ke na i u go ke na i

动不了已经动弹不得了

Unravel ghoul

Unravel ghoul

変(か)わってしまった変(か)えられなかった

ka wa tte shi ma tta ka e ra re na ka tta

已经面目全非的无可奈何的

二(ふた)つが络(から)まる二人(ふたり)が灭(ほろ)びる

fu ta tsu ga ka ra ma ru fu ta ri ga ho ro bi ru

两者相互纠缠两人一起灭亡

壊(こわ)せる壊(こわ)せない狂(くる)える狂(くる)えない

ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i

快要坏掉了不能坏掉快要疯掉了不能疯掉

あなたを汚(よご)せないよ

a na ta o yo go se na i yo

不想污染你

揺(ゆ)れた歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は

2/3

yu re ta yu ga n da se ka i ni ta tta bo ku wa

我站在这荡扭曲的世界里

透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって

su ki to o tte mi e na ku na tte

透过间隙渐渐什么无法看清

见(み)つけないで仆(ぼく)のことを

mi tsu ke na i de bo ku no ko to o

请不要找我

见(み)つめないで

mi tsu me na i de

不要看着我

谁(だれ)かが仕组(しく)んだ孤独(こどく)な罠(わな)に

da re ka ga shi ku n da ko do ku na wa na ni

由谁来布置这阴谋陷入孤独的圈套

未来(みらい)が解(ほど)けてしまう前(まえ)に

mi ra i ga to ke te shi ma u ma e ni

如果未来我没有逃脱

覚(おべ)え出(だ)して仆(ぼく)のことを

o bo e da shi te bo ku no ko to o

也请记得我的存在

鲜(あざ)やかなまま

a za ya ka na ma ma

这个鲜明的存在

忘(わす)れないで忘(わす)れないで忘(わす)れないで

wa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de

请不要忘记不要忘记不要忘记不要忘记

変(か)わってしまったことにParalyze

ka wa tte shi ma tta ko to ni Paralyze

对面目全非的事情已经麻木

変(か)えられないことだらけParadise

ka e ra re na i ko to da ra ke Paradise

这个无可奈何的事情的乐园

忆(おぼえ)えてて仆(ぼく)の事(こと)を

o bo e te te bo ku no ko to o

请一直记得我

教(おし)えて教(おし)えて

o shi e te o shi e te

告诉我告诉我

仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの?

bo ku no na ka ni da re ka i ru no

是谁在我体内

扩展资料:

该歌曲是TK为动画《东京喰种》专门打造的一首主题曲。写这首歌时TK花了很多心思,特别是歌词,其内容贴合动画的主题。他们是在日本录音的,还特意邀请了凛として时雨的班底制作后制。

歌曲的mv分为两个题材。一个是真人版的mv,不论是画面、灯光、内容等都是最佳的。

另一个题材是动画的PV,画面很好的展示了《东京喰种》这部动画的一些片段及人设显示,画面一致的情绪贯穿了歌词-歌曲-编曲,显得十分热血激扬,满满爆发着青春的正能量,鼓舞人心。MV跟动画的整体风格和主题都非常搭,很热血。

参考资料:

unravel-百度百科


热门排行: 好一点的原唱歌词