un 歌词翻译
东京塔子/吃枕头CZT的单曲
《蜜月Un・Deux・Trois》:
【蜜月1·2·3】
谁も居なくなった,二人だけの街に,
【变得空空荡荡只剩我俩的街道上】
机械仕挂けの时计が,夜の访れ知らせる,
【机械时钟将夜晚的到来宣告暮色为天际】
夕闇が空を,ワイン色に染めて,不惯れな二人を,舞台へと诱う,
【染上一片酒红将尚未习惯的两人引上舞台】
Chasse'n' Whisk'n' Natural-Turn,
贵方に魔法をあげる,
【让我为你献上这魔法】
Throwaway and Oversway,
その名前は honey mead,
【那名字是honey mead】
蜜月 Un・Deux・Trois,
互いの指を络めて,
【十指交缠】
singin' swingin' sweetest song,
二人の梦を奏でる,
【将二人的梦境奏响】
Chasse'n' Whisk'n' Natural-Turn,
贵女に魔法をかける,
【让我为你施下这魔法】
Throwaway and Oversway,
魅惑の蜜 honey mead,
【魅惑之蜜 honey mead】
蜜月 Un・Deux・Trois,
その唇を重ねて,
【唇瓣交叠】
singin' swingin' sweetest song,
二人の爱を奏でる,月明かりが路地を,
黄金色に照らして,幼い二人は,
【将二人的爱意奏响,月光照在小径之上,洒下一地闪耀金黄,青涩的两人】
踬きながら踊る,
【磕磕碰碰共舞翩翩】
蜜月 Un・Deux・Trois,
互いの指を络めて,
【十指交缠】
singin' swingin' sweetest song,
二人の梦を奏でる,
【将二人的梦境奏响】
蜜月 Un・Deux・Trois,
その唇を重ねて,
【唇瓣交叠】
singin' swingin' sweetest song,
二人の爱を奏でる。
【将二人的爱意奏响】
歌名:Un peu d'espoir
所属专辑:Sur mes gardes
时长:3:19
歌手:Joyce Jonathan
歌词:
Un peu de gris dans le ciel
一点点乌云在天空当中
Un peu de gris en nous
一点点暗淡在我们之间
Plus de bonnes nouvelles
更多好消息最终到来
Qui viennent enfin nous mettre debout
使我们坐立不安
Plus le temps de sourire
更多欢笑的时刻
La fatigue prend le devant
剩下的只是疲倦
Les crises de rire
突然地一笑
Appartiennentà un autre temps
属于另一段时光
Et les années filent, filent, filent,
一年又一年过去
Et nous laissent seuls démunis,
我们留下的只有失去
La maison elle, elle se vide,
房间那样的空着
Et les parents sont plus d'ici
而父母都已不再这里
Mais allez, un peu d'espoir
但终究,还有一点希望
Ce n'est pas fini
它不会消失
La vie commence peut-être tard
生活或许会晚点开始
Mais n'est pas tombée dans l'oubli
却不会被在遗忘里崩塌
Plus d'intérêt, plus d'effort,
更多关心,更多努力
Pour un plus grand départ
想要的只是勇敢地出发
Parce que cet inconfort-là
毕竟那些痛苦
Il nous met en retard
只会让我们拖延下去
Pour plus tard, pour plus tard....
走出得更晚,更晚
Une nuance de couleur vientéclairer nos vies
一点变化的色彩点亮我们的生活
Adieu les pleurs, ce temps-là fini, on sourit
永别了痛苦的日子,泪水化为微笑
Maintenant du courage, de la force
鼓起勇气
Pour se maintenir
坚持下去
Une rechute, vite
即便回忆再次袭来
Il faut se ressaisir
也要恢复平静
Puisque les années filent, filent, filent et filent
因为一年又一年过去
Nous laissent seuls démunis
我们剩下的只有失去
La maison elle, elle se vide
房间那样的空着
Et les parents sont plus d'ici
而父母都已不再这里
Mais allez, un peu d'espoir
但终究,还有一点希望
Ce n'est pas fini
它不会消失
La vie commence peut-être tard
生活或许会晚点开始
Mais n'est pas tombée dans l'oubli
却不会在遗忘里崩塌
Plus d'intérêt, plus d'effort
更多关心,更多努力
Pour un plus grand départ
想要的只是勇敢地出发
Parce que cet inconfort-là
毕竟那些痛苦
Il nous met en retard
只会让我们拖延下去
Pour plus tard, pour plus tard...
走出得更晚,更晚
Pour plus tard, pour plus tard...
走出得更晚,更晚
Mais allez, un peu d'espoir
但终究,还有一点希望
Ce n'est pas fini
它不会消失
La vie commence peut-être tard
生活或许会晚点开始
Mais n'est pas tombée dans l'oubli
却不会在遗忘里崩塌
Plus d'intérêt, plus d'effort
更多关心,更多努力
Pour un plus grand départ
想要的只是勇敢地出发
Parce que cet inconfort-là
毕竟那些痛苦
Il nous met en retard
只会让我们拖延下去
Pour plus tard, pour plus tard...
走出得更晚,更晚
Pour plus tard, pour plus tard...
走出得更晚,更晚